Русский язык – явление развивающееся, поэтому нет ничего удивительного в том, что мы можем наблюдать переходы слов из одной части речи в другую. Рассмотрим особенности данного лингвистического процесса и приведем примеры.
Видео:Как отличить отглагольное прилагательное и причастие | Русский язык ОГЭ Умскул 2022Скачать
Определение
Субстантивацией в науке является переход из одной части речи в другую. Чаще всего причастия и прилагательные становятся существительными, при этом образуются новые лексемы.
Слово, часть речи которого меняется, не подвергается более никаким изменениям, сохраняя все свои морфемы.
Видео:Суффиксы причастий настоящего времениСкачать
Причины
К числу основных причин перехода прилагательных в существительные следует отнести то, что само имя прилагательное часто употреблялось в речи без определяемого слова, поэтому и было переосмыслено. Это явление некоторые видные лингвисты называют законом экономии сил. Иногда упустить существительное и изменить часть речи становится возможным, если собеседники понимают, о чем они ведут диалог. Так, говоря школа для слепых, мы понимаем, что речь идет об учебном заведении для людей, поэтому и не нуждаемся в этом уточнении.
Еще пример: «Больной мужчина уже много дней не выходил из комнаты». В этом предложении больной является прилагательным и зависит от существительного мужчина. Смысл не меняется, если сказать «Больной уже много дней не выходил из комнаты». Слово больной в этом случае является существительным.
Или еще один пример: «Аня, сходи в столовую комнату за тарелками» (столовая – прилагательное). «Аня, сходи в столовую за тарелками» (столовая – существительное). Носители языка не будут испытывать трудностей в понимании значения предложения.
Лингвисты выделяют два вида субстантивации:
- Полную. Исходное слово окончательно переходит в новую часть речи (дневальный, портной, зодчий, лесничий).
- Неполную. И исходное, и вновь образованное слова существуют параллельно (учительская, больной, столовая). В речи носителей языка присутствуют два омонима.
И те, и другие в русском языке весьма распространены.
Видео:Что такое причастиеСкачать
Примеры
Приведем примеры перехода из одной части речи в другую:
Прилагательное – в существительное:
- Военный совет проходил в тайне. – Статный военный гордо шел по улице.
- Часовой механизм работал слаженно. – Часовой стоял на посту и зорко следил.
- Пленный летчик оказался очень стойким. – Пленный дал важные показания.
- Русский язык богат и интересен. – Русский за границей чувствовал себя уверенно.
- Знакомый город, прекрасные места! – Знакомый сказал мне, что все раскупили.
Причастие – в существительное:
- Отдыхающие на поляне подростки играли на гитаре. – Отдыхающие наслаждались солнечным теплом.
- Минувшее столетие принесло немало разочарований. – Горько вспоминать минувшее.
Эти примеры перехода из одной части речи в другую показывают, что явление субстантивации встречается весьма часто. И нередко не осознается носителями языка как таковое.
Видео:Русский язык 7 класс (Урок№13 - Действительные и страдательные причастия.)Скачать
Особенности
Явление субстантивации используется двумя дисциплинами лингвистического цикла – словообразованием и морфологией. В качестве способа образования новых слов переход из одной части речи в другую относится к безаффиксным и характеризуется изменением грамматических признаков.
Причастия или прилагательные, ставшие существительными, могут распространяться согласованным определением (фисташковое мороженое, богатая столовая, современная учительская).
Изменение таких существительных по числам и падежам происходит по модели прилагательного. Например:
- И.п. Вишневое мороженое.
- Р.п. Вишневого мороженого.
- Д.п. Вишневому мороженому.
- В.п. Вишневое мороженое.
- Тв.п. Вишневым мороженым.
- П.п. (О) вишневом мороженом.
Как видим, существительное мороженое изменяется по падежам также, как и прилагательное вишневое.
Однако русский язык богат исключениями. Так, при смене части речи отдельные слова лишаются способности к определенным формам изменения:
- Только женский род есть у слов гостиная, учительская, столовая, горничная, если это существительные. Прилагательные же имеют все три рода (столовая комната – столовый прибор – столовое серебро).
- Сумчатые (сущ.) используется только во множественном числе.
