Место местоимений во французском предложении

Познакомьтесь с французскими местоимениями и добавьте потока своим предложениям
Место местоимений во французском предложении. Познакомьтесь с французскими местоимениями и добавьте потока своим предложениям Горький, Детство.

Содержание
  1. Познакомьтесь с французскими местоимениями и добавьте потока своим предложениям
  2. Личные местоимения
  3. Личные местоимения подлежащего
  4. Ударные местоимения
  5. Если предложение состоит из более чем одного подлежащего
  6. Следующие предлоги
  7. После C’est / Ce sont
  8. Для сравнения
  9. Для допроса
  10. Подразумевать владение
  11. Возвратные местоимения
  12. Местоимения прямого объекта
  13. Посмотрите видео ниже, чтобы получить краткий обзор прямых и косвенных объектных местоимений.
  14. Косвенные объектные местоимения
  15. Безличные местоимения
  16. Относительные местоимения
  17. Qui (кто это)
  18. Dont (это чье)
  19. Lequel/Laquelle/Lesquels/Lesquelles (Который)
  20. Où (Где)
  21. Que (Что)
  22. Неопределенные местоимения
  23. Наречные местоимения
  24. Два случая использования этого местоимения:
  25. Безличные подлежащие местоимения
  26. Личные местоимения во французском языке
  27. Безударные личные местоимения
  28. Личные ударные местоимения
  29. Личное местоимение y
  30. Личное местоимение en
  31. Как выбрать местоимение-дополнение
  32. Выбор местоимения-дополнения во французском языке
  33. Схема выбора местоимения-дополнения
  34. Место местоимений-дополнений в предложении
  35. Неопределённо-личное местоимение ON
  36. Указательные местоимения
  37. Неопределенные местоимения
  38. Прямые и косвенные местоимения
  39. 📺 Видео

Видео:❗️ВСЕ местоимения французского языка. Полный обзор \ TOUS les pronoms français et russes (урок#211)Скачать

❗️ВСЕ местоимения французского языка. Полный обзор \\ TOUS les pronoms français et russes (урок#211)

Познакомьтесь с французскими местоимениями и добавьте потока своим предложениям

французские местоимения, познакомьтесь с французскими местоимениями и добавьте потока в свои предложения

Пришло время выучить важнейший компонент французской грамматики — местоимения. Не пугайтесь того, сколько их на французском языке, мы можем вас заверить, что они полностью управляемы! При этом все может запутаться, поэтому мы решили собрать их все в этом ясном и простом руководстве, чтобы протянуть вам руку помощи.

Готовы улучшить свои грамматические навыки с помощью французских местоимений? Тогда приступим!

Видео:Уроки французского #66: Место нескольких местоимений в предложении. Прямое и косвенное дополнениеСкачать

Уроки французского #66: Место нескольких местоимений в предложении. Прямое и косвенное дополнение

Личные местоимения

Pronoms personnels (личные местоимения) действуют как замена существительным. Они относятся либо к людям (кто), либо к вещам (что) и принимают множество различных форм в зависимости от того, соответствуют ли они субъекту или объекту.

Личные местоимения подлежащего

Также известный как pronoms personnels sujets , это самые основные местоимения, которые в значительной степени способствуют спряжению во французском языке. Они заменяют подлежащее в предложении и могут использоваться, когда речь идет о человеке, имя которого неизвестно, или во избежание повторения.

Английский смыслТематическое местоимение
IJe
ПользовательTu
Он / она / OneIl/Elle/On
WeNous
Вы (формальный / множественный)Vous
OниIls/Elles

Michelle se repose car elle est fatiguée (Мишель отдыхает, так как она устала)

Ударные местоимения

Также известный как pronoms disjoints/toniques , их цель — сделать акцент на говорящем или на том, о ком идет речь. Посмотрим, в каких случаях они используются.

Если предложение состоит из более чем одного подлежащего

Пример:
Vous et moi devrions regarder un film ensemble (Вы и я должны смотреть фильм вместе)

Следующие предлоги

Пример:
Tu es assis derrière elle (Вы сидите за ней)

После C’est / Ce sont

Пример:
C’est nous qui t’avons oublié (Это мы тебя забыли)

Для сравнения

Пример:
Becca est plus douce que lui (Бекка слаще его)

Для допроса

Пример:
J’y vais, et vous? (Я иду, а ты?)

