Повелительное наклонение во французском языке с местоимениями

Правила образования повелительного наклонения
Повелительное наклонение во французском языке с местоимениями. Правила образования повелительного наклонения Таким образом Пешковский вовлекал учеников в активный процесс исследований и открытий.

Видео:Местоимения в повелительном наклонении во французском языкеСкачать

Местоимения в повелительном наклонении во французском языке

Правила образования повелительного наклонения

Сегодня изучим правила образования повелительного наклонения во французском языке и особенности его употребления.

Повелительное наклонение во французском

Повелительное наклонение во французском языке (Impératif), как и в русском, употребляется, чтобы выразить приказ, просьбу, совет или пожелание.

Глагол в повелительном наклонение во французском языке имеет только три формы: 2 лицо единственного числа, 1 и 2 лица множественного числа.

Видео:Уроки французского #27: Повелительное наклонение. ImpératifСкачать

Уроки французского #27: Повелительное наклонение. Impératif

Повелительное наклонение во французском

Повелительное наклонение во французском языке употребляется как в настоящем времени (Impératif présent), так и в прошедшем (Impératif passé). Ниже рассмотрены варианты образования Impératif présent глаголов с разными окончаниями.

Глаголы с окончаниями -ir и -re в инфинитиве

При образовании повелительного наклонения глаголы с окончаниями -ir и -re в инфинитиве (т.е. все глаголы 2 группы и часть неправильных глаголов 3 группы) имеют такую же форму, что и при спряжении в настоящем времени в изъявительном наклонении (Présent de l’indicatif).

Например:

Présent de l’indicatif

  • tu applaudis – ты аплодируешь;
  • nous applaudissons – мы аплодируем;
  • vous applaudissez – вы аплодируете.

Impératif présent

Forme affirmative Forme négative

  • Applaudis! – Аплодируй! N’applaudis pas! – Не аплодируй!
  • Applaudissons! – Поаплодируем! N’applaudissons pas! – Давайте не аплодировать!
  • Applaudissez! — Аплодируйте! N’applaudissez pas! – Не аплодируйте!

Глаголы с окончаниями -er, -frir, -vrir в инфинитиве

Все глаголы с окончанием -er в инфинитиве (т.е. глаголы 1 группы, а также неправильный глагол aller — идти) и неправильные глаголы, заканчивающиеся на -frir, -vrir, при образовании повелительного наклонения во 2 лице единственного числа не имеют окончания -s.

В 1 и 2 лицах множественного числа форма повелительного наклонения такая же, как и при спряжении в настоящем времени.

Например:

Présent de l’indicatif Impératif présent

  • tu danses – ты танцуешь; Danse! – Танцуй!
  • nous dansons – мы танцуем; Dansons! – Давайте потанцуем!
  • vous dansez – вы танцуете. Dansez! – Танцуйте!

Глаголы avoir (иметь), être (быть), savoir (знать), vouloir (хотеть)

Вышеперечисленные глаголы образуют формы повелительного наклонения с изменением основы.

avoir être savoir vouloir

Aie! Sois! Sache! Veuille!
Ayons! Soyons! Sachons! Veuillons!
Ayez! Soyez ! Sachez! Veuillez!

Чаще всего глагол vouloir в повелительном наклонении используется для выражения вежливой просьбы.

Например:

  • Veuillez vous identifier! – Идентифицируйтесь, пожалуйста!

Местоименные (возвратные) глаголы в повелительном наклонении

Особенностью образования повелительного наклонения местоименных глаголов является то, что в утверждении соответствующая форма местоимения se ставится после глагола через дефис, причем во 2 лице единственного числа безударное местоимение te меняется на ударное toi. В отрицательной форме местоимение остается перед глаголом.

Рассмотрим образование форм повелительного наклонения на примере глагол se laver (умываться):

Forme affirmative Forme négative

  • Lave-toi! – Умойся! Ne te lave pas! – Не умывайся!
  • Lavons-nous! – Давайте умоемся! Ne nous lavons pas! – Давайте не умываться!
  • Lavez-vous! – Умойтесь! Ne vous lavez pas! – Не умывайтесь!

Местоимения-дополнения с глаголами в повелительном наклонении

Местоимения-дополнения в утвердительной форме пишутся через дефис после глагола в повелительном наклонении, в отрицательной форме – перед глаголом.

Например:

  • Remercie-le! – Поблагодари его!
  • Ne le remercie pas! – Не благодари его!

Например:

  • Vas-y! – Иди туда!