- Больной (сущ.) не имеет среднего рода. При этом можно сказать больное животное, но часть речи в этом случае – прилагательное.
Как видим, отдельные грамматические признаки слово при субстантивации утрачивает, другие же сохраняет.
Видео:Русский язык| Правописание -Н- и -НН- в прилагательных и причастияхСкачать
Существительные
Рассмотрим переход существительных в другие части речи и приведем примеры этого явления. Информация представлена в форме таблицы.
Часть речи, в которую перешло имя сущ.
Наречие (образуются из одной падежной формы)
Рысью, кубарем, ощупью, кругом, даром
Наречия (слияние существительного с предлогом)
Впору, накрест, вовеки, издали, впоследствии, напоказ, кверху
Союзы (чаще всего, составные, в сочетании с другими словами)
В то время как, в связи с тем что, в силу того что
К счастью, благо, одним словом, к удивлению
В течение, в целях, в продолжение, в зависимости, вроде
Марш! Караул! Батюшки! Ужас!
Подобные процессы характерны для славянских языков в целом и приводят к тому, что появляются новые слова. Язык становится богаче.
Переход из одной части речи в другую – интересное явление русской грамматики, являющееся одним из способов словообразования.
Видео:Переход слов из одних самостоятельных частей речи в другие (7 класс, видеоурок-презентация)Скачать
Переход из причастия в существительное
Ожидайте
Менеджер свяжется с Вами сразу в рабочее время с Пн — Пт с 10:00 — 19:00 МСК
Перезвоните мне
Ваш персональный менеджер: Александра
Ответственная и отзывчивая! 😊
Аннотация: На современном этапе развития лингвистики большое внимание уделяется углубленному и всестороннему изучению словообразования как раздела науки о языке.
Статья:
На современном этапе развития лингвистики большое внимание уделяется углубленному и всестороннему изучению словообразования как раздела науки о языке. Значительный вклад в развитие этой области языка внесли учёные-языковеды, как Г.О. Винокур, В.В. Виноградов, А.И. Смирницкий, М.В. Панов, Е.А. Земская, А.Н. Тихонов и другие.
Актуальность решений задач в области словообразования требует изучение семантических отношений производного и производящего. Это такие проблемы, как членимость и производность, взаимоотношение семантической ее формальной производности; словообразовательная омонимия и синонимия, способы словообразования в русском языке и многие другие.
Эти вопросы имеют центральное место в теории словообразования. Значительный вклад в их разработку внесли В.В. Виноградов, Г.О. Винокур, А.И. Смирницкий, М.В. Панов, Е.А. Земская, А.И. Моисеев и другие.
Таким образом, изучение теоретического материала научной литературы показывает, что здесь имеется широкий круг вопросов, требующих всестороннего изучения. И одним из таких проблем является образование имен существительных путём субстантивации.
Цель данной статьи – рассмотрение перехода имен прилагательных и причастий в существительные.
Были поставлены следующие задачи:
1) описать признаки имен прилагательных и причастий;
2) описать признаки имен существительных;
3) проследить, какие изменение претерпевают прилагательные и причастие при переходе в существительные.
Предметом исследования являются слова, относящиеся к именам прилагательным и причастиям, которые в определенном семантическом отношении переходят в имена существительные.
Материалом для изучения послужили примеры, выписанные из словаря русского языка Ожегова.
Было проанализировано 50 примеров.
В настоящее время словообразование является одной из важных сторон исследования в современном русском языке. Многообразие способов образования слов показывает, что необходимо рассмотреть все возможности создания новых слов в русском языке. И чтобы понять, как образовано то или иное слово, в словообразовании существует такое понятие как словообразовательный тип. Словообразовательный тип — это формула, модель, по которой происходит построение новых слов. К одному словообразовательному типу относятся слова, обладающие общностью трех элементов:
2) частеречной производящей основы;
3) словообразовательного значения.
Например, существительные с суффиксом -ость, имеющие значение отвлеченного признака– ярость, стойкость, радость – относятся и к одному слово- образовательному типу.
