Неодушевленные существительные он во французском

Образование существительных во французском языке

Имя существительное во французском языке – это фундаментальная тема грамматики. Как образуются существительные их виды и число. Обо всем этом подробнее в статье.

Неодушевленные существительные он во французском

Функции и значение французского существительного во многом схожи с русским существительным, так что здесь особых трудностей не будет.

Видео:Окончания мужского рода неодушевлённых существительных во французском языке.Скачать

Окончания мужского рода неодушевлённых существительных во французском языке.

Что называют «имя существительное» во французском языке?

Существительное во французском языке означает:

  • Одушевленные предметы (objets animés): un chien – собака
  • Неодушевленные предметы (objets inanimés): un mur – стена
  • Отвлеченные (абстрактные) понятия (notions abstraits): une silence – молчание
  • Действие (action): un cri – крик
  • Качество (qualité): une intélligence – ум
  • Вещество (substance): du sucre – сахар

По своей структуре французское имя существительное может быть простым или сложным.

Сложные существительные могут писаться в одно слово (un portemonnaie – портмоне) или в несколько слов через дефис (un timbre-poste – почтовая марка).

В предложении существительное может быть подлежащим, именной частью сказуемого, прямым или косвенным дополнением, приложением, обращением или обстоятельством.

Noms propres

Французские имена существительные делятся на следующие группы (эти же группы можно наблюдать и в русском языке):

  • Нарицательные (noms communs): une maison – дом
  • Собственные (noms propres): Lilie – Лили, Paris – Париж
  • Одушевленные (noms animés): une mère – мать
  • Неодушевленные (noms inanimés): une voiture – машина
  • Конкретные (noms concrets): une herbe – трава
  • Абстрактные (noms abstraits): un amour – любовь
  • Предметные (noms-objets): un stylo – ручка
  • Вещественные (noms–substances): du sel – соль
  • Единичные (noms uniques): le soleil – солнце
  • Коллективные (noms collectifs): un peuple – народ, люди

Собственные имена существительные во французском языке, как и в русском, пишутся с большой буквы. Это имена и фамилии, названия городов, стран, улиц, фирм, учреждений, брендов, исторических периодов или событий и т.д.

Видео:Окончания женского рода французских неодушевлённых существительных.Скачать

Окончания женского рода французских неодушевлённых существительных.

Род имен существительных

На нашем сайте мы подробно рассматривали тему женского рода существительных во французском языке. Поэтому здесь мы не будем подробно на этом останавливаться. Мы лишь хотим вам напомнить особые формы женского рода некоторых французских существительных:

  • Un père – une mère (отец – мать);
  • Un mari – une femme (муж – жена);
  • Un homme – une femme (мужчина – женщина);
  • Un oncle – une tante (дядя – тётя);
  • Un garçon – une fille / une fillette (мальчик – девочка);
  • Un frère – une soeur (брат – сестра);
  • Un roi – une reine (король – королева);
  • Un copain – une copine (приятель – приятельница);
  • Un serviteur – une servante (слуга – служанка);
  • Un neveu – une nièce (племянник – племянница);
  • Un vieillard – une vieille (старик – старуха);
  • Un héros – une héroïne (герой – героиня);
  • Un coq – une poule (петух – курица);
  • Un étalon – une jument (жеребец – кобыла);
  • Un gendre – une bru (зять – невестка);
  • Un duc – une duchesse (герцог – герцогиня);
  • Un docteur – une doctoresse (врач – женщина врач);
  • Un bouc – une chèvre (козёл – коза);
  • Un jars – une oie (гусь – гусыня);
  • Un lièvre – une hase (заяц – зайчиха);
  • Un parrain – une marraine (крёстный – крёстная);
  • Un Dieu – une déesse (Бог – Богиня);
  • Un pair – une pairesse (пэр – женщина пэр);
  • Un bélier – une brebis (баран – овца);
  • Un empereur – une impératrice (император – императрица);
  • Un fils – une fille (сын – дочь);
  • Un cerf – une biche (олень – самка оленя);
  • Un verrat – une truie (хряк – свинья).

Во французском языке имеются профессии только мужского рода.

