Использование предлогов в английском языке не является редкостью. Существуют правила их употребления, а также и исключения из правил. В предлогах времени и места легко запутаться, так как каждый из них употребляется только в определенных ситуациях. В этой статье мы разберем правила употребления «at», «in», «on».
- «At», «in», «on» как предлог времени
- Особенности употребления предлогов
- Особенности употребления предлога «at»
- Особенности употребления предлога «in»
- Особенности употребления предлога «on»
- Когда предлоги времени не используются
- «At», «in», «on» как предлог места
- Особенности употребления предлогов
- Особенности употребления предлога «at»
- Особенности употребления предлога «on»
- Особенности употребления предлога «in»
- Упражнение на закрепление
- Предлоги места и движения в английском языке
- Предлоги места: at, in, on
- Предлог at
- Предлог in
- Разница между предлогами места at и in
- Предлог on
- Предлоги места и движения: above, over, below, under и другие
- Above и over
- Below и under
- Between и among
- In front of и opposite
- Next to, by, beside, near
- Предлоги места и направления: from, to, across, along и другие
- From, to и towards
- Across и through
- Along и past
- Into, out of, onto и off
- 🔍 Видео
Видео:Как ЛЕГКО выучить Предлоги в Английском за 15 минутСкачать
«At», «in», «on» как предлог времени
Предлоги «at», «in», «on» являются предлогами времени и места. Для начала подробно разберем их как предлоги времени. «At», «in», «on» переводится на русский язык как «в» (реже – «на»), поэтому нужно точно знать в каких случаях какой предлог надо использовать.
Например: on Monday – в понедельник, in 1983 – в 1983 году, at 7 o’clock – в 7 часов.
Если говорить обобщенно, то предлог «in» используется тогда, когда мы говорим о длительном периоде времени; предлог «at» – когда речь идет о более коротких периодах времени, а предлог «on» – с конкретными днями недели или частями дня.
Для того, чтобы запомнить общее правило употребления предлогов времени, воспользуйтесь таблицей, в которой показано, когда ставится каждый из них.
at 4 o’clock – в 4 часа
at 6 p.m.- в 6 часов после полудня
in April – в апреле
in November – в ноябре
on Tuesday – во вторник
on Wednesday – в среду
at Easter – на пасху
at weekend – на выходные
in summer – летом
ü in autumn – осенью
On 4 th July – 4‑го июля
On January 12 – 12-го января
at the moment – в данный момент
at present – в настоящем
at night — ночью
at noon / afternoon – в полдень / после полудня
in 1983 – в 1983 году
in 2020 – в 2020 году
on a warm day – теплый день
on a nasty day – в пасмурный день
in the 20 th century – в 20-ом веке
on Sunday morning – в воскресное утро
Рекомендуем сохранить эту удобную для повторения предлогов таблицу.
Особенности употребления предлогов
Ниже будет подробно разобрано употребления каждого из предлогов, а также некоторые особенности их использования, так как в английском языке существует много исключений из правил.
Особенности употребления предлога «at»
Предлог «at» употребляется с конкретными моментами времени: at 12 o’clock (в 12 часов), at present (в настоящее время), at midday (в полдень).
I wake up at 7 o’clock every day. – Я встаю в 7 часов каждый день.
- Однако, в некоторых случаях используется предлог «in», а именно: с выражением «in the middle of» (в середине) и когда мы говорим о какой-то определенной ночи.
Например:
We were at the border in the middle of the day. – Мы были на границе в середине дня.
I had a cough in the middle of night and had to take the syrup. – Ночью у меня был кашель, и мне пришлось принять сироп.
- Если мы говорим о начале или конце какого-либо периода, то используем предлог «at»: at the beginning (в начале), at the end (в конце).
Например:
At the beginning of Summer we went to the resort. – В начале лета мы поехали на отдых.
- Однако, мы употребляем “in the end” в значении «в конце концов» или « в конечном счете».
Например:
In the end, he completed this task. – В конечном итоге, он выполнил это задание.
- Если мы говорим о коротких периодах, таких как выходные или праздники: at the weekend (на выходных), at Easter (на Пасху), at Christmas (на Рождество).
Например:
At Christmas we get together with the family. – На рождество мы собираемся всей семьей.
- Если идет речь о времени принятия пищи: at breakfast (за завтраком), at lunch (за обедом), at dinner (за ужином).
