Здравствуйте. ☺️ Меня зовут Екатерина Лукьянова, я — автор блога о польском языке ProPolski.com и сайта о Польше insidePL.com. Живу в Польше. Свободное от основной работы время всецело посвящаю ProPolski.com и insidePL.com.
Екатерина Лукьянова недавно публиковал (посмотреть все)
- «Приключения Незнайки и его друзей» на польском, чтение главы 24, 25 — 14 сентября 2021
- Youglish — инструмент для тренировки польского произношения — 3 сентября 2021
- «Приключения Незнайки и его друзей» на польском, чтение главы 22, 23 — 23 августа 2021
Последнее обновление 1 мая 2021
Личные местоимения в польском языке — довольно больная тема для большинства людей, изучающих язык. Их больше, чем в русском или украинском языках. Они путаются между собой, они похожи друг на друга, и иногда их проще зазубрить, чем объяснить, в чем тут дело.
Основная проблема — это краткая и полная формы местоимений (я их еще «короткой» и «длинной» называю). В русском у нас есть только «тебя», а в польском — «ciebie» и «cię», и начинающие часто делают ошибки, употребляя не ту форму. Конечно, можно «забить» на одну из них и всегда употреблять только один вариант, но — во-первых, поверьте, поляки это заметят, а во-вторых — это не наши методы. 😀
- Личные местоимения в польском языке: таблица склонения
- Таблица склонений единственного числа
- Таблица склонений множественного числа
- Употребление форм личных местоимений в польском языке
- Краткая форма польских местоимений
- Полная форма польских местоимений
- Предложная форма польских местоимений
- Тесты на местоимения в польском
- Поделиться этой полезной ссылкой:
- Это может вас заинтересовать:
- Екатерина Лукьянова
- Личные местоимения в польском языке: таблица склонения : 10 комментариев
- Польские местоимения: виды, грамматические признаки и склонение
- Разряды местоимений (rodzaje zaimków)
- Склонение личных местоимений (odmiana zaimków osobowych)
- Особенности личных местоимений
- Склонение возвратного местоимения siebie (się)
- Склонение притяжательных местоимений (odmiana zaimków dzierżawczych)
- Склонение указательных местоимений (odmiana zaimków wskazujących)
- Склонение вопросительно-относительных местоимений (odmiana zaimków pytająco-względnych)
- Склонение определительных местоимений (odmiana zaimków określających)
- Склонение отрицательных местоимений (odmiana zaimków przeczących)
- Склонение обобщающих местоимений (odmiana zaimków upowszechniających)
- Другие местоимения
- ProPolski — польский язык
- PROPOLSKI.COM
- Местоимения в польском языке: таблица склонения | ProPolski
- ProPolski — польский язык
- PROPOLSKI.COM
- "Приключения Незнайки и его друзей" на польском, чтение главы 24, 25 — ProPolski
- ProPolski — польский язык
- PROPOLSKI.COM
- Youglish — инструмент для тренировки польского произношения | ProPolski
- 📺 Видео
Видео:«go», «jej», «ją», «je», «ich»: Как справиться с обилием польских местоимений?Скачать
Личные местоимения в польском языке: таблица склонения
Таблица склонений единственного числа
Przypadek (падеж) | męski (м.р) | nijaki (с.р) | żeński (ж.р) | ||
Mianownik, kto? co? (Им.п) | ja | ty | on | ono | ona |
Dopełniacz, kogo? czego? (Р.п) | mnie | cię, ciebie | jego, go, niego | jej, niej | |
Celownik, komu? czemu? (Дат.п) | mi, mnie | ci, tobie | jemu, mu, niemu | jej, niej | |
Biernik, kogo? co? (Вин.п) | mnie | cię, ciebie | jego, go, niego | je, nie | ją, nią |
Narzędnik, kim? czym? (Тв.п) | mną | tobą | nim | nią | |
Miejscownik, o kim? o czym? (Пр.п) | mnie | tobie | nim | niej |
Таблица склонений множественного числа
Przypadek (падеж) | Forma męskoosobowa | Forma niemęskoosobowa | ||
Mianownik, kto? co? (Им.п) | my | wy | oni | one |
Dopełniacz, kogo? czego? (Р.п) | nas | was | ich, nich | |
Celownik, komu? czemu? (Дат.п) | nam | wam | im, nim | |
Biernik, kogo? co? (Вин.п) | nas | was | ich, nich | je, nie |
Narzędnik, kim? czym? (Тв.п) | nami | wami | nimi | |
Miejscownik, o kim? o czym? (Пр.п) | nas | was | nich |
Употребление форм личных местоимений в польском языке
Краткая форма польских местоимений
Краткая форма в польском языке (cię, ci, mi, mu, go) в польском употребляется чаще всего. А именно: во всех случаях, к которым нельзя применить никакое исключение или другую форму, грубо говоря, когда это местоимение не акцентировано.