Подразумевать владение

Пример:
C’est leur chat (Это их кот)

Из всех этих примеров давайте составим таблицу для французских ударных местоимений.

Английские местоименияФранцузские местоименияПрименение
MeMoiОт первого лица
ПользовательToiВторое лицо единственного числа
Он / Она / СамLui/Elle/SoiТретье лицо единственное число
UsNousПервое лицо множественного числа
ПользовательVousВторое лицо множественного числа
ИхEux/EllesТретье лицо множественного числа

Возвратные местоимения

Возвратные местоимения ( pronoms réfléchis ) всегда сопровождаются возвратным глаголом и согласуются с подлежащим. Возвратные глаголы изображают действие, которое кто-то совершает сам с собой. Возвратные местоимения всегда ставятся между подлежащим и глаголом.

Английский смыслВозвратное местоимение
ЯJe me
ВыTu te
Он / онаIl/Elle se
МыNous nous
ВыVous vous
ОниIls/Elles se

Пример:
Il s’habille maintenant (Он сейчас одевается)

Местоимения прямого объекта

Местоимения прямого объекта ( pronoms objets directs ) заменить объект (кто / что) глагола в предложении. Они всегда ставятся перед глаголом, о котором идет речь, и должны соответствовать роду и номеру объекта.

Английский смыслФранцузский смыслПрименение
MeMe/m’Первый единственный человек
ПользовательTe/t’Второй единственный человек
Он / ее / этоLe/La/L’Третье лицо единственное число
UsNousПервое лицо множественного числа
ПользовательVousВторое лицо множественного числа
ИхLesТретье лицо множественного числа
Самих себяSe/S’возвратный

Пример:
Tu as vu la robe en premier, mais je l’achète (Вы сначала увидели платье, но я покупаю его)

Посмотрите видео ниже, чтобы получить краткий обзор прямых и косвенных объектных местоимений.

Косвенные объектные местоимения

Чтобы отличить их от местоимений прямого объекта, нужно помнить, что местоимения косвенного объекта ( pronoms objets indirects ) заменяют объект (who / what) в предложении только перед предлогом.

Английские значенияМестоимения французского косвенного объекта
МнеMe/m’
ТебеTe/t’
Ему / ейLui
НамNous
ТебеVous
ИмLeur
Для себяSe/S’

Пример:
Elle leur donnera les clés (Она отдаст им ключи)

Если присмотреться, третье лицо единственного числа ( Le/La/L’ и Lui ) и третье лицо во множественном числе ( Les и Leur ) прямых и косвенных местоимений самые разные. Следите за ними, чтобы не перепутать!

Видео:Уроки французского #58: Местоимение, наречие и предлог " en "Скачать

Уроки французского #58: Местоимение, наречие и предлог " en "

Безличные местоимения

В то время как личные местоимения согласуются с грамматическим лицом, безличные местоимения ( pronoms impersonnels ) не.

Относительные местоимения

Относительные местоимения ( pronoms relatifs ) действуют как союзы между основным предложением ( proposition principale ) и придаточное предложение ( proposition subordonnée )

Qui (кто это)

Заменяет подлежащее (человек или вещь) в придаточном предложении.

Пример:
Elle voudrait quelqu’un qui croit en elle
(Она хотела бы кого-то, кто верит в нее)

Dont (это чье)

Заменяет de + человек / вещь в придаточном предложении.

Пример:
Le noir est la seule chose dont j’ai peur вместо Le noir est la seule chose j’ai peur de что неверно.
(Темнота — единственное, чего я боюсь)

Lequel/Laquelle/Lesquels/Lesquelles (Который)

Заменяет косвенный объект после предлога.

Пример:
Quelle pomme veux-tu? Laquelle veux-tu?
(Какое яблоко вы хотите? Какое вы хотите?)

Où (Где)

Используется для обозначения места.

Пример:
Où se trouvent les toilettes?
(Где здесь ванная комната?)