Если нам нужно указать, что это женщина, то выглядит это так:

  • Un médecin – une femme médecin: доктор – женщина доктор

Но с 2000 года разрешено писать так:

  • Une auteur – женщина автор
  • Une chirurgienne – женщина хирург
  • Une magistrate – женщина магистрат
  • Une médecin – женщина врач
  • Une écrivaine – писательница
  • Une ingénieure – женщина инженер
  • Une maire – женщина мэр
  • Une professeure – учительница
  • Une ministre – женщина министр
  • Une peintre – художница

Так же, во французском языке имеются существительные, у которых два рода, но одна форма. Соответственно, их значение меняется в зависимости от рода. Эти существительные следует запомнить:

  • Un aigle – une aigle (орёл – штандарт);
  • Un aide – une aide (помощник – помощь);
  • Un vase – une vase (ваза – тина);
  • Un page – une page (паж – страница);
  • Un voile – une voile (покрывало – парус);
  • Un critique – une crtitique (критик – критика);
  • Un manche – une manche (рукоятка – рукав);
  • Un poêle – une poêle (печь – сковорода);
  • Un mousse – une mousse (юнга – мох);
  • Un moule – une moule (форма – мидия);
  • Un cache – une cache (копирка – тайник);
  • Un cartouche – une cartouche (картуш или рамка на чертеже – патрон);
  • Un enseigne – une enseigne (морской лейтенант – вывеска);
  • Un faune – une faune (фавн – фауна);
  • Un gîte – une gîte (жильё – крен корабля);
  • Un mémoire – une mémoire (письменная работа – память);
  • Un solde – une solde (сальда, остаток по счёту – жалование);
  • Un vapeur – une vapeur (пароход – пар);
  • Un manœuvre– une manœuvre (разнорабочий – манёвр).

Видео:Как определить род неодушевлённых существительных во французском языке? Урок 1.Скачать

Как определить род неодушевлённых существительных во французском языке? Урок 1.

Суффиксы, которые образуют существительные

Итак, обратим наше внимание на суффиксы, с помощью которых образуются существительные во французском языке. Для начала суффиксы имен существительных мужского рода.

Суффиксы существительных мужского рода

  • – age:un bavardage (болтовня). НО une rage (ярость), une page (страница), une cage (клетка), une plage (пляж), une image (картинка);
  • – eau:un chapeau (шапка). НО une peau (кожа);
  • – on:un mouton (ягненок, барашек). НО une leçon (урок), une façon (фасон), une chanson (песня);
  • – oir:un tiroir (выдвижной ящик);
  • – isme:un mécanisme (механизм);
  • – ment:un gouvernement (правительство);
  • – gramme:un kilogramme (килограмм);
  • – ail:un travail (работа);
  • – ain:un refrain (припев);
  • – er:un boucher (мясник);
  • – ard:un vieillard (старик);
  • – as:un matelas (матрас);
  • – at:un goujat (хам);
  • – et:un paquet (пакет);
  • – ier:un cerisier (вишневое дерево);
  • – in:un boudin (спираль);
  • – teur:un interpréteur (исполнитель);
  • – is:un iris (ирис).

Запомните, что все времена года, дни недели, месяца, названия деревьев, металлов и языки, – все это мужского рода.

А также, следующие существительные выражены мужским родом:

  • un abîme – бездна
  • un sulfamide – cульфамид
  • un en-tête – бланк
  • un planisphère – планисфера
  • un armistice – перемирие
  • un svastika – свастика
  • un éclair – молния
  • un équinoxe – равноденствие
  • un tentacule – щупальце
  • un effluve – флюид
  • un haltère – гантель
  • un élastique – одежная резинка
  • un intervalle – интервал
  • un emplâtre – штукатурка
  • un météore – метеор
  • un alvéole – альвеола
  • un antidote – противоядие
  • un emblème – эмблема
  • un hémisphère – полусфера
  • un tubercule – клубень
  • un iris – ирис
  • un obélisque – обелиск
  • un ventricule – желудочек сердца
  • un pétale – лепесток

Суффиксы существительных женского рода

  • – té:une santé (здоровье);
  • – ité:une fraternité (братство);
  • – tion/sion/xion:une libération (освобождение);
  • – ade:une estrade (возвышение);
  • – aille:une volaille (домашняя птица);
  • – eille:une oreille (ухо);
  • – tude: une négritude (чернота);
  • – ette: une fourchette (вилка); НО un squelette (скелет);
  • – erie: une parfumerie (парфюмерия);
  • – esse: une politesse (вежливость);
  • – ance/ – ence: une absence (отсутствие); НО un silence (тишина);
  • – ure: une structure (структура);
  • – aine: une dizaine (десяток);
  • – aison: une livraison (доставка);
  • – ande: une réprimande (выговор);
  • – ée:une année (год); НО un lycée (лицей), un musée (музей);
  • – ie/aie:une maladie (болезнь); НО un incendie (пожар);
  • – ise:une surprise (удивление);
  • – eur:обозначает качество une chaleur (жара); НО un bonheur – un malheur (счастье – несчастье), un honneur (честь) и un labeur (тяжёлый труд);
  • – trice:une directrice (направляющая линия).