- Можешь мне верить. — Możesz mi zaufać.
- Люблю тебя (люблю его). — Kocham cię (kocham go).
- Дай мне слово. — Daj mi słowo.
- Очень тебя об этом прошу. — Bardzo cię o to proszę.
Полная форма польских местоимений
Длинная, полная, супер-форма склонения (ciebie, tobie, mnie, jemu, jego) употребляется в том случае, когда на местоимение в польском языке падает логическое ударение в предложении (akcent logiczny w zdaniu, emfaza). То есть, когда мы особенно хотим подчеркнуть это местоимение.
Это обычно бывает в таких случаях:
- когда местоимение в польском языке стоит на первом месте в предложении;
- перед ним также может быть усиливающее слово (tylko, szczególnie, wyłącznie и т.д.);
- когда есть конструкция …ani…ani…;
- когда все предложение состоит из одного только местоимения;
- ну и во всех случаях, когда вы эмоционально хотите его выделить, когда на местоимение падает логическое ударение в предложении.
- Мне можешь верить. — Mnie możesz zaufać.
- Тебя только вижу на этой должности. — Ciebie tylko widzę na tym stanowisku.
- Только тебя одного люблю. — Tylko ciebie jednego kocham.
- Я люблю тебя, а не его. — Kocham ciebie, a nie jego.
- Я не люблю ни тебя, ни его. — Nie kocham ani ciebie, ani jego.
- Кого ты любишь? — Его. — Kogo kochasz? — Jego.
Предложная форма польских местоимений
Предложная форма (mnie, ciebie, tobie, niego, niemu, niej, nią, nie, nich, nim для oni/one в celowniku), употребляется после предлогов, как можно судить по названию. Заметили, что и в русском, и в польском языках некоторые предложные формы склонения местоимений для ON, ONO, ONA, ONI/ONE начинаются с буквы » ń»(«н»)? Него — niego, неё — niej, них — nich и т.д.
- Не хочу ехать без него. — Nie chcę jechać bez niego.
- Принесла это для тебя, а то — для него. — Przyniosłam to dla ciebie, a tamto dla niego.
- Была вчера у нее дома. — Byłam wczoraj u niej w domu.
- На меня падает эта обязянность. — Na mnie spada ten obowiązek.
Самая частая ошибка — это неправильно употребление краткой формы в начале предложения. Смотрите, как правильно:
С короткой формой | С длинной формой |
Możesz mi zaufać. | Mnie możesz zaufać |
Podoba mi się ta wycieczka. | Mnie się podoba ta wycieczka. |
Kocham cię. | Ciebie kocham. |
Wydaje mi się że… | Mnie się wydaje że… |
Видео:Местоимения в польском | краткие VS полные формыСкачать
Тесты на местоимения в польском
Пожалуйста, если вы хотите закрепить прочитанное на примерах, выполняйте упражнения и тесты:
Склонения местоимений в польском языке может показаться сложным на первый взгляд, но помните, что все зависит от практики — чем больше вы будете разговаривать/писать/читать/упражняться, тем легче вам будет казаться любая тема, даже такая вредная, как местоимения.