Например:
Didn’t you eat enough at dinner? – Ты что, не наелся за ужином?
Особенности употребления предлога «in»
- Кроме вышеперечисленных примеров, предлог «in» употребляется, когда мы говорим о длительных периодах времени. Времена года – in summer (летом), месяцы – in December (в декабре), года – in 2020 (в 2020), десятилетия – in the 1980s (в 1980-ых), века – in the 19 th century (в 19-ом веке) и другие – in the week before Easter (в течение недели перед Пасхой).
They were born in the 1980s. – Они родились в 1980-ых годах.
In the week before Easter, we went to the mountains. – В течение недели перед Пасхой, мы поехали в горы.
- Если мы говорим о времени суток (исключение является «at night»): in the morning (утром), in the evening (вечером).
Например:
He doesn’t usually do his homework in the evening. – Он не всегда делает домашнее задание вечером.
- Используем предлог «in» когда речь идет о том, сколько времени у нас занимает выполнение какого-то действия: in two hours (за два часа), in three days (за три дня).
Например:
She made this project in two days. – Она сделала этот проект за 2 дня.
- Когда мы говорим о том, сколько времени пройдет, прежде чем выполнится какое-либо действие: in 2 minutes (через 2 минуты).
Например:
The doctor will come in two minutes. – Доктор придет через 2 минуты.
Особенности употребления предлога «on»
- Мы используем предлог «on» когда речь идет о конкретном дне недели: on Sunday (в воскресенье).
Например:
On Sunday, I will go to the theater with my friends. – В воскресенья я пойду в театр с моими друзьями.
- Если мы говорим об определенной дате или о моменте конкретного дня: on the 20 th of January (20-го января), on Tuesday morning (во вторник утром).
Например:
My mother’s birthday is on the 19 th of October. – День рождения моей мамы 19-го октября.
I came home on Wednesday morning. – Я пришел домой в среду утром.
Когда предлоги времени не используются
Иногда бывают моменты, что хочется добавить предлог времени в предложение, так как оно переводится на русский язык с предлогом. И даже если оно звучит, оно все равно будет грамматически неправильным.
Вот два случая, когда ставить предлоги времени нельзя:
- Не используются со словами: all (все), any (любой), every (каждый), last (прошлый), next (следующий), one (один), some (несколько), this (это), that (тот).
Например:
He will leave in the evening. – Он уйдет вечером.
He will leave next evening. – он уйдет следующим вечером.
- Также мы не используем предлоги с выражениями yesterday (вчера), the day before yesterday (позавчера), tomorrow (завтра), the day after tomorrow (послезавтра).
Например:
I’ll go to the cinema the day after tomorrow. – Я пойду в кино послезавтра.
Видео:САМОЕ ВАЖНОЕ В АНГЛИЙСКОМ: Предлоги at, in, on, by.Скачать
«At», «in», «on» как предлог места
Кроме того, что предлоги at, in, on являются предлогами времени, они также являются и предлогами места. И чтобы запомнить общие правила их использования обратимся к таблице ниже.
At the crossroads – на перекрестке
At the bus stop – на автобусной остановке
In a building – в здании
On the menu – в меню
Особенности употребления предлогов
Аналогично с предлогами времени, предлоги места имеют общие правила и особенности употребления. Так как об общих правилах мы уже знаем, то сейчас узнаем и об особенностях использования предлогов места.
Особенности употребления предлога «at»
- Во-первых, предлог «at» используется, когда мы говорим о конкретном месте, пункте или ориентире: at the bus stop (на автобусной остановке), at the ice-cream stand (у киоска с мороженым). А также с такими выражениями как:at a conference (на конференции), at the Jack’s party (на вечеринке у Джека).
Например:
Let’s meet at the ice-cream stand. – Давай встретимся у киоска с мороженым.
At the conference, we were talking about the problem of a global warming. – На конференции мы говорили о проблеме глобального потепления.
- Мы используем данный предлог с названиями городов, если подразумеваем названия учреждений, находящихся в этом городе, или событий, происходящих в нем.
Например:
There were a lot of gorgeous works at Paris art exhibition. – Было много шикарных работ на выставке искусства в Париже.
- Также предлог «at» используется, когда мы говорим о каких-либо зданиях как об ориентирах и определённых пунктах: at the dentist’s (у стоматолога), at the supermarket (у супермаркета), at school (в школе), at the shop (у магазина).