Que (Что)

Заменяет прямой объект подчиненным предложением.

Пример:
C’est la bague qu’il a donnée
(Это кольцо, которое он дал)

Неопределенные местоимения

Когда дело касается неопределенных местоимений ( pronoms indéfinis ) они могут выступать в качестве подлежащего предложения, предлога или объекта глагола. Они в основном многоцелевые, что не может быть более полезным! Давайте посмотрим на несколько:

Английские значенияФранцузские значения
что-тоquelque chose
каждыйchacun(e)
всеtout le monde
всех пользователей.d’autres
несколькоPlusieurs

Пример:
Je ne vois rien (Ничего не вижу) -> rien неопределенное местоимение

Наречные местоимения

Поскольку в английском нет таких вещей, они, к сожалению, не могут быть переведены напрямую для облегчения понимания. При этом они могут показаться сложными для понимания, но они довольно просты, когда вы дойдете до сути.

Это наречное местоимение ( pronom adverbial ) заменяет любой косвенный объект, только если он представлен à (+ его варианты = à l’, à la, au, aux ). Он всегда ставится перед спряженным глаголом.

Два случая использования этого местоимения:

а) замена обозначенного места (чаще всего)
б) неодушевленные предметы

Пример:
J’étudie à Berlin -> J’y étudie
(Учусь в Берлине) -> (учусь там)

En заменяет любой косвенный объект, только если он представлен de (+ его варианты = du, de la, de l’, des )

Пример:
Il écrit deux lettres -> Il en écrit deux
(Он пишет две буквы) -> (Он пишет две из них)

Его также можно использовать для замены обозначенного места.

Il vient du magasin -> Il en vient
(Он идет из магазина) -> (Он идет оттуда)

Безличные подлежащие местоимения

Во французском языке используются два безличных подлежащих местоимения: ce и il . Первый обычно используется в неформальном контексте, и оба заменяют безличное местоимение «оно».

Пример:
C’est fait (Сделано)

На этом глава о французских местоимениях подошла к концу!

Увидимся на следующем уроке — а пока не забывай практиковаться! Если вам действительно нужна помощь, не стесняйтесь связаться с одним из наших онлайн-консультантов. Репетиторы французского .

Видео:Местоимения французского языка ТАБЛИЦАСкачать

Местоимения французского языка   ТАБЛИЦА

Личные местоимения во французском языке

Личные местоимения во французском языке делятся на приглагольные и самостоятельные. Приглагольные местоимения являются формами служебными, так как всегда стоят при глаголе, образуя с ним одну ритмическую группу, и обычно под ударением не находятся. Вследствие этого они носят название местоимений личных безударных. Самостоятельные личные местоимения всегда имеют собственное ударение и называются ударными.

Данный разряд местоимений относятся к грамматической категории лица. Во французском языке, как и в русском, выделяют 3 лица. Число во французском бывает единственное и множественное. Что касается категории рода, то французы выделяют только мужской и женский род. Категория среднего рода отсутствует.

Личные местоимения во французском подразделяются на самостоятельные (ударные) и приглагольные (неударные).

Во втором случае местоимения заменяют подлежащее. Они не имеют ударения и формируют общую ритм-группу с глаголом, поэтому называются «безударные».

Таблица личных неударных французских местоимений:

лица/числаединств.множеств.
1jenous
2tuvous
3il, elle (м. и ж.р.)ils, elles (м. и ж.р.)

Перевод соответствует русской парадигме.

  • Je veux une pomme. — Я хочу яблоко.
  • Tu es très belle. — Ты очень красивая.
  • Il veut visiter Marseille. — Он хочет посетить Марсель.
  • Elle va au stade. — Она идет на стадион.
  • Nous sommes étudiante à l’université. — Мы студенты университета.
  • Ils reviennent tard. — Они возвращаются поздно.

Самостоятельные местоимения французского языка имеют ударение и не привязаны к глаголу.

лица/числаединств.множеств.
1moinous
2toivous
3lui, elleeux, elles
  • Qui veut une pomme? — Moi. — Кто хочет яблоко? — Я.
  • Je suis heureux, et toi? — Я счастлив, а ты?
  • Moi, la acheter? — Мне купить ее?