Установив семантические отношения между производящими и производными, можно определить словообразовательное значение слов данного типа. Словообразовательное значение является общим для производных данного типа и устанавливается основными семантическими отношениями производящих и производных. Словообразовательное значение является значением неоднородным, его определение связано с выделением комплекса признаков. Словообразовательное значение выражает тождество значений в одном словообразовательном ряду и каждый член словообразовательного ряда передает одинаковые словообразовательные значения. Словообразовательное значение указывает на определенный тип отношений, которые устанавливаются в акте номинации между источником наименования и самим наименованием. Основным свойством словообразовательного значения принято считать его обусловленность. Не менее важным является более высокая степень его обобщенности по сравнению с лексическим значением. Словообразовательное значение имеет еще и факультативные свойства, то есть те, которые характерны не только для словообразовательного значения, к ним относятся средства выражения словообразовательного значения.
При описании словообразования разных частей речи Е.А.Земская считает целесообразно использовать пометки более широкие, чем словообразовательный тип, а именно «понятие словообразовательной категории». Словообразовательная категория формируется группой словообразовательных типов, объединяемых:
1. деривационным значением;
2. способа словообразования;
3. производящих основ.
Но словообразовательные типы, образующие словообразовательную категорию, различаются аффиксами. Как пример словообразовательной категории можно привести категорию существительного: 1) обладающие значением производитель действия, названного производящей.
Имея в виду то, что принадлежность слова к той или иной части речи определяется его положением в языковой системе, академик А.А. Шахматов пишет: «Несомненно, что части речи, представляются точно определенными и разграниченными между собой категориями; слышать одну часть речи с другой невозможно; усомниться, какая перед нами часть речи, также вообще не приходиться…».
Такая принадлежность слова в языковой системе к определенной части речи сказывается на всем его употребление в речи, а также на его изменениях.
Распределение слов по частям речи не остается в языке неизменным, а рядом с устойчивой принадлежностью подавляющего большинства слов к той или другой части речи наблюдаются случаи перемещения отдельных слов из одной части речи в другую.
Такой переход, характеризирующийся тем, что внешне слово сохраняется в своем прежнем виде, связан с изменениями семантических, синтаксических и морфологических особенностей слова.
При переходе слова в другую часть речи меняются его грамматические значения, а нередко и лексические значения. Слово, переходя из одной части речи в другую, теряет синтаксические функции, свойственные прежней части речи, и усваивает функции той части речи, к которой присоединяется: соответственно меняются его частные грамматические категории и изменяемость.
Переход слов из одной части речи в другую имеет определенную направленность в том отношении, что если прилагательное переходит в существительное, то противоположного перехода, существительных в прилагательные, не наблюдается. Русскому языку свойственно несколько таких направлений, в которых совершаются переходы. Сюда относятся: 1) переход прилагательных в существительные; 2) переход существительных, прилагательных, числительных, глаголов в наречие; 3) переход причастий в прилагательные, а затем и в существительные; 4) переход деепричастий в наречия; 5) переход существительных, прилагательных, причастий в местоимения; 6) переход наречий, существительных в предлоги; 7) переход местоимений, существительных в союзы; 8) переход существительных в междометия.
Переход слов из одной части речи в другую не затрагивает самой системы части речи: количество частей речи, их характер и взаимные отношения от перемещения некоторых слов из одной категории в другую не меняется. Эти процессы могут быть названы количественными изменениями в отношениях частей речи.
В данной работе нам хотелось бы подробнее остановиться на процессе перехода прилагательных и причастий в существительные на материале словаря Ожегова.
Имя существительное – это часть речи, которая обозначает предмет и вырастает это значение в категориях рода, числа и падежа.
С семантической точки зрения, слова являющиеся именами существительными чрезвычайно разнообразны. Это и слова, обозначающие живые существа, конкретные предметы и явления объективной действительности. Например, «сварщик, сестра, лягушка, пол, кровать, колхоз, весна, дождь» и слова, обозначающие разнообразные отвлеченные понятия, в том числе и свойства, действия и состояния: синева, прыжок, совершенствование. Однако все они имеют общее — предметное значение.
Качество или свойство существительного выражено самостоятельно, в отвлечении от того понятия или явления, которым оно присуще. Например, «прямой (прямой путь, прямая линия) и прямизна», «внимательный (внимательная студентка, внимательное отношение) и внимательность». Действие или состояние в существительном также выражено абстрактно, всегда в отвлечении от производителя и вне протекания во времени. Например: мечтать, мечтаю, будишь мечтать. И мечта; ходил, ходите, ходил бы и ходьба, хождение.