Ваша Катерина Лукьянова, автор блога о польском языке ProPolski.com, Testy.ProPolski и сайта insidePL.com
Если материал был интересен и полезен, я буду рада поддержке моих проектов 🙂
Личные местоимения в польском языке: таблица склонения
Поделиться этой полезной ссылкой:
Это может вас заинтересовать:
Екатерина Лукьянова
Здравствуйте. ☺️ Меня зовут Екатерина Лукьянова, я — автор блога о польском языке ProPolski.com и сайта о Польше insidePL.com. Живу в Польше. Свободное от основной работы время всецело посвящаю ProPolski.com и insidePL.com.
Личные местоимения в польском языке: таблица склонения : 10 комментариев
28 сентября 2017 в 05:52
Здравствуйте, Екатерина! Ищу вопросительные местоимения jaki? jaka? jakie? jacy? jakie? który? która? które? którzy? które? Их склонение по падежам и особенности употребления. Не могли бы Вы мне помочь? Заранее спасибо!
Ольга.
Екатерина Лукьянова Автор записи
28 сентября 2017 в 08:47
Дбрый день! Здесь https://pl.wiktionary.org/wiki/Aneks:J%C4%99zyk_polski_-_zaimki их склонение по падежам. Статья о особенностях употребления появится в будущем 🙂
29 сентября 2017 в 05:20
23 сентября 2018 в 20:33
Ошибочка у вас.
Мне можешь верить. — Mnie możesz zaufać.
Możesz MI zaufać. Mi — это мне. Mnie — это меня.
Не путайте людей
Екатерина Лукьянова Автор записи
24 сентября 2018 в 11:19
Добрый день 🙂
Спасибочки, но ошибочка отсутствует 🙂
Вы читали, кроме примеров, объяснение к ним? Про супер-форму? Про короткую форму? И табличку изучили, где у дательного падежа местоимения для «я» — две формы, короткая mi и супер-форма mnie?
Если да, то тогда Вы же понимаете, что ошибочки нет.
Ваш пример, безусловно, правильный, и я, для интереса, добавила его сейчас в статью. Но в качестве примера короткой формы, где оно должно быть 🙂
Действительно, możesz mi zaufać будет писаться с короткой формой, так как местоимение неакцентировано.
А когда оно акцентировано, когда есть emfaza, когда местоимените стоит на первом месте в предложении, то короткие формы использовать нельзя, только супер-формы: Mnie możesz zaufać.
Получается, что Możesz mi zaufać, но — Mnie możesz zaufać. Точно так же как и Lubię go, и Jego lubię.
И, снова возвращая Вас к табличке, предлагаю увидеть, что Mnie — это форма для всех местоимений, кроме именительного и творительного падежей. То есть, это, конечно, «меня», но еще и «мне» и «на мне».
Чтобы уж совсем людей не путать, прилагаю ссылку на Викисловарь https://pl.wiktionary.org/wiki/Aneks:J%C4%99zyk_polski_-_zaimki
Там есть еще короткие формы mię, но не обращайте на них внимания — они устарели.
И оттуда же все то, что я уже написала выше, но на польском: Formy „mi”, „mię”, „cię”, „ci”, „go”, „mu” to tzw. formy enklityczne (krótkie), które tworzą zestrój akcentowy (mają wspólny akcent) z wyrazem, z którym się łączą. Mogą one wystąpić tylko w pozycji nieakcentowanej w zdaniu (dlatego nie używamy ich ani na początku, ani na końcu zdania). Про конец предложения тут немного недоговорили — если на конец предложения падает логическое ударение, то действительно нельзя. А если не падает, то только короткая, как с примером Kocham go.
11 мая 2019 в 20:58
Спасибо большое за пояснение! Занимаюсь по самоучителю Левицкого и там была эта тема…я не поняла когда нужно такая форма а когда — другая. Прочитав вашу статью, я поняла. Спасибо большое!
13 декабря 2019 в 00:24
Отличное объяснение, спасибо! Только не хватает склонений в таблице для множественного числа местоимений MY, WY.
Екатерина Лукьянова Автор записи
13 декабря 2019 в 10:13
ಠ_ಠ Кошмар какой! Спасибо! Я чет совсем того…. Заработалась 🙂
22 января 2021 в 18:01
вот вроде все хорошо…. но как начинаю пробные тесты, то беда (особенно с ona/one). Спасибо огромное за чудесный сайт.
