Возвратные местоимения в английском языке
Местоимения myself yourself и тд. Возвратные местоимения в английском языке Многие ошибки, касающиеся того, в каких случаях ставится запятая, возникают из-за непонимания разницы между двумя значениями слова как.
- Возвратные местоимения в английском языке
- Что такое возвратные местоимения
- Образование возвратных местоимений
- Употребление
- Какое местоимение выбрать
- Возвратные местоимения в английском языке: правила, таблица, примеры
- Таблица с возвратными местоимениями
- Используем возвратные местоимения (reflexive pronouns) правильно
- Возвратные местоимения в английском языке
- Подводим итоги
- 🎬 Видео
Видео:48 Себя на английском, возвратные местоимения - reflexive pronouns, myself, yourself и т.д.Скачать
Возвратные местоимения в английском языке
Возвратные местоимения в английском языке – это ёще одна группа местоимений, требующая внимательного рассмотрения. В русском языке возвратность выражается окончанием —ся (-сь) глаголов, например: встречаться, отражаться, угощаться, обниматься и т.п. А в английском языке глагол не видоизменяется, поэтому функцию возвратности выполняют местоимения, а точнее, глагол + возвратное местоимение.
Рассмотрим особенности и правила использования возвратных местоимений, приведем яркие примеры, а также изучим таблицу, где указаны все возвратные местоимения с переводом.
Видео:Myself, ourselves, yourself, yourselves, herself, …Возвратные местоимения.Скачать
Что такое возвратные местоимения
Возвратные местоимения показывают нам, что человек совершает действие по отношению к самому себе. Почему они возвратные? Потому что действие направлено на того, кто его совершает, то есть возвращается к нему.
В русском языке мы чаще всего показываем это с помощью ‑ся и ‑сь, которые добавляем к действиям. Например: порезался (сам себя), представился (сам себя), накрасилась (сама себя), поломалось (само).
В английском для этого есть специальные слова, которые образуются путем добавления к местоимениям my, your, our, them, her, him, it хвостика:
- self (если речь идет об одном человеке/предмете);
- selves (если речь идет о нескольких людях/предметах).
Subject Pronouns
Reflexive Pronouns
Видео:Возвратные местоимения. Reflexive PRONOUNSСкачать
Образование возвратных местоимений
Возвратные местоимения в английском языке необходимо переводит в зависимости от контекста. Можете выбрать из нескольких вариантов:
- I hurt myself while repairing the roof. – Я поранился, когда чинил крышу.
- Becky knitted herself a new scarf. – Бекки связала себе новый шарф.
Как видно из примеров, возвратные местоимения в английском могут быть переведены как «сам, сама»:
- What tasty cookies! – I cooked them myself. — Какое вкусное печенье! – Я приготовил его сам.
- I went on living in the village all by myself. – Я продолжил жить в деревне совершенно один.
Как вы уже, наверное, заметили в нашем родном языке возвратность указывается с помощью ‑ся или себя. В английском же языке способов больше и они гораздо изощреннее:
- After having worked so hard I gave myself up to the sweetness of slumber. — После того, как я хорошенько поработал, я отдался сладости сна.
- On seeing her son Jane burst out crying. — Увидев своего сына, Джейн расплакалась.
- Your linen is being washed at the moment. — Твое белье сейчас стирается.
- I gave up random Internet surfing. — Я отказалась от бесцельного пользования ресурсами Интернет.
- These trousers look good on you. — Эти брюки хорошо на тебе смотрятся.
Таблица возвратных местоимений
Видео:Unit 63 Возвратные местоимения в английском - SELF, - SELVESСкачать
Употребление
В предложении возвратные местоимения в английском языке могут выполнять функцию не одного члена предложения, а нескольких: прямого или косвенного дополнения, определения, предикатива, обстоятельства образа действия.