Следующие существительные только в женском роде:

  • une dartre – лишай
  • une stalactite – сталактит
  • une oriflamme – хоругвь – войсковое знамя
  • une interview – интервью
  • une météorite – метеорит
  • une éphéméride – отрывной календарь
  • une écumoire – шумовка
  • une algèbre – алгебра
  • une appendicite – аппендицит
  • une amibe – амёба
  • une acoustique – акустика
  • une amnistie – амнистия
  • une écritoire – письменный прибор
  • une acné – угорь на лице, прыщик
  • une anicroche – зацепка, препятствие
  • une épithète – эпитет
  • une espèce – вид животных
  • une escarre – струп
  • une oasis – оазис
  • une caténaire – контактная сеть

Видео:Французские артикли просто и понятноСкачать

Французские артикли просто и понятно

Множественное число существительных

Что касается множественного числа французских существительных, то о нем мы подробно говорили в специальной статье. Напомним только вкратце, что обычно множественное число образуется с помощью окончания –s: un ami (друг) – des amis (друзья).

Если в единственном числе существительное имеет окончание –s, -x, -z, то во множественном числе оно остается таким же: un nez (нос) – des nez (носы).

Если существительное в единственном числе заканчивается на –au, -eau, -eu, то во множественном числе прибавляется окончание –s: un jeu (игра) – des jeux (игры).

Вот такое оно – имя существительное во французском языке. Надеемся, в этом уроке вы нашли для себя много полезного. Удачи в обучении!

Видео:Как запомнить род существительных во французском языке?Скачать

Как запомнить род существительных во французском языке?

Род имен существительных во французском языке

Добрый день друзья! Сегодня я расскажу Вам об именах существительных во французском языке, а именно о категории рода.

Для того, чтобы с самого начала поставить все точки над и, и дальше легко ориентироваться в особенностях темы — род имен существительных во французском языке, надо запомнить, что эта грамматическая категория во французском совершенно не похожа на русский и сравнивать не стоит.

Лучше и легче относиться к изменениям слов по родам как к чему-то совершенно новому, что надо просто запомнить. Готовы? Тогда вперед!

Из этой статьи Вы узнаете:

Видео:Три слова, которые заменят все существительные во французском языке. Французы их тоже используют.Скачать

Три слова, которые заменят все существительные во французском языке. Французы их тоже используют.

Он или она?

Начнем с самого простого – как узнать или угадать род? Во-первых, выбрать вам надо из двух вариантов: женского (le féminin) и мужского (le masculin).
Во-вторых, для определения Le féminin des noms можно использовать несколько способов:

  • По суффиксу, который стоит в конце:

Неодушевленные существительные он во французском

  • Запомнить род слова в тот момент, когда учите его наизусть.
  • Посмотреть на детерминатив – притяжательное местоимение, которое может стоять перед существительным и зависит от его рода.

Неодушевленные существительные он во французском

  • Если рядом есть прилагательное, то по нему можно определить род существительного: bel – красивый, belle – красивая.

Видео:Мужской и женский род неодушевлённых существительных во французском языкеСкачать

Мужской и женский род неодушевлённых существительных во французском языке

Образование

Бывают стандартные случаи, когда для образования женского рода используют только «e», которое добавляют к слову в мужском роде: un chat — une chatte (кот – кошка).
Это легко, но есть несколько необычных случаев получения существительных женского рода:

  1. Когда вы добавляете «e» к словам на гласные или слышимые согласные. При произношении в них вы не услышите окончание рода, то есть слово не измениться.
    Un rival (соперник) — une rivale (соперница), при этом звучат они одинаково.
  2. Если мужской род имел окончания – er/ — ier, в женском они станут – ère/ — ièr.
    Un boulanger (булочник) — une boulangère (булочница).
  3. Окончание –f – заменяется на –ve.
    Un veuf (вдовец) – une veuve (вдова).
  4. -et/ot удваивают букву t:
    Un sot (глупец) – une sotte (глупышка). Также изменяется и un chat – кот.Исключения из этого правила: un préfet (префект), un idiot (глупец), в них –t не удваивается.
  5. Когда слово заканчивается на –x, то это окончание меняется на –se. Un amoureux (влюбленный) – une amoureuse (влюбленная).
  6. В конечных морфемах –en/ -ien/ -on удваивается –n.