Среди местоимений французского можно отдельно выделить неопределенно-личное местоимение on. Оно не переводится на русский и согласуется с глаголом в третьем лице и единственном числе. В русском варианте перевода используется неопределенно-личное предложение:

On dit elle est malade. — Говорят, она больна.

Отдельным случаем является употребление местоимения soi. Оно используется вместо lui и elle в предложениях с местоимением on и в глагольной конструкции il faut.

Видео:Utilisation des pronoms EN et Y. Когда и как использовать местоимения EN и Y во французском языке.Скачать

Utilisation des pronoms EN et Y. Когда и как использовать местоимения EN  и Y во французском языке.

Безударные личные местоимения

Имеют различные формы, которые выполняют в предложении функции подлежащего, прямого или косвенного дополнения.

Местоимения прямые дополнения заменяют существительные прямые дополнения (без предлогов) с определенным артиклем или с указательным / притяжательным прилагательным.

Местоимения косвенные дополнения заменяют одушевленные существительные косвенные дополнения с предлогом à.

. Некоторые глаголы с предлогом à требуют употребления ударных форм местоимений (penser à, s’adresser à, s’habituer à, s’intéresser à, faire attention à, …

ПодлежащееПрямое дополнениеКосвенное дополнение
je (j’) — яme (m’) – меняme (m’) – мне
tu — тыte (t’) – тебяte (t’) – тебе
il – он; elle – онаle (l’) — его, la (l’) — ееlui – ему, ей
nous — мыnous – насnous – нам
vous — выvous – васvous – вам
ils, elles — ониles — ихleur — им

Усеченные формы (j’, m’, t’, l’) ставятся перед словами, начинающимися с гласной буквы или немой h.

Все безударные личные местоимения ставятся перед глаголом (за исключением утвердительной формы повелительного наклонения):

Nous envoyons un colis.- Мы отправляем посылку.

Il nous envoie un colis. —Он нам отправляет посылку.

Но: Envoie-nous un colis. — Отправь нам посылку.

Если в предложении употребляются два местоимения-дополнения (прямое и косвенное), то соблюдается следующий порядок слов:

1) если местоимения относятся к разным лицам, то сначала ставится косвенное местоимение-дополнение, затем прямое:

Il me le donne. — Он мне его дает.

2) если местоимения одного лица (3-го), то сначала ставится прямое местоимение-дополнение, затем косвенное:

Il le lui donne. — Он его ему дает.

3) в утвердительной форме повелительного наклонения оба местоимения ставятся после глагола, причем косвенное дополнение на последнее место:

Donnez-le-leur! — Дайте его им!

Donnez-le-moi! — Дайте его мне!

Видео:Личные независимые (ударные, toniques) местоимения во французском. Грамматика французского языка.Скачать

Личные независимые (ударные, toniques) местоимения во французском. Грамматика французского языка.

Личные ударные местоимения

Это местоимения, употребляющиеся либо самостоятельно (без глагола), либо с предлогами для выражения отношений косвенных падежей:

Qui est là? – Moi.- Кто там? — Я.

Je pense à lui. — Я думаю о нем.

В предложении личные ударные местоимения могут выполнять функции подлежащего, прямого и косвенного дополнения и именной части сказуемого.

1. В функции подлежащего ударное местоимение встречается в следующих случаях:

  • Для логического выделения подлежащего, если оно выражено одушевленным лицом:

Moi, je ne comprends rien.- А я ничего не понимаю.

Tu es heureux, toi. — А ты счастливчик.

  • Когда глагол имеет подлежащим существительное и местоимение или два местоимения, то вместо безударного местоимения употребляется ударное:

Mon frère et moi, nous viendrons vous voir. — Я и мой брат, мы придем к вам.

  • В неполных предложениях (без сказуемого), являющихся ответом на вопрос:

Qui a fait cela? – Moi. — Кто это сделал? — Я.

  • При сравнении:

Comme toi. — Как ты.

  • В восклицательно-вопросительных предложениях, где сказуемое выражено инфинитивом:

Moi, mentir? — Чтобы я врал?