- She has cut herself. – Она порезала себя. (прямое дополнение)
- I work for myself. – Я работаю на себя. (косвенное дополнение)
- They will solve their problems themselves. – Они сами решат свои проблемы. (обстоятельство)
- You are not quite yourself today. – Ты сегодня сам не свой (не в своей тарелке). (предикатив)
- How can we confront the dark parts of ourselves? – Как мы можем противостоять нашим темным сторонам? (определение)
Мы используем Возвратные местоимения с некоторыми глаголами, когда подлежащее и дополнение, относящиеся к глаголу, представляют одно и то же лицо: behave – вести себя, burn – обжечься, cut – порезаться, enjoy – веселиться, hurt – пораниться, introduce – представляться, look at – смотреть на, teach – научиться и т.д.
- Will you introduce yourself, young man? – Вы представитесь, молодой человек?
- Be careful, you can hurt yourself! – Будь осторожен, ты можешь пораниться!
- The party was great. We enjoyed ourselves very much. – Вечеринка была чудесной. Мы повеселились от души.
- I’m trying to teach myself English. – Я пытаюсь научиться английскому.
Важно помнить! Возвратные местоимения мы не используем после предлогов места.
- He closed the door behind him. – Он закрыл за собой дверь.
- She had a suitcase beside her. – У нее был чемодан рядом с собой.
С предлогом by, когда выражение означает «сам, один». Здесь два момента: выражение с предлогом by и возвратным местоимением может подразумевать, что кто-то осуществляет какие-либо действие в одиночестве, без компании или сопровождения. В этом случае синонимом такого выражения будет словосочетание on one’s own (сам по себе, своими силами).
И второе значение – сочетание предлога by с возвратным местоимением может означать, что кто-то выполняет что-либо самостоятельно, без чьей-либо помощи.
- She likes living by herself (=on her own). – Она любит жить одна (без кого-либо)
- Are you going on holiday by yourself? (=on your own). – Ты собираешься ехать в отпуск один? (сам, без компании)
- Can he do it by himself? – Он может сделать это сам? (без чьей-либо помощи)
- Jane and Carol can’t lift the piano by themselves. – Джейн и Кэрол не могут сами поднять пианино. (без чьей-либо помощи)
В таких выражениях, как: enjoy yourself (весело проводить время), behave yourself (прилично себя вести), help yourself (угощаться), find oneself (очутиться), amuse oneself (развлекаться), do it yourself (сделай сам), pinch oneself (отказать себе в чем-либо), take care of oneself (заботиться о ком-то) и другие.
- The sick man can’t take care of himself. – Больной мужчина не может о себе заботиться.
- Make yourself comfortable and help yourself to the cake. – Располагайтесь (чувствуйте себя как дома) и угощайтесь тортом.
- I found myself alone in a strange city. – Я очутилась одна в незнакомом городе.
- Collect yourself, you are a man! – Соберись, ты мужчина!
Для усиления значения подлежащего или дополнения в предложении.
- I myself baked the cake. – Я сама испекла пирог.
- He said it himself. – Он сам это сказал.
- The book itself wasn’t very interesting. – Сама книга не была интересной.
- The composer himself conducted the orchestra. – Композитор сам (лично) дирижировал оркестром.
- to dress – одеваться,
- to hide – прятаться,
- to wash – умываться,
- to bathe – купаться,
- to shave – бриться.
Но, если мы стремимся показать, что человек сам что-то сделал, или приложил усилия, чтобы сделать что-то, можно добавить эти местоимения.
- Hide behind the wall. – Спрячьтесь за стенкой.
- She likes to bathe in the lake. – Она любит купаться в озере.
- I had a broken finger, but I managed to dress myself. – У меня был сломан палец, но я смогла одеться сама.
- She quickly dried herself and dressed in the silk nightgown. – Она быстро вытерлась и надела шелковую ночную рубашку.
Запомните! Возвратные местоимения в английском языке не нужно употреблять после глаголов to feel (чувствовать), to concentrate (сосредоточиться), to relax (расслабиться), to meet (встретиться), to kiss – поцеловаться (и с другими русскими глаголами, которые выражают значение взаимного действия). Также они не используются в выражении to take / to bring something with (взять с собой, принести с собой).
- I feel good! – Я хорошо себя чувствую (не говорим I feel good myself)
- We shall meet later. – Мы встретимся позже (не говорим We shall meet ourselves later)
- When I leave, I will take this bag with me. – Когда я буду уезжать, я заберу эту сумку с собой (не говорим I will take this bag with myself)
Видео:Возвратные местоимения в английском языке: myself, yourself/yourselves, themselves. Себя или Сам?Скачать
Какое местоимение выбрать
Есть еще два небольших нюанса, касающихся возвратных местоимений в английском языке, на которые следует обратить внимание, так как они помогут вам разобраться в значениях и не совершать ошибок в будущем.