Un champion (чемпион) – une championne (чемпионка).
Во всех этих правилах принципиальное значение для правильного образования имеют не последние буквы, а та, что стоят перед ними. Ведь, например, un voisin – une voisine последняя морфема не удваивается.

Кроме того, бывают такие существительные, которые совсем не имеют женского рода: élève —élève. В таком случае не забудьте изменить артикль, это и будет показатель рода.

Видео:Как определить род существительного во французском языке? | Французский язык для начинающихСкачать

Как определить род существительного во французском языке? | Французский язык для начинающих

Необычные слова

Во французском есть целый список слов, которые не образуют le masculin от другого, а просто имеют совершенно новое значение:
père (отец) —mère (мать).
mari (муж) —femme (жена).
homme (мужчина) —femme (женщина).
oncle (дядя) —tante (тётя).
garçon (мальчик) —fille или fillette (девочка).
frère (брат) —soeur (сестра).
roi (король) —reine (королева).
copain (приятель) —copine (приятельница).
serviteur (слуга) —servante (служанка).
neveu (племянник) —nièce (племянница).
vieillard (старик) —vieille (старуха).
héros (герой) —héroïne (героиня).
coq (петух) —poule (курица).
étalon (жеребец) —jument (кобыла).
gendre (зять) —bru (невестка).
duc (герцог) —duchesse (герцогиня).
docteur (врач) —doctoresse (женщина врач).
bouc (козёл) —chèvre (коза).
jars (гусь) —oie (гусыня).
lièvre (заяц) —hase (зайчиха).
parrain (крёстный) —marraine (крёстная).
dieu (Бог) — déesse (Богиня).
bélier (баран) —brebis (овца).
empereur (император) —impératrice (императрица).
fils (сын) —fille (дочь).
cerf (олень) —biche (самка оленя).
verrat (хряк) —truie (свинья).

Все эти существительные надо просто запомнить. По большому счету их можно отнести к исключениям.

Видео:Местоимения подлежащие во французском языке. Французская грамматика. УпражненияСкачать

Местоимения подлежащие во французском языке. Французская грамматика. Упражнения

Вспомогательное слово

Есть еще ряд значений, не имеющих рода, и тогда для его указания используются «помощники»: mâle – указывает на самца, femelle/femme – на самку/женщину.

Обычно такое правило актуально, когда вы называете животных с указанием самки или самца, или профессию, означающую только мужчин, если хотите указать, что речь идет про женщину.

Например: serpent femelle означает «змея самка», а femme médecin.

Видео:Все местоимения, которые используются с предлогом « à » во французском языкеСкачать

Все местоимения, которые используются с предлогом « à » во французском языке

Одно слово – два значения

Есть во французском такие существительные, которые имеют одну форму, но разные значения:

Неодушевленные существительные он во французском

Встречаются и такие варианты, когда род меняется во множественном числе:

Un amour (м.р., любовь) — des amours (множ.ч., ж.р.).

А бывает даже, что одно существительное может иметь оба рода: palabre — болтовня. Связано это с тем, что правила языка постоянно меняются, и происходит становление современного французского.

Если сравнить с русским, то станет ясно, на сколько необычаен и уникален французский. Но все-таки самый верный способ понять грамматику – регулярные упражнения. Помочь вам практиковаться в своем французском вам помогут бесплатные курсы .

Это отличная возможность на практике проверить наши советы о том, как определить род существительных. Это хорошая подготовка к путешествию во Францию…

Подписывайтесь на новости блога и изучайте языки с нами. Так же вы получите в подарок, совершенно бесплатно, отличный базовый разговорник по трем языкам, английскому, немецкому и французскому. Главный его плюс в том, что есть русская транскрипция, поэтому, даже не зная языка, можно с легкостью освоить разговорные фразы.

С Вами была я, Екатерина, преподаватель французского, желаю вам хорошего дня!

Не забудьте поделиться с друзьями той информацией, которую вы узнали сейчас.

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды 5 Звезд(5 оценок, среднее: 2,80 из 5)

Мадам,слово «лимонад» в русском языке мужского рода),а во французском Вы сами перед ним употребили артикль une ,что значит принадлежность к женскому роду,а не наоборот как указано в вашей таблице.

Видео:Уроки французского #57: Местоимение и наречие " y "Скачать

Уроки французского #57: Местоимение и наречие " y "

Как определить род французских существительных – полезные хитрости

Если вы уже изучаете французский язык, вы наверняка знаете, что французское существительное имеет род – мужской или женский. Среднего рода, как в русском языке, нет.