  • В причастных оборотах:

Lui parti, nous nous sommes mis à travailler. — Он ушел, а мы принялись за работу.

2. В функции дополнения личное ударное местоимение встречается в следующих случаях:

  • Если хотят выделить дополнение, выраженное безударным местоимением:

Tu l’aimes, lui. — А его-то ты любишь.

  • В неполных предложениях:

Qui avez-vous vu hier? – Lui. — Кого вы вчера видели? — Его.

  • В функции косвенного дополнения после различных предлогов:

Je suis parti sans lui. — Я уехал без него.

  • После некоторых глаголов, требующих употребления предлога à:

Je pense à lui. — Я думаю о нем.

3. В функции именной части сказуемого личное ударное местоимение встречается в сочетании с глаголом être (c’est, ce sont):

C’est moi, ce sont eux. — Это я, это они.

Видео:Указательные местоимения во французском языке|Pronoms demonstratifs.Скачать

Указательные местоимения во французском языке|Pronoms demonstratifs.

Личное местоимение y

Местоимение y заменяет неодушевленное существительное-дополнение, перед которым стоит предлог à или sur:

Je pense à ce film. — J’y pense. — Я думаю об этом фильме. — Я о нем думаю.

Также это местоимение может заменять целое предложение, вводимое при помощи предлога à. В этом случае местоимение y = à cela (в это, об этом, …):

Je pense à ce que j’ai vu. — J’y pense. — Я думаю о том, что видел. — Я об этом думаю.)

Видео:Местоимение on во французском языке; pronom onСкачать

Местоимение on во французском языке; pronom on

Личное местоимение en

1) Местоимение en заменяет неодушевленное существительное-дополнение, перед которым стоит предлог de:

Je suis content de son arrivée. — J’en suis content. — Я рад его приезду. — Я ему рад.

Также это местоимение может заменять целое предложение, вводимое при помощи предлога de. В этом случае en = de cela (в этом, об этом, …):

Je suis sûr de ce que je sais. — J’en suis sûr. — Я уверен в том, что знаю. — Я в этом уверен.

2) Местоимение en заменяет существительное-прямое дополнение (без предлога), если перед ним стоит неопределенный артикль или частичный артикль, или числительное, или слово, обозначающее количество, или предлог de:

J’ai 2 filles. — J’en ai 2. — У меня две дочери. — У меня их две.

Je mange du poisson. — J’en mange. — Я ем рыбу. — Я её ем.

Видео:МЕСТОИМЕНИЯ ВО ФРАНЦУЗСКОМ (2 часть) | УРОК 16 | французский по полочкамСкачать

МЕСТОИМЕНИЯ ВО ФРАНЦУЗСКОМ  (2 часть) | УРОК 16 | французский по полочкам

Как выбрать местоимение-дополнение

! Не забудьте: все местоимения ставятся перед глаголом (кроме утвердительной формы повелительного наклонения)

  • voir – видеть
  • écouter – слушать
  • regarder — смотреть
  • connaître — знать
  • lire — читать
  • montrer — показывать
  • aider – помогать кому-либо

nous нас

vous вас

les их

As-tu lu ce livre?

  • acheter à – покупать
  • apporter à – приносить
  • demander à – попросить у
  • dire à – сказать
  • distribuer à – раздавать, давать
  • donner à – давать
  • écrire à – писать
  • enlever à – отбирать у
  • envoyer à – посылать
  • mentir à – врать
  • montrer à – показывать
  • obéir à – слушаться кого-л.
  • offrir à – дарить, предлагать
  • parler à – разговаривать с
  • plaire à – нравиться
  • prendre à – брать у
  • prêter à – одолжить
  • raconter à – рассказать
  • rendre à – отдать
  • répondre à – ответить
  • souhaiter à — пожелать
  • téléphoner à — позвонить
    и др.

nous нам

vous вам

A qui parles-tu ?
Je te parle.
Je vous parle.

Montres-tu tes photos à Luc / à Lisa ?
Oui, je lui montre mes photos.

Montres-tu tes photos aux garçons / aux filles ?
Oui, je leur montre mes photos.