Любое существительное, за исключением употребляющихся только во множественном числе, обязательно относится к одному из трех родов, т.е. является или словом мужского, или словом женского, или словом среднего рода. Например, «апрель, космос, ключ» — слова мужского рода; «вода, земля, помощь» — слова женского рода; «искусство, резюме, открытие — слова среднего рода. Каждое существительное представляет собой или форму единственного или форму множественного числа, например: «друг, песня, детвора, чтение»- формы единственные числа; «друзья, песни, щипцы, сутки»- формы множественного числа.
Синтаксически для имен существительных наиболее характерной является употребление в предложение, прежде всего в качестве подлежащих и дополнений, хотя они могут выступать и как определение, и обстоятельство, а также способность определяться именами прилагательными, которое в этом случае согласуются с ним в роде, числе падеже. В зависимости от того, в функции какого члена предложения выступают существительные, они употребляются в разных падежах, которые наряду с предлогами являются как бы показателями их синтаксических свойств.
Особыми, специфическими чертами выделяются существительные как часть речи и со словообразовательной точки зрения.
Другая часть речи, которая находится в грамматической зависимости от имени существительного, — это имя прилагательное. Имя прилагательное – это часть речи, которая обозначает признак предмета и выражает это значение в словоизменительных категориях рода; числа и падежа.
Обозначаемый прилагательным признак предмета может указывать на качества или свойства предмета: «голубое небо, прекрасное начало, ненастная погода, торжественный момент» на принадлежность предмета тому или иному лицу или животному; «отцова шапка Ганина Кошкин дом»; и, наконец, на отношение предмета к другому предмету, обстоятельству, действию или числу: «железная крыша; теперешнее положение, питательной пункт седьмой класс».
Лишь в немногих прилагательных, обычно очень давних, признак предмета выражается непосредственно лексических значением их основа. Подавляющее большинство слов этого грамматического класса выражает качество или свойство предмета опосредованно и в связи с этим имеет производную основу с характерной только для прилагательных словообразовательной структурой.
Грамматические категории рода, числа и падежа прилагательных – словоизменительные и выявляются синтаксически: они выполняют лишь функцию согласования с существительным. Чисто синтаксический характер рода, числа ее падежа в имени прилагательном объясняет единообразие и прозрачность флексий, присущих словам этой части речи в отличие от имени существительного. В предложении прилагательное является определением или именной частью сказуемого. В зависимости от того, каким образом и какой именно признак предмета обозначается теми или иными прилагательными, а также какими грамматическими свойствами они обладают, прилагательные можно разделить на пять больших разрядов: качественные, относительные, притяжательные, качественно – относительные, относительно – притяжательные. Первые три разряды – основные, два последних является промежуточными: один – между качественными и относительными прилагательными, другой – между относительными и качественными.
Качественные прилагательные как прямые наименования определенных признаков включает в свой состав, прежде всего, обозначение различных физических и духовных качеств человека: «крепкий, полный, молодой, суровый, гордый, вспыльчивый, весёлый, коварный, назойливый», слова, обозначающие свойство и качество предметов и явлений: «глубокий, густой, острый, прочный, тяжелый, интересный, тонкий, шаблонный, вместительный, доходчивы, узловатый, ядовиты», название цветов: красный, меловый, черный, оранжевый. В подавляющем большинстве качественные прилагательные характеризуются свойственными только для них грамматическими свойствами.
Относительные прилагательные обозначают признак предмета не прямо, а опосредованно. Они всегда являются словами, в которых тот или иной признак предмета указывает на отношение предмета к другому предмету: «морской, казахский, глиняный, орденский»; к обстоятельству: «вчерашний, здешний»; к действию: «семнадцатый, двойной». Общим значением относительных прилагательных является, таким образом, выражение отношения, значения «свойственной предмету или относящихся к предмету». По своим грамматическим свойствам они противопоставляются качественным прилагательным тем, что не имеют ни одного признака, характерного для качественных прилагательных: они не обладают краткими формами, не образуют степеней сравнения и форм субъективно оценки, не сочетаются с наречиями степени, обычно они не образуют соотносительных наречий на – о, — е, — и , не имеют антонимов и образований на – ость и.т.д. Всеми этими и другими особенностями обладают качественные прилагательные.