Например:
We stopped at the supermarket on our way home. – Мы остановились у супермаркета по пути домой.
- Если в предложении идет речь о том, какое действие происходит в здании, а не оно само, тогда мы также используем «at» (кинотеатр, ресторан).
Например:
They were at the cinema a day before yesterday. – Они были в кинотеатре позавчера.
- Перед адресами.
Например:
Her home is at 456 Las Vegas Strip. – Её дом на Лас Вегас Стрип 456.
- Но перед названием дороги используется “on” или “in”.
Например:
They left the car on the road. – Они оставили машину на дороге.
- Иногда возникает вопрос: «А как правильно, arrive in или at или to?». Если в предложении с глаголом «arrive» идет речь о каком-то месте или здании, тогда мы используем предлог «at», если речь идет о каком-либо большом городе, тогда предлог «in».
Например:
They arrived at the airport too early. – Они прибыли в аэропорт слишком рано.
He arrived in Las Vegas at 12:00. – Он прибыл в Лас Вегас в 12:00.
- Предлог «to» в английском языке в предложении с глаголом “arrive” используется в значении «приходить»; или чтобы выразить место назначения.
Например:
She arrived to this club with ultraviolet lamps. – Она пришла в этот клуб с ультрафиолетовыми лампами.
Особенности употребления предлога «on»
- Его используют, когда речь идет о соприкосновении с плоской поверхностью: on the floor (на полу), on the ceiling (на потолке), on the wall (на стене). А также когда говорим о реке или дороге. И «интернет» для англоговорящих является поверхностью.
Например:
A riverside restaurant was built on the Mississippi River. – На реке Миссисипи построили прибрежный ресторан.
You can find it on the Internet. – Ты можешь найти это в интернете.
- В английском языке предлог «on» употребляется с такими транспортными средствами как автобус, самолет и поезд, а предлог «in» с такси и автомобилем. Однако, если в предложении идет речь о том, что кто-то сидит внутри, или что-то находится внутри, тогда используется предлог «in».
Например:
The team came to the competition on a private bus. – Команда приехала на соревнования на личном автобусе.
He forgot his keys in the car. – Он забыл свои ключи в машине.
Особенности употребления предлога «in»
- Предлог «in» мы используем, когда хотим указать на то, что один объект находится внутри другого, большего объекта.
Например:
Let’s go for a walk in the park. – Давай сходим на прогулку в парк.
My hairbrush is in my bag. – Моя расческа в сумке.
- Если мы просто говорим о названии городов, тогда используем предлог «in».
Например:
The Eiffel Tower is in Paris. – Эйфелева башня находится в Париже.
- Мы можем использовать предлог «in», если мы имеем в виду то, что кто-то или что-то находится внутри этого здания.
Например:
It started raining, so they decided to find shelter in the supermarket. – Начался дождь, поэтому они решили укрыться в магазине.
Запомните эти случаи и особенности применения предлогов места и времени «at», «in», «on».
Видео:Предлоги AT, ON и INСкачать
Упражнение на закрепление
Нужно вставить в предложения подходящие предлоги:
- I’m tired … the moment.
- We got married … July.
- I go to the music lessons … Tuesdays and Fridays.
- They will come back … two hours.
- Let’s meet in the park … 8 o’clock.
- I will go to Las Vegas … next Monday.
- He calls me … every day.
- The train leaves … 30 minutes.
- Does she work … Sundays?
- He will get his money … the end of this week.
Ответы: 1.at, 2.in, 3.on, 4.in, 5.at, 6.нет предлога, 7.нет предлога, 8.in, 9.on, 10.at.
Мы узнали, что предлоги «at» «in» «on» могут быть предлогами времени и места, и каждый из них имеет свои правила употребления, которым надо следовать. Чтобы легко запомнить, когда используется тот или иной предлог нужно обратиться к таблицам, в которых дана основная информация, а в тексте описаны нюансы использования предлогов.
В этой статье мы разобрали предлоги «at» «in» «on», правила употребления и особенности использования. Это тема является одной из базовых при изучении английского языке, поэтому необходимо знать, когда ставится каждый из предлогов, чтобы наша речь была грамматически правильной.