Видео:Зачем полякам по два таких же местоимения? Mi/mnie, ci/tobie, cię/ciebie и т. д.Скачать
Польские местоимения: виды, грамматические признаки и склонение
Местоимения (zaimki) в польском языке весьма похожи на русские и белорусские, однако при изменении этих слов по родам, числам и падежам заметны различия. На них мы и остановимся более подробно, но сначала вспомним, что это за часть речи.
Во всех языках местоимение представляет собой самостоятельную часть речи, которая указывает на живых существ, предметы, признаки, явления, количество, но не называет их. То есть эти слова могут заменять именные части речи (существительное, прилагательное, числительное) и наречия. Это нужно для того, чтобы избежать в речи повторов.
Видео:Личные местоимения в польском языке #польскийязык #польшаСкачать
Разряды местоимений (rodzaje zaimków)
Польские местоимения делятся на следующие виды:
- личные(osobowe) – ja, ty, on, ona, ono, my, wy, oni, one;
- возвратное(zaimek zwrotny) – siebie (się);
- притяжательные(dzierżawcze) – mój, twój, swój, jego, jej, nasz, wasz, ich;
- указательные(wskazujące) – ten, tamten, ta, tamta, to, tamto, ci, tamci, te, tamte, ów, owa, owo, owi, owe,;
- вопросительно–относительные(pytająco-względne) – kto, co, jaki, który, czyj и др.;
- определительные(określające) – taki, taka, takie, tacy, taki, każdy, wszelki, sam, takisam, tensam, inny, owaki;
- неопределенные(nieokreślone) – jakiś, ktoś, ktokolwiek, niektóry;
- отрицательные(przeczące) – nikt, nic, żaden, niczyj;
- обобщающие(upowszechniające) – każdy, wszystek и др.
Учтите: в некоторых грамматиках иногда выделяются другие разряды местоимений, но при этом, например, нет обобщающих. Да и отдельные местоимения и вовсе можно отнести к нескольким видам. Поэтому это не столь важно. Главное – правильно употреблять эти слова в речи и уметь изменять их по родам, числам и падежам.
В зависимости от грамматических функций и особенностей изменения различают:
- местоимения-существительные (zaimki rzeczowne) – все личные, слова wszystko, kto, co, ktoś, coś, ktokolwiek, cokolwiek, nikt, nic;
- местоимения-прилагательные (zaimki przymiotne) – все притяжательные, а также taki, ten, owaki, jaki, który, jakiś, jakikolwiek, czyjś, czyjkolwiek, żaden, niczyj. В предложении они выполняют функцию определения;
- местоимения-числительные (zaimki liczebne) – ile, tyle;
- местоимения-наречия (zaimki przysłowne) – zawsze, tak, tu, tam, tamtędy, stąd, stamtąd, dotąd, wtedy, jak, gdzie, kiedy, skąd, dokąd. Они выполняют функцию обстоятельства и, как и все наречия, не изменяются.
То есть местоимения изменяются по тем же правилам, что и части речи, которые они заменяют. Поэтому, определив вид местоимения, мы будем знать, каким образом его нужно изменять по падежам. Здесь мы приведем правила склонения самых распространенных польских местоимений.
Видео:Польский язык. Урок 6. Винительный падеж, местоимения и склоненияСкачать
Склонение личных местоимений (odmiana zaimków osobowych)
Единственное число
И.п. | ja | ty | on | ona | ono |
Р.п. | mnie | ciebie/cię | jego/go, niego | jej, niej | jego/go, niego |
Д.п. | mnie/mi | tobie/ci | jemu/mu, niemu | jej, niej | jemu/mu, niemu |
В.п. | mnie | ciebie/cię | jego/go, niego | ją, nią | je, nie |
Т.п. | mną | tobą | nim | nią | nim |
П.п. | (o) mnie | (o) tobie | (o) nim | (o) niej | (o) nim |
Множественное число
И.п. | my | wy | oni | one |
Р.п. | nas | was | ich, nich | |
Д.п. | nam | wam | im, nim | |
В.п. | nas | was | ich, nich | je, nie |
Т.п. | nami | wami | nimi | |
П.п. | (o) nas | (o) was | (o) nich |
Особенности личных местоимений
1.В некоторых падежах есть краткие и полные формы (они написаны через слеш “/”). Поляки любят подобные сокращения и употребляют их преимущественно после глаголов, а полные – перед глаголами. Также краткие формы не запрещается использовать и в других случаях, кроме:
- после предлога;
- в начале предложения;
- при противопоставлении;
- в односложном предложении;
- когда на это местоимение падает логическое ударение.