Качественно – относительные прилагательные совмещают в своей семантике относительное значение с качественным. Относительное значение в этом случае обычно выступает как основное, номинативное значение этих слов, а качественное – как переносное. Обратных случаев, когда вторичным значением является относительное, а качественное значение представляет собой основное, номинативное значение, очень немного. Такие факты наблюдаются лишь при терминологическом использовании. Употребляясь в относительном значении, эти прилагательные имеют характерные черта относительных прилагательных; выступая в качественном значении, они приобретают свойства качественных прилагательных. Например, «сердечный» в относительном значении, «сердечный» качественном значении.
К относительным прилагательным примыкает группа притяжательных, обозначающих принадлежность предмета какому – либо определенному лицу или животному; «Олегов, Анютин, соседки, боратов, Белкин. От других разрядов прилагательных они отличаются непродуктивностью и очень ограниченной сферой употребления. Относительно – притяжательные прилагательное – это прилагательные, имеющие как относительное, так и притяжательное значение. Основная функция этих прилагательных – обозначение характерного для лица и животного свойства, например: «рачьи глаза, заячьи поводил, утиный нас»; если указание на материал, из которого что –либо приготовление, например; беличий воротник, куриный суп, лебяжий пух».
Относительно значение прилагательных следует подчеркнуть, что они обозначают только признаки, принадлежащие предметом, например: «высокий дом, быстрая река, светлое облако», причем понятие предмета берется в грамматическом понимании, как все, что выражается именем существительном: «полезный труд, большая радость», признак же, взятый в отвлечение от предмета, выражается не прилагательным, а существительным : высота, быстрота, польза, легкость». Выяснения значение и грамматических признаков прилагательных помогает рассмотрение широко осуществляющегося в языке перехода прилагательных в существительные.
Процесс перехода в имена существительные слов из других частей речи называются субстантиваций. В процессе словоупотребления некоторые прилагательные утрачивают свою качественную семантику и приобретают предметное значение, т.е. субстантивируются. Субстантивация слов, первоначально выражавших признак предмета, приводит к тому, что вместе с лексическим значением существительных они получает и многие характерные для существительных грамматические свойства: в них становятся самостоятельными грамматические категории рода, числа и падежа, они входят в разряд одушевленных или неодушевленных, приобретают способность определяться, начинают выступать во всех свойственных существительным синтаксических функциях.
Единственное, что отличает такие слова, если это полные формы, от основной массы существительных, являются окончания. Становясь существительными, такие прилагательные все же сохраняют изменение свое прежнее склонение.
Обычным путём субстантивации является употребление одного прилагательного вместо сочетания существительного с этим прилагательным, причем прилагательное получает значение сужения. Опускаемые существительные обозначают родовые понятие; человек: русский, богатый, бедный, военный, знакомый, сытый, голодной, и другие; комната: столовая, передняя, прихожая, кладовая; звук: гласный, согласный, шипящие; имя: существительное, прилагательное, числительное; река : Белая, Жемчужная, Великая, и другие, при этом не всегда можно точно восстановить опущенное существительное; так, «дежурный» в родных случаях предполагает «боец», «офицер», «служащий», «ученик» и т.д.
В одних случаях субстантивация носит устойчивый характер, существительные такого происхождения прочно входят в словарный состав, иногда вытесняя соответствующее существительное. Например: горничная девушка – горничная, столовая комната – столовая, выходной день – выходной, грядущее время – грядущее. Это полная субстантивация. При этом обычно рядом существуют два омонимичных слова и прилагательное, и существительное. Например, русский характер – русский; животное масло- животное, прошлое-прошлое лето; реже – только существительное: портной, жаркое, лесничий, зодчий.
В других случаях субстантивация не представляется вполне законченной и доведенной до конца – существительное опускается не всегда, да и тогда, когда опущено, легко восстанавливается. Это неполная субстантивация: скорый (поезд), посевная (компания), передовая (статья), застольная (песня).
Прилагательные в значении существительных употребляются индивидуально, только в определенном речевом целом – беседе, письме, рассказе и т.д.