Местоимения-дополнения располагаются после глагола в повелительном наклонении в том порядке, в котором они указаны в следующей таблице.

les, le, la moi, toi, lui, leur, nous, vous y en

Invitez-le! – Donne-le-moi! – Дай его мне! Rendons-nous-y en train! — Souvenons-nous-en! —
Пригласите его! Давайте отправимся туда Давайте вспомним об этом!
на поезде!

Повелительное наклонение в прошедшем времени (Impératif passé)

В русском языке повелительное наклонение может употребляться только в настоящем времени, но во французском существует также его форма в прошедшем времени, хотя используется она довольно редко.

Употребляется, чтобы выразить действие, которое следует выполнить до наступления какого-либо периода в будущем или до другого действия в будущем.

Образуется Impératif passé следующим образом: глагол avoir (être) в Impératif présent + причастие прошедшего времени (participle passé) смыслового глагола.

Например:

  • Ayez fait votre travail quand je viens. – Сделайте Вашу работу до того, как я приду.
  • Ayons fait notre travail demain. – Давайте выполним (сделаем) нашу работу до завтра.

Faisons notre travail avant demain. = Ayons fait notre travail demain.

Видео:Impératif - Повелительное наклонение во французском языкеСкачать

Impératif - Повелительное наклонение во французском языке

Урок 16

Excusez-moi, Madame.
Est-ce que vous parlez russe ?

Извините, мадам.
Говорите ли вы по-русски?

Non, je ne parle pas russe.

Нет, я не говорю по-русски.

Вы говорите по-французски?

Oui, je suis Française.
Vous cherchez quelque chose, Monsieur ?

Да, я француженка.
Вы что-нибудь ищете, мсье?

S’il vous plaît,
où est la Tour Eiffel ?

(Скажите) пожалуйста,
где находится Эйфелева башня?

La Tour Eiffel est devant vous, Monsieur.

Эйфелева башня находится перед вами, мсье.

Ah, oui ! C’est une grande tour !
Elle est grande comme une montagne !
C’est la grande dame de Paris !

О да! Это высокая башня!
Она высокая, как гора!
Это знаменитость (буквально гранд-дама) Парижа!

Et il y a une excellente vue d’en haut.
Montez et regardez la ville.

А сверху (открывается) прекрасный вид.
Поднимайтесь и посмотрите на город!

Avec plaisir !
Merci beaucoup, Madame.

С удовольствием!
Большое спасибо, мадам.

Повелительное наклонение во французском языке с местоимениями

Словарь

excusez-moi извините (excuser извинять;
s’excuser извиняться)
parler russe говорить по-русски
russe здесь: m русский язык
oui да (утвердительная частица)
Française f француженка
quelque chose что-то
quelque некоторый, -ая, -ое
chose f вещь
plaire нравиться
s’il vous plaît пожалуйста (при обращении
на «Вы» с вопросом или с просьбой)

la Tour Eiffel Эйфелева башня
tour f башня
devant пéред (предлог)

grand m, grande f большая, -ая, -ое; высокий, -ая, -ое
comme как (сравнительный союз)
grande dame f гранд-дама
dame f дама
il y a есть, имеется
excellent m, excellente f прекрасный, -ая, -ое
vue f вид, панорама
en *haut [ão] наверху; наверх; d’en haut сверху
*haut m высота
monter поднимать; подниматься
regarder смотреть
avec plaisir с удовольствием
merci спасибо
merci beaucoup большое спасибо

Упражнение № 1. Прослушайте несколько раз запись диалога. Заполните пропуски в предложениях, вспоминая прослушанное:

  1. Est-ce que vous ?
  2. Non, je parle russe.
  3. français ?
  4. Oui, je Française.
  5. Vous cherchez ?
  6. où est la Tour Eiffel ?
  7. La Tour Eiffel devant vous, Monsieur.

Clé

Clé

Грамматика

Видео:Impératif. Повелительное наклонение во французском языке. Елена Шипилова.Скачать

Impératif. Повелительное наклонение во французском языке. Елена Шипилова.

Отрицательная форма глаголов

Отрицательная форма глаголов образуется при помощи двух отрицательных частиц: ne, стоящей перед глаголом, и pas, стоящей после глагола, например:

Je ne parle pas anglais. — Я не говорю по-английски.
Monsieur ne fume pas. — Господин не курит.
La montre ne marche pas. — Часы не ходят.
Tu ne travailles pas jeudi. — Ты не работаешь в четверг.