Сегодня поговорим о том, как определить род неодушевленных французских существительных.

Данная тема часто вызывает трудности и путаницу у студентов, но попробуем хотя бы частично облегчить ее освоение, прибегнув к поиску закономерностей.

Видео:Уроки французского #58: Местоимение, наречие и предлог " en "Скачать

Уроки французского #58: Местоимение, наречие и предлог " en "

Общая информация

Итак, по общему правилу род французских существительных мы должны запоминать наизусть.

То есть, вы должны знать, что, к примеру:

  • une table – стол – женского рода;
  • un livre – книга – мужского рода.

Большинство слов нужно, действительно просто запоминать. Поэтому всегда учите французские существительные сразу с артиклями.

Почему я говорю именно о неодушевленных существительных? Потому что существительные, означающие живых существ – животных и людей, чаще всего изменяются по родам (это логично).

  • un vendeur – une vendeuse – продавец (мужчина) – продавец (женщина).
  • un chat – une chatte – кот – кошка.

Некоторые профессии не имеют форм женского рода.

Образование женского рода имен существительных – это тема для отдельной статьи. Сегодня на этом останавливаться не буду.

Видео:Как запомнить род существительных во французском языке?Скачать

Как запомнить род существительных во французском языке?

Суффиксы и окончания, позволяющие определить род существительного

Однако во французском языке имеется ряд суффиксов и окончаний, которые указывают на род существительного.

То есть все существительные, имеющие данный суффикс, относятся к соответствующему роду (за некоторым исключением).

Эти суффиксы и окончания охватывают меньшую часть французских слов, однако, их знание позволит вам облегчить задачу запоминания рода французских существительных.

Французские суффиксы и окончания мужского рода

Помещу эти суффиксы в таблицу и приведу примеры:

une page – страница, une plage – пляж, une rage – ярость, une cage – клетка и др.

une leçon, une façon

Как вы могли догадаться, последние шесть суффиксов указывают на существительные, пришедшие из научной сферы. Кроме того, данные суффиксы указывают на иностранное происхождение слова (главным образом, из греческого). Их аналоги существуют и в русском языке.

Исключений немного, но они есть, поэтому все же рекомендую консультироваться со словарем прежде чем заучивать и употреблять слова с вышеперечисленными суффиксами.

Французские суффиксы и окончания женского рода

Кстати, в русском языке имеется аналог французского «tion» – «ция». Все слова, оканчивающиеся на -ция, тоже женского рода – революция, демонстрация, кульминация, и все они имеют аналогичное звучание во французском языке, только с французским суффиксом –tion.

Есть еще некоторые суффиксы и окончания, типичные для каждого из родов, но я привела наиболее распространенные и легко запоминающиеся.

Видео:Уроки французского #29: Род и число существительногоСкачать

Уроки французского #29: Род и число существительного

Лексические группы слов, принадлежащие к определенному роду

Помимо суффиксов, есть еще одна хитрость, которая облегчает запоминание французского рода.

женский и мужской род

Так, к существительным мужского рода обычно относятся:

    – le lundi и так далее; – le juillet;
  • Времена года – le printemps;
  • Названия языков – le russe;
  • Названия большинства деревьев – un sapin;
  • Названия большинства металлов – le fer.

К существительным женского рода относятся:

  • Названия большинства наук – la géographie, la chimie, la linguistique. НО: le droit.
  • Названия многих фруктов – une pomme, une poire, une pastè НО: un melon, un abricot, un citron.

А на сегодня все. Эта информация должна вам помочь в запоминании рода существительных во французском языке.

🔍 Видео

Род существительных во французском языке с носителем языка!Скачать

Род существительных во французском языке с носителем языка!

Французский язык с Du Soleil. Урок 32. Как определить род существительных. Часть 2. Женский род.Скачать

Французский язык с Du Soleil. Урок 32. Как определить род существительных. Часть 2. Женский род.

❗️ВСЕ местоимения французского языка. Полный обзор \ TOUS les pronoms français et russes (урок#211)Скачать

❗️ВСЕ местоимения французского языка. Полный обзор \\ TOUS les pronoms français et russes (урок#211)

местоимение en во французскомСкачать

местоимение en во французском

Французский язык. Существительные мужского рода/Le genre masculinСкачать

Французский язык. Существительные мужского рода/Le genre masculin

Указательные местоимения во французском языке|Pronoms demonstratifs.Скачать

Указательные местоимения во французском языке|Pronoms demonstratifs.
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