Видео:ПРЕДЛОГИ 👍 Где НАДО, а где НЕТСкачать
Предлоги места и движения в английском языке
В этой статье изучим основные предлоги места и движения в английском языке, и на примерах разберем, когда и какой предлог необходимо использовать.
Когда мы говорим о месторасположении чего-либо в пространстве, нам не обойтись без предлогов места и движения (prepositions of place and movement). В этой статье мы расскажем, как правильно употреблять эти предлоги, а также сравним некоторые пары похожих по значению предлогов.
Видео:Предлоги времени в английском языке - AT, ON, IN. Как легко запомнить предлоги для начинающихСкачать
Предлоги места: at, in, on
Предлоги at, in, on — одни из самых распространенных в английском языке. Давайте разберемся, в каких случаях они используются.
Предлог at
Предлог at на русский язык переводят по-разному — «в», «около», «у», «на». Давайте рассмотрим случаи его употребления:
- Объект находится в каком-то конкретном месте, точке: at the bar (в баре), at the bus stop (на автобусной остановке).
She had been waiting at the station for an hour, but he didn’t come. — Она ждала на вокзале целый час, но он не пришел.
Smoking is prohibited at bus stops. — Курение на автобусных остановках запрещено.
It was the first time when I was watching the sunrise at the ocean. — Это был первый раз, когда я наблюдал рассвет у океана.
When I came here I saw her sitting at the desk reading something. — Когда я пришел сюда, я увидел, как она сидела за столом и что-то читала.
She caught the bride’s bouquet at her sister’s wedding last summer . — Она поймала букет невесты на свадьбе сестры прошлым летом.
Sorry, I was at the concert yesterday and could not answer your call. — Извини, я была на концерте вчера и не смогла ответить на твой звонок.
You may find him at 89, Churchill Street. — Ты сможешь найти его по адресу Черчилль Стрит, 89.
There are a lot of ancient churches on/in this street. — На этой улице много старинных церквей.
She asked me to wait for her at work so I’ll stay. — Она попросила меня подождать ее на работе, поэтому я останусь.
Предлог in
Предлог in используем в следующих случаях:
- Объект находится внутри чего-либо: in the table (в столе), in the book (в книге), in the bedroom (в спальне).
You won’t believe where I’ve found my keys! In the grass in the garden! — Ты не поверишь где я нашел свои ключи! В траве в саду!
Put some extra pens in my bag, please. — Положили несколько запасных ручек в мою сумку, пожалуйста.
I met my future husband in Nepal. — Я встретила своего будущего мужа в Непале.
It is the highest building in the world. — Это самое большое здание в мире.
Do you know what animals live in the south of China? — Вы знаете, какие животные обитают на юге Китая?
I think that people in the east are much more polite than those in the west. — Я думаю, что люди на востоке намного вежливее, чем на западе.
There are so many unfamiliar faces in the photo. Who is this man on the right? — Так много незнакомых лиц на фотографии. Кто этот мужчина справа?
Разница между предлогами места at и in
Оба предлога at и in используют, когда речь идет о зданиях. Часто они взаимозаменяемы, но есть небольшая разница. В чем же отличие?
Предлог in употребляем, когда подчеркиваем, что объект находится внутри здания.
Carl is still in the restaurant. Go and tell him to hurry. We are waiting. — Карл все еще в ресторане. Пойди и скажи ему, чтобы поторопился. Мы ждем.
Используя предлог at, нам важно указать причину, по которой человек находится в том или ином месте. Однако не имеет значения, в данный момент он внутри здания или нет.
Carl works at a restaurant. He is a waiter. — Карл работает в ресторане. Он официант.
Предлог on
Предлог on употребляется:
- Объект находится на поверхности чего-либо: on the floor (на полу), on the roof (на крыше), on the wall (на стене).
Don’t put the flowers on the windowsill. They will die. — Не ставь цветы на подоконник. Они завянут.
There is a huge spider on the ceiling. I won’t enter the room until it’s there. — На потолке огромный паук. Я не зайду в комнату, пока он там.
This ancient city was built on a wide and long river. — Этот древний город был построен на широкой и протяженной реке.
We had a wonderful honeymoon on the east coast of the Bahama Islands. — У нас был невероятный медовый месяц на восточном побережье Багамских островов.
The light on the plane suddenly went off for a minute. Everybody got really scared. — В самолете неожиданно на минуту погас свет. Все очень испугались.
