Глаголы иврита, корни, биньяны: краткое руководство
Местоимения в иврите таблица с переводом и транскрипцией. Глаголы иврита, корни, биньяны: краткое руководство Единственное чис лоМножественное чис ло.
Видео:МЕСТОИМЕНИЯ В ИВРИТЕСкачать
Глаголы иврита, корни, биньяны: краткое руководство
Все-таки иврит — удивительный язык. Те, кто близко с ним не знаком, уверены, что сложнее ничего быть не может. Ну, разве что, арабский да японский. Я сама так когда-то думала. Но уже за пару уроков научилась читать эти страшные на первый взгляд буквы. Другим сюрпризом оказалась логичная и гибкая система грамматики. Уверяю, английский в разы сложнее.
Знаю, что некоторые из вас интересуются ивритом. Поэтому я решила выделить ему побольше места в блоге. Например, в этой статье мы проведем небольшой урок иврита, где разберем общую информацию о глаголах. Узнаем, что такое биньяны, как можно понять значение слова, зная его корень, поговорим о согласовании и временах. Желательно, чтобы вы уже немного читали на иврите, так как в статье я привожу примеры глаголов и их спряжений.
Если вы хотите поскорее начать разговоры на иврите, тренируйтесь уже сейчас. Старайтесь вникнуть в логику спряжений и словообразования, сразу составляйте свои примеры письменно и вслух, а также применяйте новые знания в речи.
Видео:Личные местоимения в иврите. Иврит для начинающих. Урок 1.Скачать
Согласование глаголов по лицу и числу
Форма глаголов в иврите меняется в зависимости от рода, числа и лица подлежащего или говорящего. То есть, как в русском, есть 1-е лицо (я, мы), 2-е лицо (ты, вы), 3-е лицо (они, вы, он, она).
Например, фразу «я пишу» мужчина говорит אני כותב [ani kotev], а женщина אני כותבת [ani kotevet], фраза «мы пишем» אנחנו כותבים [anakhnu kotvim] — говорят мужчины, אנחנו כותבות [anaknu kotvot] — женщины.
Видео:МОЛИТВА ИЗРАИЛЯ║ПОЁМ НА ИВРИТЕ С ТРАНСКРИПЦИЕЙ║1000 МУЗЫКАНТОВ СЫГРАЛИ СПЕЛИ ВМЕСТЕ║АНЕЧКИН ПЕРЕВОДСкачать
Корни глаголов в иврите
Важную роль в грамматике иврита играет корень слова, который обычно состоит из 3-х или (редко) 4-х букв. Он составляет так называемую базу, от которой, с помощью приставок, суффиксов или окончаний, образуется глагол и однокоренные ему слова других частей речи. Зная значение корня или хотя бы одно слово с ним, реально догадаться о произношении и написании слов с таким же корнем.
Например, «учить» ללמוד [lilmod], «занятия» לימודים [limudim], «ученик» תלמיד [talmid], «обучать» ללמד [lelamed] (и еще длинный список подобных слов) образуются от корня ל.מ.ד, который имеет значение «изучение», «обучение».
Видео:№11 УРОКИ ИВРИТА МЕСТОИМЕНИЯ ║ ИВРИТ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ║ УЧИМ ИВРИТ С НУЛЯ ║ ЯЗЫК ИВРИТ КУРС БЕСПЛАТНОСкачать
Что такое биньяны
Глаголы в иврите делятся на 7 групп, которые называются биньяны. Каждый глагол спрягается по одному из этих 7 принципов. Достаточно знать инфинитив, потренироваться в спряжении нескольких примеров какое-то время и вы сможете проспрягать любой глагол на автомате.
Поскольку тема объемная, мы более подробно рассмотрим каждый биньян в последующих статьях, если вам будет интересно (напишите мне об этом в комментах).
- Биньян pa’al — означает простое действие, активный залог, образует базу для почти для всех остальных глагольных форм. Пример: «проверять» לבדוק [livdok].
- Биньян nif’al — пассивная форма биньяна pa’al.
- Биньян pi’el — означает интенсивное действие, активный залог. Пример: «говорить» לדבר [ledaber].
- Биньян pu’al — пассивная форма биньяна pi’el.
- Биньян hif’il — означает причинно-следственное действие в активном залоге. Пример: «приглашать, заказывать» להזמין [leazmin].
- Биньян huf’al — пассивная форма биньяна hif’il.
- Биньян hitpa’el — возвратная форма глагола, интенсивное действие. Пример: «жениться» להתחתן [lehithaten].
Видео:Личные и притяжательные местоимения. Иврит для начинающих. Уроки иврита.Скачать
Времена глаголов иврита
Глаголы в иврите спрягаются в 3-х грамматических временах (настоящее, прошлое, будущее). Всего 3 времени! Не то, что в английском, да?))