В современном русском языке переходят в существительные только полные прилагательные; в древнерусском имел место и переход кратких форм: «рукав, молебен, вдова, княжна, нужны, добро, зло, войско». Теперь эти слова совсем обособились от прилагательных.
Субстантивированные прилагательные не изменяются по родам и являются словами одного из трех родов. Это характерно не только для случаев полной субстантивации. Не изменяются по родам, когда они выступают как существительные, и субстантивированные прилагательные, способные употребляться в своей исконной функции.
Изменение по родам не следует путать с наличием у некоторых слов коррелятивных, т.е. соотносительных форм мужского и женского рода в обозначениях лиц типа «звеньевой» и «звеньевая», «знакомый» и «знакомая», аналогичны парам «колхозник – колхозница», «писатель — писательница». Аффиксы –ый-ая здесь выражают то же самое, что и суффиксы –ник – ница – тель – тельница, и вовсе не то, что ими выражается, например, в словах «высокопроизводительный» — «высокопроизводительная».
Наиболее разнообразны в семантическом отношении субстантивированные прилагательные женского рода, могущие обозначать как одушевленные, так и неодушевленные предметы.
Среди них наблюдается больше всего слов со значением места действия: «булочная, мостовая, столовая, набережная, детская, прихожая».
Однако имеются также слова, которые обладают и другими значениями, например: «борзая, гончая, накладная, подорожная, сосательная, запятая». Эти слова не образуют продуктивные модели.
Субстантивированные прилагательные среднего рода являются обозначениями конкретных предметов и отвлеченных понятий. Среди названий конкретных предметов есть обозначение различных вин, кушаний и лекарств: шампанское, мороженное, пирожное, заливное, первое, снотворное. Среди субстантивных прилагательных с отвлеченным значением выделяются слова, являющиеся научными терминами и формами выражения общих абстрактных понятий, например: «общее, частное, прекрасное, будущее, прошлое, былое, содержимое».
Субстантивированные прилагательные мужского рода почти все являются именами лиц, например: «ученый, малый, пожарный, раненый, управляющий, заведующий, новенький, штатский, больной, смертный, рядовой».
Субстантивированными прилагательными по происхождению являются также многие топонимические названия и большинство фамильных наименований: Смоленск, Ярославль, Медное, Бологое, Узловая, Долгопрудная, Дубровский, Петров, Фоника, Боброва, Бураго, Теплых.
Субстантивация прилагательных как явление деривации относится к семантико-морфологическому способу словообразования. Иногда происходит не субстантивация прилагательных, а создание новых слов по образцу уже имеющихся субстантивированных прилагательных. Такими являются, например, слова «вселенная, насекомое, числительное; скалькированные с греческих и латинских слов, слова» «корректорская» и «диспетчерская», образованные по образцу «столовая, учительская» и т. п.
От субстантивированных прилагательных следует отличать слова типа «вожатый» и «зодчий». Существительные типа «вожатый» и «зодчий» под влиянием прилагательных типа «богатый», «плотничий» приобрели несвойственные им ранее склонение и словообразовательную структуру. Суффиксальные элементы стали в них осознаваться как окончания –ый, — Ий, и они начали склоняться как прилагательные.
В класс имен существительных в современном русском языке переходят, как имена прилагательные, так и причастия. Только причастия, прежде чем они подвернутся субстантивации, переходят в класс имен прилагательных.
Причастие – это часть речи, которая обозначает действие как признак предмета и обладает общими с глаголами и прилагательным свойствами.
Как и прилагательные, причастия обозначают признаки предметов. Действие или состояние они выражают как временный признак предмета: «сидящий человек» — тот, кто сидит в настоящее время; «сидевший человек» — тот, кто сидел; «прилетающий самолет» — самолет, который прилетает в настоящее время.
«Сидящий, сидевший, — признаки, характеризующие человека, пока он находятся, или находился, в таком состоянии. По «действию» «прилетающий» существительное «самолет» характеризуется до тех пор, пока он не пролетит. Проявление подобных признаков ограничено временем, выраженном в причастии. Время проявления их, длительность может быть уточнена при помощи контекстуальных средств. Имена прилагательные же выражают постоянный признак предмета.