It was really crowded on the metro this morning. — Этим утром в метро было очень людно.
When I came into the room she was standing on the right, looking at the fireplace. — Когда я вошел в комнату, она стояла справа и смотрела на камин.
There is a flat for sale on the first floor of this building. — На первом этаже этого здания продается квартира.
Sorry, but I can’t find your name on the guest list. — Извините, но я не могу найти ваше имя в списке гостей.
Видео:5 минут, чтобы разобраться в предлогах на английском: метод треугольникаСкачать
Предлоги места и движения: above, over, below, under и другие
В английском языке есть несколько пар предлогов места похожих по значению. Приведем примеры и разберемся, в чем между ними разница.
Above и over
Предлогам above и over соответствует русский предлог «над»:
Please, hang this picture above/over the table. — Пожалуйста, повесь эту фотографию над столом.
She has a cute mole right above/over her upper lip. — У нее милая родинка прямо над верхней губой.
Разница между предлогами состоит в том, что over используем, когда объект находится непосредственно над чем-то или касается его, а above — объекты не соприкасаются и могут не находиться друг над другом. Например:
He put a jacket over her shoulders. He knew she was cold. — Он накинул пиджак ей на плечи. Он знал, что ей холодно.
The fortress was built on the hill above the river. — Крепость была построена на холме над рекой.
Below и under
Предлоги места below и under можно перевести словом «под» и часто их значение синонимично.
My shop is below/under his flat. I always hear his dog barking. — Мой магазин находится под его квартирой. Я всегда слышу, как лает его собака.
I saw a big black spider hanging under/below the picture in the museum. — Я увидела большого черного паука, который висел под картиной в музее.
Используйте under, когда один объект каким-то образом соприкасается или накрывает другой, а below — в случае, когда объекты не соприкасаются или находятся на разных уровнях:
I thought I lost my passport, but yesterday I found it under a stack of papers. — Я думал, что потерял паспорт, но вчера нашел его под стопкой бумаг.
There was a big clock below the painting. — Ниже под картиной висели огромные часы.
Between и among
Предлоги between и among переводятся как «между» или «среди». Between используют, когда говорят о двух или более вещах, как об отдельных объектах. Когда речь идет о двух и более объектах, которые являются частью одной группы, используем among. Сравните:
I had to choose between my best friend’s party and my son’s birthday. Of course I chose the latter. — Я должен был выбрать между вечеринкой лучшего друга и днем рождения сына. Конечно, я выбрал последнее.
We decided to camp between two beautiful mountains. — Мы решили разбить лагерь между двух красивых гор.
A small hunter’s lodge was hidden among the trees. — Небольшой охотничий домик был скрыт среди деревьев.
I’d like to stay in a hotel among the mountains. — Я бы хотел остановиться в отеле, расположенном среди гор.
In front of и opposite
Предлог места opposite (напротив) употребляем, когда объект стоит «лицом» к другому объекту, находясь на противоположной стороне (например, через дорогу или с другой стороны стола). А предлог in front of можно перевести словом «перед». То есть один объект находится впереди другого на небольшом расстоянии и на одной стороне.
She came really late and almost all seats were taken. She had to sit opposite Mike. — Она пришла очень поздно, и почти все места были заняты. Ей пришлось сесть напротив Майка.
They live opposite a new supermarket. — Они живут напротив нового супермаркета.
I came here very early — at 6 a.m., but there were five people in front of me in the line. — Я пришла сюда очень рано — в 6 утра, но уже 5 человек стояли передо мной в очереди.
A tall woman in front of me pretended not to hear my question. — Высокая женщина впереди меня сделала вид, что не услышала мой вопрос.
Next to, by, beside, near
Предлоги next to, by, beside, near переводятся как «рядом», «с», «у», «около» и могут взаимозаменять друг друга. Все они указывают на близость объекта к чему-либо.
The photographer asked me to stand next to mum and hug her. — Фотограф попросил меня стать рядом с мамой и обнять ее.
He always sits beside me when we have a biology class. — Он всегда садится рядом со мной, когда у нас урок биологии.
I have always wanted to live by the river. — Я всегда хотела жить у реки.
He parked near the office and got out of the car. — Он припарковался возле офиса и вышел из машины.
Предлог near также используют, когда объект находится недалеко от чего-то.