Нам известно, что возвратные местоимения в английском языке соответствуют возвратным местоимением в русском языке «себя, себе, собой, о себе и т.д.». В английском языке это может привести к небольшой путанице. Чтобы точно знать, использовать ли в определенном случае возвратное или личное местоимение, мысленно подставляйте в предложение слово «сам».
- I bought myself a new car. – Я купила себе новую машину. (купила сама себе)
Look at yourself! – Посмотри на себя. (на саму себя)
Если же подставить слово «сам» по смыслу не получается, мы используем личное местоимение в объектном падеже:
- She put a pile of papers before her. – Она положила стопку бумаг перед собой.
I would like to take you with me. – Я хотел бы взять тебя с собой.
- Mother and father stand in front of the mirror and look at themselves. – Мама и папа стоят перед зеркалом и смотрят на себя (=папа и мама смотрят на папу и маму – отражения в зеркалах)
- Mother looks at father and father looks at mother. They look at each other. – Мама смотрит на папу, папа смотрит на маму. Они смотрят друг на друга. (=они смотрят друг на друга).
Вот такие вот одновременно простые и иногда сложные возвратные местоимения в английском языке. Приятного общения!
Видео: Возвратные местоимения
Видео:Урок 63- myself/ yourself/themselves/ Возвратные местоименияСкачать
Возвратные местоимения в английском языке: правила, таблица, примеры
Возвратные местоимения в английском языке обозначаются словами => themselves, yourselves, herself, himself, itself, ourselves и пр. Эти местоимения еще известны как reflexive pronouns или self-pronouns. Рассмотрим особенности и правила использования возвратных местоимений, приведем яркие примеры, а также изучим таблицу, где указаны все возвратные местоимения с переводом.
Видео:Возвратные местоимения в английском: myself, yourself и т.д. Правило употребления.Скачать
Таблица с возвратными местоимениями
Примеры
Everything she wanted – to make better for herself => Все, что она хотела, сделать лучше для нее.
One has to count on oneself => Человек должен рассчитывать сам на себя.
We had to cope with it ourselves => Мы должны справиться с этим сами.
Это интересно! Название возвратных местоимений связано с их основной функцией – выражать категорию возвратности, принадлежности действия тому, кто это действие совершает. Если объяснять на примерах русского языка, то нужно использовать суффикс -ся => накраситься, накрутиться, обуваться, порезаться и пр.
Примеры
Now I need to dress oneself => Теперь мне надо одеться.
I told her to make herself ready for this meeting => Я сказал ей подготовиться к этой встрече.
Don’t give up yourself! => Не сдавайся! (Не опускай руки!)
Примеры наглядно показывают основные ситуативные решения. Эти фразы рекомендуется запомнить, так как их используют довольно часто в разных сферах жизни человека, причем как в разговорной среде, так и в официально-деловой. Зная небольшие конструкции, можно правильно построить целое предложение.
Видео:Возвратные местоимения | Английский языкСкачать
Используем возвратные местоимения (reflexive pronouns) правильно
Рассмотрим, когда нужно применять местоимения возвратного характера на примерах. Причем помните, что в любых правилах много исключений, поэтому обязательно изучайте все на примерах. Итак, возвратные местоимения имеют свое место в предложении. Рассмотрим, когда нужно применять местоимения возвратного характера на примерах.
- Рядом с verbs, когда и дополнения, и подлежащие относятся к verb, представляющему одно и то же лицо.
Примеры
Will you please be so kind to introduce yourself? => Можете, будьте так добры, представиться?
Don’t touch it! You can burn yourself! => Не трогай это! Ты можешь обжечься!
My brother is trying to teach himself Spanish => Мой брат пытается научиться испанскому.
- С предлогом by, который выражает значение ‘’один, сам’’. Но… тут два момента:
- Если ситуация подразумевает, что кто-то совершает какие-либо действия сам, один, то можно использовать синоним (на английском -> on one’s own = своими силами, сам по себе).