2.После любых предлогов используются формы с приставным n–: nim, nich, niego, nią и др.
3.В книжном стиле иногда встречается сокращенное соединение местоимения 3 лица с предлогом: zań – za niego, weń – w niego, nań – na niego. Но в современной речи вы вряд ли встретите подобные примеры.
4.В функции подлежащего не употребляются личные местоимения 1 и 2 лица единственного и множественного числа, так как на это указывает форма глагола (окончание). Исключением является ситуация, когда на подлежащем нужно акцентировать внимание (например, в значении именно я, а не кто-то другой).
Napisałam duży artykuł.
Ja napisałam duży artykuł.
Оба предложения мы переводим: Я написала большую статью.
Видео:11 урок Местоимения в польском. Zaimki w języku polskim.Скачать
Склонение возвратного местоимения siebie (się)
Mianownik (именительный) | – |
Dopełniacz (родительный) | siebie |
Celownik (дательный) | sobie |
Biernik (винительный) | siebie, się |
Narzędnik (творительный) | sobą |
Miejscownik (предложный) | (o) sobie |
Видео:Базовая грамматика польского языка. Oni | one - разница в местоименияхСкачать
Склонение притяжательных местоимений (odmiana zaimków dzierżawczych)
Притяжательные местоимения указывают на принадлежность какого-либо объекта (предмета или живого существа) субъекту. Как и другие местоимения-прилагательные, при изменении по падежам они приобретают окончания прилагательных. Рассмотрим пример склонения местоимений mój (мой), twój (твой), swój (свой), czyj (чей).
Единственное число
Множественное число
Падеж | Лично-мужская форма | Нелично-мужская форма |
И.п. | moi, twoi, swoi, czyi | moje/me, twoje/twe, swoje/swe, czyje |
Р.п. | moich/mych, twoich/twych, swoich/swych, czyich | |
Д.п. | moim/mym, twoim/twym, swoim/swym, czyim | |
В.п. | moich/mych, twoich/twych, swoich/swych, czyich | moje/me, twoje/twe, swoje/swe, czyje |
Т.п. | moimi/mymi, twoimi/twymi, swoimi/swymi, czyimi | |
П.п. | (o) moich/mych, twoich/twych, swoich/swych, czyich |
После слеша (/) в таблицах указаны сокращенные формы притяжательных местоимений, которые используются только в поэтическом языке (в стихотворениях, песнях). Не рекомендуется употреблять их в разговорной речи, а уж тем более в документах официально-делового стиля.
Местоимения czyjś (чей-то) и czyjkolwiek (чей-нибудь) изменяются точно так же, как czyj. Разница лишь в том, что на конце слова нужно добавить -ś или –kolwiek: czyjś, czyjeś, czyjegoś, czyjemuś, czyjkolwiek, czyjemukolwiek.
Польские местоимения jego, jej, ich не изменяются по падежам.
Видео:Склонение личных местоимений. 📜 Odmiana zaimków osobowych.Скачать
Склонение указательных местоимений (odmiana zaimków wskazujących)
Эти слова указывают на предметы, живых существ, понятия и явления. При этом местоимения ten (этот), ta (эта), to (это), ci и te (эти) указывают на близкие для говорящего объекты, а слова с приставкой tam–: tamten (тот), tamta (та), tamto (то), tamci и tamte (те) – на располагающиеся дальше от него. Иногда в книжном языке можно встретить такие устаревшие формы, как ów (тот), owa (та), owo (то), owi и owe (те).