There was a cinema near my university so we often skipped classes and watched films. — Недалеко от моего университета был кинотеатр, поэтому мы часто сбегали с уроков и смотрели фильмы. (недалеко, но не прямо возле университета)
I live next to / by / beside the railway station and sometimes it’s really difficult to fall asleep because of the noise. — Я живу возле вокзала и иногда очень сложно уснуть из-за шума. (прямо рядом с вокзалом)
Видео:Артикли в Английском Языке: A - AN -THE | Выучи за 7 Минут Навсегда с @ProEnglishСкачать
Предлоги места и направления: from, to, across, along и другие
А теперь предлагаем разобрать предлоги, которые в английском языке указывают направление движения.
From, to и towards
Предлог | Словосочетания | Пример |
---|---|---|
from (с, от, из) — обозначает стартовую точку движения | from work — с работы from France — из Франции from the theatre — из театра from me — от меня | It takes me five minutes to get from home to school. — Дорога из дома до школы занимает у меня пять минут. |
to (к, в) — обозначает направление к конечной точке движения | to the museum — к музею to the USA — в Америку to my son — к моему сыну | She goes to the dentist’s twice a year. — Она ходит к стоматологу дважды в год. |
towards (к, в сторону, в направлении) — указывает направление движения | towards him — в его сторону towards the north — на юг towards the house — по направлению к дому | He suddenly realized that three men in masks were moving towards him. — Он неожиданно понял, что трое мужчин в масках двигались в его сторону. |
Across и through
Предлог | Словосочетания | Пример |
---|---|---|
across (через) — объект движется с одной стороны на другую, пересекая какую-либо местность | across the road — через дорогу across the street — через улицу across Europe — через Европу | He watched Grace running across the street to Tommy. — Он наблюдал, как Грэйс перебегала улицу навстречу Томми. |
through (через, сквозь, по) — объект движется с одной стороны на другую | through the park — по парку through the tunnel — через туннель through the room — через комнату | I had to drive through the town centre. — Мне пришлось ехать через центр города. |
Along и past
Предлог | Словосочетания | Пример |
---|---|---|
along (по) — объект движется вдоль чего-либо | along the path — по дорожке along the beach — вдоль пляжа along the street — вдоль улицы | Drive along the road and then turn left. — Поезжайте вдоль дороги и затем поверните налево. |
past (мимо) — объект движется мимо чего-либо | past the cathedral — мимо собора past the shop — мимо магазина | Don’t go past our restaurant! Come in! — Не проходите мимо нашего ресторана! Заходите! |
Into, out of, onto и off
Предлог | Словосочетания | Пример |
---|---|---|
into (в) — объект движется во внутрь чего-либо | into the room — в комнанту into the city — в город | Come into the room and close the door. — Войди в комнату и закрой дверь. |
out of (с, из) — объект движется изнутри наружу | out of the pocket — из кармана out of the city — из города | Don’t let him out of the cage. — Не выпускай его из клетки. |
onto (на) — движение на поверхность чего-либо | onto the wall — на стену onto the shelf — на полку | He put a sticky note onto the computer screen. — Он приклеил стикер на экран компьютера. |
off (с) — движение с поверхности чего-либо | off the table — со стола off the ground — с земли | Please, take your feet off the table! — Пожалуйста, убери ноги со стола! |
Будем рады, если статья окажется вам полезной. Предлагаем пройти небольшой тест для закрепления материала.
🔍 Видео
ПРЕДЛОГИ в английском языке для начинающихСкачать
Предлоги времени: in, on, at. В ЧЕМ РАЗНИЦА?Скачать
1. Английские предлоги. Предлог TOСкачать
ВСЕ ПРО 12 Предлогов Места за 11 минут | Английская Грамматика - предлоги в английском языкеСкачать
Предлог AT + СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕСкачать
Предлоги в конце предложенияСкачать
Разница между артиклями в английском языке за 3 минуты — простое обяснение от носителя языкаСкачать
IN или AT? Как один предлог меняет весь смысл предложения😵 #английский #английскийязык #englishСкачать
in/atСкачать
Артикли в английском языке - a, an, theСкачать
Предлоги в английском языке: предлоги времени, места и движения | EnglishDomСкачать
Предлоги IN, AT, ON, BY || Постое объяснение от Носителя || Просто и легкоСкачать
АРТИКЛИ ! A, AN / THEСкачать