- В сочетании ‘’возвратное местоимение + предлог by’’ значение может быть таково, что человек исполняет действие самостоятельно, без какой-либо помощи.
Примеры
I will try to do it by myself => Я попытаюсь сделать это сам (без сторонней помощи)
Are you going to spend a week on this island by yourself (on your own)? Take me with you! => Ты собираешься провести неделю на этом острове один? Возьми меня с собой!
- Когда есть выражения => behave yourself, amuse oneself, help yourself, find oneself, enjoy yourself, do it yourself, take care of oneself, pinch oneself
Suddenly I find myself looking straight at his eyes => Внезапно я поняла (я нашла себя на том), что смотрю прямо в его глаза,
I found myself alone in the broken car => Я ощутилась одна в сломанной машине.
Be so kind to make yourself comfortable and help yourself to the cookies => Будьте так добры располагаться поудобнее и угощайтесь домашним печеньем.
After the death of my relatives, I have to take care of myself => После смерти моих родственников, я должен сам о себе заботиться.
Обратите внимание, как используются возвратно-усилительные местоимения в английском языке =>
We ourselves prepared the homework => Мы сами подготовили уроки.
I have coped with it myself => Я сама с этим справилась.
The articles themselves weren’t capturing at all => Сами по себе заметки вообще не были захватывающими.
The meeting itself was really amazing! => Само собрание было действительно очень увлекательным.
Регулярно делая задания (exercises), вы очень быстро поймете разницу.
Видео:Английский язык. Урок 27. Местоимения myself, yourself, himself, herself, ourselves, themselves.Скачать
Возвратные местоимения в английском языке
Reflexive pronouns справляются с ролью не одного члена предложения, а нескольких.
Интересные предложения с переводом =>
He is being amusing himself => Он развлекает себя => (функция прямого дополнения)
Her brothers are not quite themselves today => Ее братья сегодня сами не свои (в функции предикатива)
I will try to cope with my problems myself => Я попытаюсь справиться с проблемами сама (в функции обстоятельства)
Her grandma works for herself => Ее бабушка работает сама на себя (в функции косвенного дополнения)
How could they show the dark part of themselves in front of her? => Как они могли показать перед ней свои темные стороны? (в функции определения).
На заметку! Никогда не пренебрегайте переводом! Он поможет лучше понять правило и изучить его в деталях! Особенно перевод важен для начинающих учеников.
Видео:Возвратные (зеркальные) местоимения в английском языке.Скачать
Подводим итоги
Изучая английский язык, возвратные местоимения должны занимать в вашем списке уроков важное место. Вы обретете в глазах собеседника образ начитанного и умного человека, если будете излагать мысли правильно. Такие pronouns представлены небольшой группой слов, поэтому выучить их не составит труда. Делайте упражнения (exercises) и обогащайте свои знания.
Помните: высокая гора покоряется тому, кто с уверенностью продвигается вперед шаг за шагом. Не пропускайте ни единого шага, ни единого занятия. Как говорится, капля по капле. И еще – старайтесь совмещать задания: использовать в предложениях reflexive and others pronouns. Так вы сможете учиться новому и повторять уже изученное.
Возвратные местоимения в английском языке – легко и просто!
Желаем приятного общения и наслаждения своими знаниями! А с этим мы всегда рады помочь!
🎬 Видео
Англ-кий язык.Возвратные местимения.(myself,yourself,themslves...)Скачать
ВОЗВРАТНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ В ЧАСТИ В | B9-B18 | YOURSELF/MYSELF/THEMSELVESСкачать
Местоимения в Английском языке: Possessive, Personal and Reflexive pronounsСкачать
Возвратные местоимения в английском языке. Part 2: myself, yourself/yourselves, themselves.Скачать
Me vs. I / МестоименияСкачать
Максим Ачкасов - Возвратные местоимения (reflexive pronoun) в английском языкеСкачать
Английский язык | Возвратные местоимения. Reflexive PronounsСкачать
Урок 26. Возвратные местоимения. Устраиваем вечеринку || Puzzle EnglishСкачать
Основные МЕСТОИМЕНИЯ в английскомСкачать