Parlez-vous à Marco / à Martine ?
Oui, je lui parle.
Non, je ne lui parle pas.

  • penser à — думать о
  • songer à – мечтать, думать о
  • rêver à – мечтать о
  • être à – быть чьим-то
  • faire attention à – обратить внимание на
  • tenir à – дорожить кем-либо / чем либо
  • renoncer à – отказаться от
  • recourir à – обратиться к
  • courir à – бежать к
  • avoir affaire à – иметь дело к кому-либо / чему-либо
  • и др.

Все местоименные глаголы (с частицей se), напр.:

  • s’adresser à – обратиться к
  • s’intéresser à – интересоваться кем-либо, чем-либо
  • s’habituer à – привыкнуть к чему-либо
  • s’opposer à – оказывать сопротивление кому-либо
  • se consacrer à – посвятить себя кому-либо
  • s’attacher à – привязаться к кому-л
  • se fier à – полагаться на кого-либо
    и др.

à nous (1 л.мн.ч

à vous (2л.мн.ч.

A qui penses-tu ?
Je pense à toi.
Je pense à vous.

à eux (3л.мн.ч. муж.р.)

à elles (3л.мн.ч. жен.р.)

Penses-tu à ta tante ?
Oui, je pense à elle.
Non, je ne pense pas à elle.

  • réfléchir à – размышлять, думать о
  • se souvenir de – вспоминать о
  • avoir peur de – бояться чего-либо
  • s’occuper de – заниматься чем-либо
  • être fier de – быть гордым за что-либо
  • avoir besoin de – иметь необходимость в чем-либо
    и др.

de nous

de vous

De qui te souviens-tu ?
Je me souviens de toi.
Je me souviens de vous.

d’eux

d’elles

Te souviens-tu de mon frère ?
Oui, je me souviens de lui.
Non, je ne me souviens pas de lui.

y и en

Je vais à Paris. -> J’y vais.
Je viens de Paris. -> J’en viens.
Il y a de la bière. -> Il y en a.
Il est fier de son travail. -> Il en est fier.
J’ai un ami. -> J’en ai un.
J’ai des amis. -> J’en ai.
Il y a quelques personnes, beaucoup, peu de personnes, un peu, trop, assez de monde… -> Il y en a quelques-unes, beaucoup, peu, un peu, trop, assez

Видео:Местоимение on во французском языке. Неопределенно-личное местоимение on.Скачать

Местоимение on во французском языке. Неопределенно-личное местоимение on.

Выбор местоимения-дополнения во французском языке

Местоимение-дополнение выбирается в зависимости от того, нужен или нет предлог после глагола, используемого в предложении, одушевлены или нет подразумеваемые лица / предметы, определены они или нет.

Схема выбора местоимения-дополнения

(в зависимости от наличия / отсутствия предлога после глагола)

Место местоимений во французском предложении

Видео:Уроки французского #57: Местоимение и наречие " y "Скачать

Уроки французского #57: Местоимение и наречие " y "

Место местоимений-дополнений в предложении

Если местоимений несколько, то они ставятся перед глаголом-сказуемым в том порядке, в каком идут в этой таблице:
me (m’)
te (t’)
se (s’)
nous
vous
le (l’)
la (l’)
les
lui
leur
yen
Le thé, Michel se le fait sans sucre.Marcel demande le pain à Thibaut, qui le lui donne.Thibaut demande du sel à Martin, qui lui en donne.Amène les chevaux dans l’écurie, mais ne les y enferme pas.Vous voulez du pain? Désolé, il n’y en a plus.
Местоимения ставятся после глагола в утвердительной форме повелительного наклонения
le (l’)
la (l’)
les
moi (m’)
toi (t’)
lui
nous
vous
leur
yen
Ces livres sont à moi: donne-les-moi.Si la gare est trop loin, rendez-vousy en voiture.Vos vacances étaient bonnes? Parlez-nous-en.

Видео:Местоимение ON : 3 его значения | французский по полочкамСкачать

Местоимение ON : 3 его значения | французский по полочкам

Неопределённо-личное местоимение ON

Местоимение on обычно вызывает недоумение. Откуда оно взялось и что означает? On произошло от того же корня, что и homme — человек, а первое значение его — «неизвестно кто, кто-то».