Обозначая признак предмета, причастия, как и прилагательные, выступают в функции определения. При этом, обладая морфологическими свойствами имени прилагательного – изменяясь по родам, числам и падежам, они согласуются с определенными словами. Причастия имеют ту же систему флексий, что и прилагательные. Они склонятся так же, как и прилагательные.
Причастия делается на действительные и страдательные. Действительные причастия называют признак предмета по действию, которое производит сам предмет: «Инженер, сконструировавший машину». Страдательные причастия называют признак предмета по действию, которое этот предмет испытывает: «машина, сконструированная инженером». Страдательные причастия всегда имеют значение страдательного залога. Действительные причастия могут иметь значения действительного и страдательного залогов и встает вне залога: «бригада плотников, стращая дом»; «дом, строящийся бригадой плотников»; «ползущие по небу облака».
У причастия есть только формы настоящего и прошедшего времени, формы будущего времени у причастий не закрепились.
Как было выше сказано, причастия так же, как и прилагательные, но прежде они адъективируются. Адъективация – это процесс перехода причастий в прилагательные, чему способствует наличие у причастий наряду с глагольными признаками признаков прилагательных. Адъективация может быть постоянной, или полной, и временной. К числу причастий, окончательно превратившихся в прилагательные, относятся древнерусские формы типа ползучий, сидячий, текучий, зрелый, пошлый, умелый, а также будущий, грядущий, иступленный, прирожденный, сокровенный и др.
Большая часть подвергается временной — адъективируются, т.е. в одних условиях выступает в качестве причастий, в других – в качестве прилагательных.
В современном русском языке употреблении причастий в значении прилагательных является активным процессом. Чаще переходят в прилагательные причастия действительного залога настоящего времени, особенно если они употребляются со значением постоянного признака: «блестящие успехи», «цветущий вид». Процессу адъективации часто подвергаются страдательные причастия прошедшего времени: «уверенный ответ», «взволнованный голос». Из действительных причастий с постфиксом -ся лишь некоторые могут употребляться в значении прилагательных: «выдающийся поэт», «трудящийся массы», «учащаяся молодежь». Переходу причастий в прилагательные способствует употреблению их в переносном значении или в составе терминологических сочетаний: «рассеянный человек», «потерянный взгляд»; «пишущая машинка»; отравляющее вещество; «подающий механизм». Причастными по происхождению являются прилагательные типа «вяленый, жареный, квашеный, крашеный, печеный, сушеный» и т. п. В отдельных случаях причастия от прилагательных отличаются ударением: причастия – «моченный, соленный, проклятый, топленный, точенный, пиленный»; прилагательные – мочёный, соленый, сушёный, проклятый, топлёный, точёный, пилёный.
Только после этого причастия могут подвергаться субстантивации, т.е. могут употребляться в значении существительных: обвиняемый, окружающее, млекопитающие, множимое и др. При субстантивации причастия получают предметное значение, оказываются отнесенными к одному из трех грамматических родов, но сохраняют систему склонения прилагательных.
Предметное значение субстантивированных причастий проявляется более отчетливо при наличии согласованного определения. Например: «Все написанное казались беспомощным». Окончательно перешли в существительные бывшие причастия «насекомое», «млекопитающее», а слова «заведующий; управляющий» могут употребляться как в значении существительных, так и в значении причастий и прилагательных. Субстантивированным прилагательным причастного происхождение является слово «ученый» — в значении специалист в какой – нибудь научной, области, отличающееся от причастия «ученный» написанием.
Таким образом, в процессе словоупотребления некоторые прилагательные и причастия утрачивают свою качественную семантику и приобретают предметное значение, т.е. субстантивируются, переходят в разряд существительных, тем самым, пополняя словарный запас. Помимо изменения значения, переходя, в существительные, прилагательные и причастия теряют согласование с существительным и изменяемость по родам, приобретая один определенный род: «животное» — среднего рода.
В предложении такие слова могут выступать в роли подлежащего и дополнения и иметь при себе согласованное прилагательное или причастие. Например: «Враг осмотрел вновь поступившего больного». Перешедшие в существительные прилагательные, в отличие от основной массы существительных, сохраняют склонение по типу прилагательных именно по тому роду, к которому они принадлежат, а также они не допускают образований с суффиксами оценки.