Пользуйтесь сервисом Hebrew-Verbs для спряжения глаголов на иврите.
Как я отметила выше, глаголы спрягаются по своему биньяну, а также согласуются в роде и числе в подлежащим. Давайте вспомним местоимения на иврите и посмотрим несколько примеров спряжения глаголов в разных временах.
Видео:№13 УРОКИ ИВРИТА МЕСТОИМЕНИЯ ║ ИВРИТ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ ║ УЧИМ ИВРИТ С НУЛЯ ║ ЯЗЫК ИВРИТ КУРС БЕСПЛАТНОСкачать
Местоимения
ты (м.р.) — אתה [ata]
ты (ж.р.) — את [at]
он — הוא [hu]
вы (м.р.) — אתם [atem]
вы (ж.р.) — אתן [aten]
они (м.р.) — הם [hem]
Видео:№56 ИНФИНИТИВ В ИВРИТЕ║ГЛАГОЛЫ НЕОПРЕДЕЛЕННОЙ ФОРМЫ В ИВРИТЕ ТАБЛИЦА СРАВНЕНИЯ║ИВРИТ ГРАММАТИКАСкачать
Таблицы с примерами
У меня есть целая тетрадь, куда я раньше записывала спряжения глаголов. Сейчас большинство спрягаю сразу (если это устная беседа) или проверяю на специальном сайте (когда нужно уточнить написание). Но вот новичкам полезно прописывать формы глаголов, чтобы видеть общую картинку спряжения во всех временах, лицах и числах. Посмотрим, как это можно сделать, на примерах.
- Глагол «думать» — לחשוב [lakhshov], биньян pa’al, корень ח.ש.ב.
будущее | прошедшее | настоящее | лицо и число |
---|---|---|---|
אחשוב | חשבתי | חושב | אני (м.р.) |
אחשוב | חשבתי | חושבת | אני (ж.р.) |
תחשוב | חשבת | חושב | אתה |
תחשבי | חשבת | חושבת | את |
יחשוב | חשב | חושב | הוא |
תחשוב | חשבה | חושבת | היא |
נחשוב | חשבנו | חושבים | אנחנו (м.р.) |
נחשוב | חשבנו | חושבות | אנחנו (ж.р.) |
תחשבו | חשבתם | חושבים | אתם |
תחשבו | חשבתן | חושבות | אתן |
יחשבו | חשבו | חושבים | הם |
יחשבו | חשבו | חושבות | הן |
- Глагол «скучать по кому-то/чему-то» — להתגעגע [lehitgaagea], биньян hitpa’el, корень ג.ע.ג.ע.
будущее | прошедшее | настоящее | инфинитив и корень |
---|---|---|---|
אתגעגע | התגעגעתי | מתגעגע | אני (м.р.) |
אתגעגע | התגעגעתי | מתגעגעת | אני (ж.р.) |
תתגעגע | התגעגעת | מתגעגע | אתה |
תתגעגעי | התגעגעת | מתגעגעת | את |
יתגעגי | התגעגע | מתגעגע | הוא |
תתגעגע | התגעגעה | מתגעגעת | היא |
נתגעגע | התגעגענו | מתגעגעים | אנחנו (м.р.) |
נתגעגע | התגעגענו | מתגעגעות | אנחנו (ж.р.) |
תתגעגעו | התגעגעתם | מתגעגעים | אתם |
תתגעגעו | התגעגעתן | מתגעגעות | אתן |
יתגעגעו | התגעגעתם | מתגעגעים | הם |
יתגעגעו | התגעגעתן | מתגעגעות | הן |
Видео:Иврит ВСЕ МЕСТОИМЕНИЯ простой урокСкачать
Как и где практиковать спряжение глаголов
- В разговоре с носителем языка на абсолютно разные темы. На Italki вы всегда найдете преподавателя как для полноценных уроков с объяснениями грамматики и домашними заданиями, так и для разговорных занятий по интенсивной практике.
- Просматривая видео и читая дополнительные материалы на сервисе HebrewPod , вот несколько примеров таких уроков: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 .
- К счастью, всегда можно быстро проверить спряжение глагола онлайн на сайте Hebrew-Verbs.
Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!
Видео:Слова на иврите с транскрипцией / Абрикос - мишмЕш Листья - алЕСкачать
Китайские местоимения 代词
В продолжение поста о китайской грамоте (и её простоте) я предлагаю вашему вниманию основные китайские местоимения. Как и в прошлый раз, я буду указывать чтения иероглифов. Рекомендую уже сейчас (на начальном этапе) привыкать к иероглифам и запоминать их чтения, чтобы потом в примерах предложений и текстах глазами находить уже знакомые. Это упростит изучение и постепенно эти страшные закорючки перестанут казаться такими непонятными. Итак, приступим!