Употребление on связано с тем, что во французском языке невозможна конструкция без подлежащего. Поэтому там, где в русском языке мы употребили бы глагол без существительного, во французском употребляется местоимение on в значении «кто-то»:

On frappe à la porte — В дверь стучат (= Кто-то стучит в дверь)

On dit que vous déménagez? — Говорят, что вы переезжаете? (А кто говорит, никто не знает. )

Далее местоимение on расширило сферу своего употребления и стало употребляться в значении «люди вообще». Поэтому его часто можно увидеть в предложениях, описывающих быт и нравы какой-либо страны, местности, а также во фразах, «призывающих к порядку», типа «Так не делают! Здесь не курят!».

Dans cette ville, on aime se reposer après une journée de travail — В этом городе любят отдохнуть после работы.

Ici, on sourit toujours. — (Люди) здесь всё время улыбаются.

On ne fume pas ici! — Здесь не курят!

Ну а впоследствии, on стало употребляться вместо местоимения nous. Почему так сложилось? Возможно, потому, что фразы с on всегда короче: ведь после on идёт форма глагола третьего лица единственного числа (как il, elle), которая всегда на один слог короче формы первого лица множественного числа (nous). А французы любят говорить как можно быстрее.

Сфера употребления фраз с on вместо nous — дружеское, неформальное общение. По смыслу они абсолютно идентичны фразам с nous.

On va en boîte = Nous allons en boîte — (Мы) идём на дискотеку!

On a regardé ce film = Nous avons regardé ce film — (Мы) посмотрели этот фильм.

On part demain = Nous partons demain — (Мы) уезжаем завтра.

Неопределенно-личное местоимение on употребляется в том случае, когда не указывается лицо, выполняющее действие (в русском языке в данном случае отсутствует подлежащее). После этого местоимения глагол ставится в 3 лицо единственного числа:

On parle – Говорят.

On ne fume pas ici. — Здесь не курят.

В разговорном языке on может употребляться в значении любого личного местоимения, чаще всего вместо местоимения nous. И в этом случае тоже глагол после on ставится в 3 лицо ед.ч. :

On ne parle pas de cela. – Не будем говорить об этом.

On se voit quand? — Когда мы увидимся?

. Внимание! Хотя глагол-сказуемое ставится в единственное число 3 лица, причастие (participe passé), входящее в состав сложных времен (напр., прошедшего времени passé composé), должно согласовываться (если согласование необходимо) с конкретными лицами, подразумеваемыми под этим «on». Например:. On est sortis dans la rue

= Мы вышли на улицу. (Сказуемое стоит в единственном числе, а вот причастие sorti согласовалось с конкретными лицами: так как подразумевается подлежащее «мы», у причастия появляется окончание множественного числа -s.)

On est sortis dans la rue. = Мы вышли на улицу. (Сказуемое стоит в единственном числе, а вот причастие sorti согласовалось с конкретными лицами: так как подразумевается подлежащее «мы», у причастия появляется окончание множественного числа -s.)

Видео:Личное местоимение Y во французском языке|Уроки французского онлайнСкачать

Личное местоимение Y во французском языке|Уроки французского онлайн

Указательные местоимения

Данный вид используются при замене повторных имен существительных.

Простые указательные местоимения французского языка:

  • celui – тот;
  • celle – та;
  • ce – то;
  • ceux – те (мужской род);
  • celles – те (женский род).
  • Les livres de Michel sont trop difficiles, ceux de Julliette sont interessantes. — Книги Мишель слишком трудные, книги Жюльетты интересные.
  • Regardez ces fleurs et achetez celles qui vous voulez. — Посмотрите на эти цветы и купите те, которые вам хочется.

Существуют также сложные формы местоимений в данном языке.

Quelle fleur voulez-vous: celle-ci ou celle-là? — Какой цветок вы хотите — этот или тот?

Видео:Место прилагательного во французском. Теория+тренажер.Скачать

Место прилагательного во французском. Теория+тренажер.

Неопределенные местоимения

Les pronoms indéfinis. Неопределенных местоимений во французском языке достаточно много.