Словарный состав русского языка находится в состоянии непрерывного изменения. Одна из закономерностей развития словарного состава языка – пополнение его новыми словами. Пополнение это происходит двумя путями: путем образования новых слов и путем заимствования слов из других языков. Ведущую роль в развитии и обогащении лексического состава языка играет образование новых слов на базе уже существующих нём слов.
Видео:Причастие VS прилагательное #shorts #шортсСкачать
Переход причастий в прилагательные. Примеры
Переход причастий в прилагательные происходит тогда, когда они теряют признак действия и обозначают только признак предмета.
Видео:Русский язык 7 класс (Урок№10 - Причастие как часть речи.)Скачать
Что обозначает причастие?
Чтобы выяснить, как осуществляется переход причастия в прилагательное и как отличить их друг от друга, будем отталкиваться от грамматической сути причастия. Для начала вспомним, что называется причастием.
- летящий самолёт;
- пожелтевшая листва;
- видимый сквозь стекло;
- усеянный каплями дождя;
- накрытый стол.
Рассмотрим пары словосочетаний:
- шагающий мальчик — шагающий экскаватор;
- удивленный человек — удивленный вид.
В этих словосочетаниях слова «шагающий» и «удивленный» отвечают на один и тот же вопрос: какой?
Где тут прилагательное, а где причастие? Как отличить прилагательное от причастия? Как видим, зависимых слов нет, которые могли бы нам помочь в этом. В таких случаях руководствуемся тем, связан ли признак предмета с действием .
В словосочетаниях «шагающий мальчик», «удивленный человек» слова «шагающий», «удивленный» имеют признак предмета по действию. Это легко доказать, если анализируемые словосочетания представить в виде синтаксической придаточной конструкции:
- мальчик, который шагает;
- человек, которого удивили.
Её можно графически записать в виде схемы:
который (которого) + глагол.
Рассматриваемые слова легко заменяются на однокоренные глаголы, что свидетельствует о наличии признака по действию в их значении.
Значит, в таком контексте слова «шагающий» и «удивленный» принадлежат к причастиям.
Видео:Отглагольные прилагательныеСкачать
Как происходит переход причастия в прилагательное
Проанализируем теперь словосочетания «шагающий экскаватор» и «удивленный вид» тем же способом, пытаясь заменить их на однокоренной глагол.
- Шагающий экскаватор — это отнюдь не тот, кто идет пешком;
- удивленный вид — это вовсе не вид, который удивили.
Значит, эти слова потеряли признак по действию, что кардинально отличает причастие, а стали обозначать чистый признак предмета. В данном случае произошёл переход причастия в прилагательное, которое входит в состав технического термина (шагающий экскаватор) и приобретает переносное лексическое значение.
Аналогичным способом образовано множество прилагательных. Отметим переход причастий в прилагательные в сочетаниях:
- ведущий корову на луг — ведущий специалист (главный, компетентный);
- сдержанная всадником лошадь — сдержанный ответ (скупой, сухой, немногословный);
- упавший тополь во время бури — упавший голос (тихий, слабый);
- избитый волк — избитая истина (банальная, очевидная).
Вывод
В тех сочетаниях, где используется прилагательное, оно имеет переносное лексическое значение и к нему можно привести синонимичное качественное прилагательное, что еще раз подтверждает потерю словом признака по действию и принадлежность его к другой части речи — прилагательному.
📺 Видео
Действительные и страдательные причастияСкачать
Суффиксы причастийСкачать
Русский язык. Части речи. Существительное. Глагол. Прилагательное. ПредлогСкачать
Субстантивация. Переход других частей речи в разряд существительныхСкачать
Как писать Н и НН в кратких прилагательных, причастиях и наречиях? | Русский язык TutorOnlineСкачать
Как писать НЕ с причастиями? | Русский язык TutorOnlineСкачать
ЕГЭ по русскому языку. Причастный оборотСкачать
Как сделать СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ из прилагательного в немецком | Deutsch mit YehorСкачать
№15 из ЕГЭ 2021 по русскому языку. Н и НН. Причастия и отглагольные прилагательные. Четко и без водыСкачать
Переход слов из одних самостоятельных частей речи в другие (7 класс, видеоурок-презентация)Скачать
Как отличить причастие от деепричастия?Скачать