Личные местоимения
В китайском языке местоимения (да и вообще почти все слова) не меняются по падежам и не имеют категории рода и числа. За исключением слов типа мужчина, женщина и т.п. Так и с местоимениями, но множественное число образуется простым добавлением частицы 们 [們] ( men ) сразу после соответствующего местоимения единственного числа. Стоит обратить внимание, что слова Он, Она, Оно не отличаются по звучанию (все произносятся как tā ), но различаются на письме. Также и во множественном числе. Слово 他们 [他們] ( tāmen ) применимо к группе мужчин или мужчин и женщин, а 她们 [她們] ( tāmen ) — к группе женщин. Кстати, частица 们 не имеет тона, что упрощает её произношение. Плюс ко всему в китайском языке в качестве местоимений часто используются слова родства, такие как: старший брат 哥哥 ( gēgē ), младший брат 弟弟 ( dìdì ), старшая сестра 姐姐 ( jiějiě ) и младшая сестра 妹妹 ( mèimei ) и другие. Здесь и далее в квадратных скобках указано традиционное написание. Если навести мышкой на чтение латиницей, появится чтение кириллицей (ближе к произношению).
Рус. | Един.число | Рус. | Множ.число | |
---|---|---|---|---|
1е лицо | Я | 我 ( wǒ ) | Мы | 我们 [我們] ( wǒmen ), 咱们 [咱們]** ( zánmen ) |
2е лицо | Ты/Вы | 你 ( nǐ ) /您* ( nín ) | Вы | 你们 [你們] ( nǐmen ) |
3е лицо | Он Она Оно/Это | 他 ( tā ) 她 ( tā ) 它 ( tā ) | Они | 他们 [他們] ( tāmen ) 她们 [她們] ( tāmen ) 它们 [它們] ( tāmen ) |
* — 您 вежливое обращение.
** — 咱们 включающее собеседника «мы», т.е. «мы с тобой», «мы все» (и говорящие, и слушатели, но это слово используется нечасто). Тогда как 我们 исключающее «мы», т.е. «ты и я, но не они» (без слушателей).
Частица 们 применяется также для образования множественного числа всех слов обозначающих людей. Например: 朋友们 [朋友們] ( péngyǒu men ) друзья, 学生们 [學生們] ( xuéshēng men ) студенты, 老师们 [老師們] ( lǎoshī men ) учителя, 孩子们 [孩子們] ( háizi men ) дети.
Также в китайском языке есть местоимение 自己 ( zìjǐ ), что значит сам (сама, сами). Ставится сразу после личного местоимения. Например: 我自己.. ( wǒ zìjǐ ) = я сам, 他自己.. ( tā zìjǐ ) = он сам, и т.д.
Примеры:
我爱你。[我愛你] ( wǒ ài nǐ ) = Я тебя люблю (теперь вы знаете, что написано на картинке выше ;))
她看见你。[她看見你] ( tā kànjiàn nǐ ) = Она тебя видит
我们看书。[我們看書] ( wǒmen kàn shū ) = Мы читаем книгу
他喝茶。 ( tā hē chá ) = Он пьёт чай
你听我吗?[你聽我嗎] ( nǐ tīng wǒ ma ) = Ты меня слышишь?
我们会见学生。[我們會見學生] ( wǒmen huìjiàn xuéshēng ) = Мы (но не вы) встретимся со студентами
Притяжательные местоимения
Притяжательные местоимения (мой, твой и т.д.) показывают принадлежность и образуются при помощи служебной частицы 的 ( de ), которая ставится после личного местоимения. Она тоже не имеет тона. В разговорной речи эта частица может опускаться, особенно говоря о родственниках или друзьях (см. примеры).
Рус. | Един.число | Рус. | Множ.число | |
---|---|---|---|---|
1е лицо | Мой | 我的 ( wǒ de ) | Наш | 我们的 [我們的] ( wǒmen de ), 咱们的 [咱們的] ( zánmen de ) |
2е лицо | Твой/Ваш | 你的 ( nǐ de ) / 您的 ( nín de ) | Ваш | 你们的 [你們的] ( nǐmen de ) |
3е лицо | Его Её Его | 他的 ( tā de ) 她的 ( tā de ) 它的 ( tā de ) | Их | 他们的 [他們的] ( tāmen de ) 她们的 [她們的] ( tāmen de ) 它们的 [它們的] ( tāmen de ) |
Примеры:
我的包 ( wǒ de bāo ) = моя сумка
他的狗 ( tā de gǒu ) = его собака
她朋友 ( tā péngyǒu ) = её друг/подруга
我爸爸的苹果。[我爸爸的蘋果] ( wǒ bàba de píngguǒ ) = яблоко моего отца
我们的公司。[我們的公司] ( wǒmen de gōngsī ) = наша фирма
Указательные местоимения
Здесь тоже всё просто! Ставится перед нужным словом. Также может выступать как отдельное слово это, то.