Падеж | Единственное число | Множественное число | |||
М.р. | Ж.р. | Ср.р. | Лично-муж.ф. | Нелично-муж.ф. | |
И.п. | (tam)ten, ów | (tam)ta, owa | (tam)to, owo | (tam)ci, owi | (tam)te, owe |
Р.п. | (tam)tego, owego | (tam)tej, owej | (tam)tego, owego | (tam)tych, owych | |
Д.п. | (tam)temu, owemu | (tam)tej, owej | (tam)temu, owemu | (tam)tym, owym | |
В.п. | (tam)tego, owego (одуш.сущ.); (tam)ten, ów (неодуш.сущ.) | tę, tamtą, ową | (tam)to, owo | (tam)tych, owych | (tam)te, owe |
Т.п. | (tam)tym, owym | (tam)tą, ową | (tam)tym, owym | (tam)tymi, owymi | |
П.п. | (tam)tym, owym | (tam)tej, owej | (tam)tym, owym | (tam)tych, owych |
Видео:Глагол жить ( mieszkać) в польском языкеСкачать
Склонение вопросительно-относительных местоимений (odmiana zaimków pytająco-względnych)
Эти слова могут использоваться как для постановки вопроса, так и для выделения определенного элемента (предмета, понятия, живого существа) из группы других элементов в утвердительном сложноподчиненном предложении.
Вопрос: Jaka jest twoja nowa sukienka?
Ответ: Moja nowa sukienka jest różowa.
Утвердительное предложение: Nie wiem, jaka jest twoja nowa sukienka.
Вопросительно-относительные местоимения тоже изменяются по образцу склонения прилагательных.
Падеж | Единственное число | Множественное число | |||
М.р. | Ж.р. | Ср.р. | Лично-муж.ф. | Нелично-муж. Ф. | |
И.п. | który, jaki | która, jaka | które, jakie | którzy, jacy | które, jakie |
Р.п. | którego, jakiego | której, jakiej | którego, jakiego | których, jakich | |
Д.п. | któremu, jakiemu | której, jakiej | któremu, jakiemu | którym, jakim | |
В.п. | którego, jakiego (одуш.сущ.); który, jaki (неодуш.сущ.) | którą, jaką | które, jakie | których, jakich | które, jakie |
Т.п. | którym, jakim | którą, jaką | którym, jakim | którymi, jakimi | |
П.п. | (o) którym, jakim | (o) której, jakiej | (o) którym, jakim | (o) których, jakich |
Отдельного внимания заслуживают местоимения kto (кто) – обозначает живое существо и co (что) – обозначает предмет или явление. Они изменяются только по падежам (при этом не имеют формы звательного падежа) и всегда согласуются с глаголом, который стоит в форме 3 лица единственного числа мужского (kto) либо среднего (co) рода.
Именительный | kto | co |
Родительный | kogo | czego |
Дательный | komu | czemu |
Винительный | kogo | co |
Творительный | kim | czym |
Предложный | (o) kim | (o) czym |
Видео:Польский язык я ты он она Местоимения и глагол byćСкачать
Склонение определительных местоимений (odmiana zaimków określających)
Эти слова определяют признак (черту) лица или предмета, который уже известен из контекста. Они тоже изменяются по примеру прилагательных. Здесь мы приведем парадигму самого распространенного определительного местоимения taki (такой). Остальные будут иметь такие же окончания.
Падеж | Единственное число | Множественное число | |||
М.р. | Ж.р. | Ср.р. | Лично–муж. Ф. | Нелично–муж.ф. | |
И.п. | taki | taka | takie | tacy | takie |
Р.п. | takiego | takiej | takiego | takich | |
Д.п. | takiemu | takiej | takiemu | takim | |
В.п. | takiego (одуш.сущ.), taki (неодуш.сущ.) | taką | takie | takich | takie |
Т.п | takim | taką | takim | takimi | |
П.п. | (o) takim | (o) takiej | (o) takim | (o) takich |
Видео:Урок 13 - Местоимения Ja Ty On Ona c Котиком Мяу | Польский язык для детей | Польська моваСкачать
Склонение отрицательных местоимений (odmiana zaimków przeczących)
Многие отрицательные местоимения образуются от вопросительно-относительных при помощи частицы ni– (nikt, nic, niczyj), поэтому они изменяются таким же образом, как и слова kto, co, czyj.