Вот они: Quelqu’un – кто-то, quelqu’une – кто-то, quelques-uns – кто-то, quelques-unes – кто-то, tout – весь, всё, personne — никто, rien — ничего, l’autre — другой, les autres — другие, tel — такой, telle — такая, quiconque — некоторый, quelque chose – что-то, certains – некоторые, какие-то, certaines — некоторые, plusieurs — несколько, aucun – никакой, никто, aucune – никакая, никто, chacun — каждый, chacune — каждая, nul — никакой, nulle — никакая.

  • Quelqu’un de mes amis m’a raconté cette histoire. – Кто-то из моих друзей рассказал мне эту историю.
  • Je veux te dire quelque chose. – Я хочу тебе что-то сказать.

Друзья, это все, что мы хотели рассказать вам вкратце о французских местоимениях. Более подробно каждый вид местоимений мы рассмотрим в наших дальнейших местах. Как видите, местоимения во французском языке весьма разнообразны, и каждое имеет свою функцию в языке.

Видео:Притяжательные Прилагательные во Французском Языке: maСкачать

Притяжательные Прилагательные во Французском Языке: ma

Прямые и косвенные местоимения

Во французском существует понятие прямого и косвенного дополнения. Дополнение — член предложения, стоящий в любом падеже кроме именительного после глагола.

Прямое дополнение во французском языке не требует предлога перед собой. Например:

Elle lit un journal. — Она читает газету.

Дополнение «газета» примыкает непосредственно к глаголу и не имеет предлога. Следовательно, оно является прямым.

Косвенное дополнение обычно идет после глагола и требует перед собой предлог. Обычно оно отвечает на вопрос «à qui?», «à quoi?».

Je parle à ma soeur. — Я разговариваю с сестрой.

В данном примере «сестра» — косвенное дополнение к глаголу.

Прямое и косвенное дополнение заменяются соответственно прямыми и косвенными местоимениями во французском языке. Они всегда должны согласовываться в категориях рода и числа с заменяемым ими существительным.

Местоимения для замены прямого дополнения:

лица/числаединств.множеств.
1menous
2tevous
3le, lales
  • Je mange la pomme. — Je la mange. — Я ем яблоко. — Я его ем.
  • Il met sa veste. — Il la met. — Он надевает свою куртку. — Он ее надевает.
  • Marcel lit-il ce journal? — Il le lit. — Марсель читает эту газету? — Он ее читает.
  • Aimes-tu les fleurs? — Je les aime. — Ты любишь эти цветы? — Я их люблю.

Местоимения, заменяющие косвенные дополнения, похоже на те, которые заменяют прямые дополнения, отличаясь лишь формой третьего лица в единственном и множественном числе:

лица/числаединств.множеств.
1menous
2tevous
3luileur

Je donne le cadeau à ma soeur. — Je lui donne. — Я дарю подарок моей сестре. — Я ей дарю.

Je parle à mes amis. — Je leur parle. — Я разговариваю с моими друзьями. — Я с ними разговариваю.

Важно! Порядок местоимений, идущих друг за другом, является во французском языке фиксированным

📺 Видео

Уроки французского #63: Местоимения. Прямое и косвенное дополнение (1)Скачать

Уроки французского #63: Местоимения. Прямое и косвенное дополнение (1)

Обстоятельство прямого и косвенного дополнения во французском языке | COI\CODСкачать

Обстоятельство прямого и косвенного дополнения во французском языке | COI\\COD

Местоимения косвенные и прямые lui/ leur/le/la/les. Тренажер для закрепления знаний и самопроверки.Скачать

Местоимения косвенные и прямые lui/ leur/le/la/les. Тренажер для закрепления знаний и самопроверки.

Французские местоимения.Личные приглагольные (безударные) местоимения.Единственное число. Ч.1Скачать

Французские местоимения.Личные приглагольные (безударные) местоимения.Единственное число. Ч.1

Местоимения косвенного дополнения во французском языке; Pronoms compléments d'objet indirectСкачать

Местоимения косвенного дополнения во французском языке; Pronoms compléments d'objet indirect
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