Русский | Китайский |
---|---|
Это (этот, эта) | 这(个) [這(個)] ( zhè (ge*) ) |
То (тот, та) | 那 ( nà ) |
Эти | 这些 [這些] ( zhè xiē ) |
Те | 那些 ( nà xiē ) |
Тут (здесь, сюда) | 这儿 [這兒] ( zhè’er/zhèr )** 这里 [這裡] ( zhèlǐ ) |
Там (туда) | 那儿 [那兒] ( nà’er/nàr )** 那里 [那裡] ( nàlǐ ) |
* — 个 [個] ( ge ) значит штука — универсальное счётное слово для кого- или чего-либо не имеющего своего счётного слова. О счётных словах будет отдельный пост.
** — чаще используется на севере Китая.
Примеры:
这些房子不高。[這些房子不高] ( zhè xiē fángzi bù gāo ) = Эти дома невысокие.
她看那书。[她看那書] ( tā kàn nà shū ) = Она читает ту книгу.
这是我的皮箱。[這是我的皮箱] ( zhè shì wǒ de píxiāng ) = Это — мой чемодан.
你的画报在那儿。[你的畫報在那兒] ( nǐ de huàbào zài nàr ) = Твой журнал там/тот.
我没看这个电影。[我沒看這個電影] ( wǒ méi kàn zhè ge diàn yǐng ) = Я не смотрел этот фильм.
А теперь попробуйте составить свои примеры предложений и поделиться ими в комментариях.
Словарик
№ | Китайский | Чтение | Значение |
---|---|---|---|
1 | 看 | kàn | смотреть, читать (что-л.) |
2 | 看见 [看見] | kànjiàn | видеть |
3 | 爱 [愛] | ài | любить |
4 | 喝 | hē | пить |
5 | 听 [聽] | tīng | слышать, слушать |
6 | 包 | bāo | сумка |
7 | 狗 | gǒu | собака |
8 | 猫 [貓] | māo | кошка |
9 | 公司 | gōng sī | фирма |
10 | 爸爸 | bà ba | отец, папа |
11 | 朋友 | péng yǒu | друг, подруга |
12 | 学生 [學生] | xué shēng | студент |
13 | 老师 [老師] | lǎo shī | учитель |
14 | 孩子 | hái zi | ребёнок |
15 | 苹果 [蘋果] | píng guǒ | яблоко |
16 | 房子 | fáng zi | дом |
17 | 皮箱 | pí xiāng | чемодан |
18 | 书 [書] | shū | книга |
19 | 茶 | chá | чай |
20 | 画报 [畫報] | huà bào | журнал |
看 ( kàn ) = смотреть, читать (что-л.) 看见 [看見] ( kànjiàn ) = видеть 爱 [愛] ( ài ) = любить 喝 ( hē ) = пить 听 [聽] ( tīng ) = слышать, слушать 包 ( bāo ) = сумка 狗 ( gǒu ) = собака 猫 [貓] ( māo ) = кошка 公司 ( gōng sī ) = фирма 爸爸 ( bà ba ) = отец, папа 朋友 ( péng yǒu ) = друг, подруга 学生 [學生] ( xué shēng ) = студент 老师 [老師] ( lǎo shī ) = учитель 孩子 ( hái zi ) = ребёнок 苹果 [蘋果] ( píng guǒ ) = яблоко 房子 ( fáng zi ) = дом 皮箱 ( pí xiāng ) = чемодан 书 [書] ( shū ) = книга 茶 ( chá ) = чай 画报 [畫報] ( huà bào ) = журнал —>
🎬 Видео
1382. Принципы использования предлогов и частиц в иврите. Понимаем логику языкаСкачать
Урок № 62. Притяжательные местоименияСкачать
№40 ПРЕДЛОГИ ИВРИТА ЗА 1 УРОК║ПРЕДЛОГИ И МЕСТОИМЕННЫЕ СУФФИКСЫ В ИВРИТЕ║МЕСТОИМЕННЫЕ ОКОНЧАНИЯ ИВРИТСкачать
Слова на иврите с транскрипцией / Овощи - йеракОт Фрукты - перОтСкачать
Слова на иврите с транскрипцией / Вода - мАйим Огонь - леhавАСкачать
Слова на иврите с транскрипцией / Еда - мазОн Голод - раАвСкачать
Слова на иврите с транскрипцией / Виноград - анАв Вино - ЯйинСкачать
Слова на иврите с транскрипцией / Баклажан - хацИль Кукуруза - тирАсСкачать
1386. Основная схема предлогов с окончаниями принадлежности в иврите. Местоименные суффиксыСкачать
УРОК №6 (обновленный) МЫ, ВЫ, ОНИ (личные местоимения в иврите)Скачать