Именительный | nikt | nic |
Родительный | nikogo | niczego |
Дательный | nikomu | niczemu |
Винительный | nikogo | nic |
Творительный | nikim | niczym |
Предложный | nikim | niczym |
Также по примеру прилагательных слоняется местоимение żaden (никакой):
Падеж | Единственное число | Множественное число | |||
М.р. | Ж.р. | Ср.р | Лично-муж.ф. | Нелично-муж.ф. | |
И.п. | żaden | żadna | żadne | żadni | żadne |
Р.п. | żadnego | żadnej | żadnego | żadnych | |
Д.п. | żadnemu | żadnej | żadnemu | żadnym | |
В.п. | żadnego | żadną | żadne | żadnych | żadne |
Т.п. | żadnym | żadną | żadnym | żadnymi | |
П.п. | (o) żadnym | (o) żadnej | (o) żadnym | (o) żadnych |
Видео:Весь курс А1 в одном видео (все 33 урока). Практический тренажёр. Перевод с русского на польский.Скачать
Склонение обобщающих местоимений (odmiana zaimków upowszechniających)
Обобщающие местоимения служат для выражения обобщенности объектов, черт и т.д. Иногда их относят к определительным.
Падеж | Единственное число | Множественное число | |||
М.р. | Ж.р. | Ср.р. | Лично-муж.ф. | Нелично-муж.ф. | |
И.п. | każdy | każda | każde | wszyscy | wszystkie |
Р.п. | każdego | każdej | każdego | wszystkich | |
Д.п. | każdemu | każdej | każdemu | wszystkim | |
В.п. | każdego (одуш.сущ), każdy (неодуш.сущ.) | każdą | każde | wszystkich | wszystkie |
Т.п. | każdym | każdą | każdym | wszystkimi | |
П.п. | (o) każdym | (o) każdej | (o) każdym | (o) wszystkich |
Местоимение wszystko (всё) выступает в роли существительного среднего рода единственного числа, поэтому изменяется соответствующим образом:
Именительный | wszystko |
Родительный | wszystkiego |
Дательный | wszystkiemu |
Винительный | wszystkiego |
Творительный | wszystkim |
Предложный | (o) wszystkim |
Другие местоимения
Немногочисленные местоимения-числительные склоняются как числительные:
Падеж | Лично-мужская форма | Нелично-мужская форма |
И.п. | ilu, tylu | ile, tyle |
Р.п. | ilu, tylu | ilu, tylu |
Д.п. | ilu, tylu | Ilu, tylu |
В.п. | ilu, tylu | ile, tyle |
Т.п. | ilu/iloma, tylu/tyloma | ilu/iloma, tylu/tyloma |
П.п. | (o) ilu, tylu | (o) ilu, tylu |
Помните!
Слова tyle (столько), ile (сколько) и wiele (много, многие) употребляются с нелично-мужскими существительными (неодушевленными предметами, явлениями, женщинами, детьми и животными), а слова tylu, ilu и wielu – с лично-мужскими существительными (когда в группе людей есть хотя бы один мужчина). Причем и лично-мужские, и нелично-мужские существительные после слов tyle, ile, wiele, tylu, ilu, wielu всегда стоят в родительном падеже множественного числа.
Na tej wycieczce poznałem tyle kobiet! – На этой экскурсии я узнал столько женщин!
Tylu mężczyzn dziś spotkałam na uniwersytecie, nawet trudno mi w to uwierzyć! – Столько мужчин я сегодня встретила в университете, даже трудно мне в это поверить!
Однако это правило помнит далеко не каждый поляк, поэтому есть вероятность, что в разговорной речи вы заметите смешение этих форм.
Если ссылка нет или она не работает, обязательно прочитайте Как скачать с сайта. Если это не помогло, пожалуйста, выделите название материала и нажмите Ctrl+Enter.
Видео:Польский язык. Местоимения в польском языке. Краткие местоимения в польском языкеСкачать
Страница «ProPolski — польский язык» есть на Facebook. Войдите, чтобы связаться с ProPolski — польский язык.
Страница «ProPolski — польский язык» есть на Facebook. Войдите, чтобы связаться с ProPolski — польский язык.
ProPolski — польский язык
Местоимения в польском языке — довольно больная тема для большинства людей, изучающих язык. Их больше, чем в русском или украинском языках. Они путаются между собой, они похожи друг на друга, и иногда их проще зазубрить, чем объяснить, в чем тут дело.
Основная проблема — это короткая и длинная формы местоимений. В русском у нас есть только «тебя», а в польском — «ciebie» и «cię», и начинающие часто делают ошибки, употребляя не ту форму. Конечно, можно «забить» на одну из них и всегда употреблять только один вариант, но — во-первых, поверьте, поляки это заметят, а во-вторых — это не наши методы. 😀
# ProPolski
PROPOLSKI.COM
Местоимения в польском языке: таблица склонения | ProPolski
Местоимения в польском языке: таблица склонения единственного и множественного числа. Правильное употребление короткой, длинной и предложной формы.
Irena Ivanova
О ужас, я восемь лет думала, что mi и mnie (ci и tobie) — это разные склонения, и никогда не знала, когда какое употребить 🙂
Лучше поздно, чем никогда.
Как по мне, то лучше в скобках не перевод давать, а вопросы падежа. Будет + информации для закрепления сразу на польском, а не перевод/ паралель с русским
ProPolski — польский язык
Sun Beam хорошо, вопросы дам, не придала этому большого значения, но весь мой сайт — это одна сплошная параллель с русским (так как в нём есть уже большая часть ответов на польские вопросы), потому будьте осторожны 😉
Страницы, которые нравятся этой Странице
Нравится: 2,3 тыс.
Tutaj dowiecie się wielu rzeczy o słowiańskich kulturach, językach, muzyce, literaturze i nie tylko.
Нравится: 3 тыс.
Польский — это интересно!
Нравится: 7,4 тыс.
polski.info — Польська мова. Матеріали до вивчення.
Pomoc w nauce języka polskiego
Недавняя публикация Страницы
ProPolski — польский язык
Приключения коротышек продолжаются! Кисточка придумывает рисовать портреты девчонок по шаблону, Пульку выписывают, и поскольку он был последним пациентом больницы, решено устроить праздник в честь всех выздоровевших.
Всё это — на польском языке со словариком.
PROPOLSKI.COM
"Приключения Незнайки и его друзей" на польском, чтение главы 24, 25 — ProPolski
Книга "Przygody Nieumiałka i jego przyjaciół" / "Приключения Незнайки и его друзей" на польском, чтение главы 24, 25 + словарик.
Zhidkov Dmitry
Простите не всегда успеваю следить, а незнайка в солнечном городе читался?
ProPolski — польский язык
Знакомы ли вы с Youglish? Если нет, то я очень бы хотела вам порекомендовать данный инструмент для тренировки польского произношения. Увы, проверить лично ваше тут не получится (потому курсы и занятия с преподавателями всё так же остаются актуальными). Но услышать множество вариантов произношения того или иного слова (фразы) носителями — и до бесконечности пробовать за ними повторить — вы тут сможете. И можете сделать запись своего голоса и выслать вышеупомянутому преподавателю!
Я рекомендую этот ресурс не только для начинающих, но и для уровней выше, так как всегда полезно быть уверенным, как произносится jazz, menu, purée, à propos, Leroy Merlin и тому подобные, не самые очевидные сразу (и, как правило, заимствованные) слова.
PROPOLSKI.COM
Youglish — инструмент для тренировки польского произношения | ProPolski
Знакомы ли вы с Youglish? Если нет, то я очень бы хотела вам порекомендовать данный инструмент для тренировки польского произношения.
📺 Видео
Польские местоимения Польские фразы на каждый день САМОучитель польского языка Урок 22Скачать
Ciebie или Cię, jego или go? Польские местоименияСкачать
Польский язык. Серёгина объясняет польскую грамматику. Притяжательные и личные местоименияСкачать
Польский язык. Урок 4. Этикетные слова; личные, вопросительные местоимения; глаголы «иметь», «знать»Скачать
🇵🇱🇷🇺Изучай польский #2 - Личные местоименияСкачать
Базовая грамматика польского языкаСкачать
Личные местоимения в польском языкеСкачать