Перечислим все отрицательные формы глагола parler в настоящем времени:

Parler (говорить)
Настоящее время — отрицательная форма
ЛицоЕдинственное числоМножественное число
1-еje ne parle pasnous ne parlons pas
2-еtu ne parles pasvous ne parlez pas
3-еil (elle) ne parle pasils (elles) ne parlent pas

Если глагол начинается на гласный или на h немое, частица ne теряет гласный и вместо буквы e в ней ставится знак (апостро́ф), а сама частица сливается с глаголом, например:

Aimer (любить)
Настоящее время — отрицательная форма
ЛицоЕдинственное числоМножественное число
1-еje n’aime pasnous n’aimons pas
2-еtu n’aimes pasvous n’aimez pas
3-еil (elle) n’aime pasils (elles) n’aiment pas
Habiter (жить)
Настоящее время — отрицательная форма
ЛицоЕдинственное числоМножественное число
1-еje n’habite pasnous n’habitons pas
2-еtu n’habites pasvous n’habitez pas
3-еil (elle) n’habite pasils (elles) n’habitent pas

Однако указанное изменение не распространяется на глаголы, начинающиеся на *h, например *heurter — толкать: je ne heurte pas [ʒənəœrtpa] — я не толкаю.

В уже известном вам обороте c’est (см. урок 13) у формы с’ при отрицании восстанавливается утраченный гласный и местоимение ce выступает в полной форме, сравните:

C’est une grande tour.Ce n’est pas une grande tour.
(Это высокая башня.)(Это не высокая башня.)

Упражнение № 2. Поставьте глаголы в отрицательной форме.

Образец: Il parle allemand. — Il ne parle pas allemand.

1. Je parle anglais.

2. Nous parlons russe.

3. Il cherche la Tour Eiffel.

4. Vous montez en haut.

5. Ils regardent Paris.

6. Tu habites à Moscou.

Clé

Видео:🔥 Повелительное наклонение во французском 🔥 Весело: на примерах из французских комиксов 😂Скачать

🔥 Повелительное наклонение во французском 🔥 Весело: на примерах из французских комиксов 😂

Вопрос ко всему предложению (общий вопрос)

I. Общий вопрос к предложению, в котором подлежащее выражено личным местоимением, может быть построен разными способами:

Повелительное наклонение во французском языке с местоимениямиПовелительное наклонение во французском языке с местоимениями
Vous habitezà Moscou.— Вы живете в Москве. (утверждение)
Повелительное наклонение во французском языке с местоимениями
Vous habitez à Moscou ?— Вы живете в Москве? (вопрос)

Vous habitez à Moscou. — Habitez-vous à Moscou ?

Vous habitez à Moscou. — Est-ce que vous habitez à Moscou ?

II. Если нужно задать общий вопрос к предложению, в котором подлежащее выражено существительным, используется следующая конструкция:

Jean habite à Paris.
(Жан живет в Париже.)
Jean, habite-t-il à Paris ?
(буквально Жан, живет (ли) он в Париже?)
(Жан живет в Париже?)
Françoise va bien.
(Франсуаза поживает хорошо.)
Françoise, va-t-elle bien ?
(буквально Франсуаза, поживает ли она хорошо?)
(Франсуаза поживает хорошо?)
Robert et René habitent à Moscou.
(Робер и Рене живут в Москве.)
Robert et René, habitent-ils à Moscou ?
(буквально Робер и Рене, живут ли они в Москве?)
(Робер и Рене живут в Москве?)

Обратите внимание на то, что безударное личное местоимение здесь пишется с глаголом через черточку: habitent-ils. Между глаголом, оканчивающимся на гласный или на непроизносимое -e, и местоимением il или elle для благозвучия вставляется -t-, пишущееся с двумя черточками: va-t-elle, habite-t-il.

Посмотрите, как задается вопрос при обращении:

Jean habite à Paris.
(Жан живет в Париже.)
Jean, habites-tu à Paris ?
(Жан, ты живешь в Париже?)
Monsieur Calot habite à Moscou.
(Господин Кало живет в Москве.)
Monsieur Calot, habitez-vous à Moscou ?
(Мсье Кало, вы живете в Москве?)

Запомните: при изменении порядка слов в общих вопросах непроизносимые согласные на конце глаголов становятся произносимыми перед местоимениями, начинающимися на гласный. Например:

Habitent-ils ? [abitil]
Peut-elle ? [pøtɛl]

III. Общий вопрос к предложению, начинающемуся на c’est, может строиться путем изменения порядка слов, при этом у формы с’ восстанавливается гласный. Оборот принимает следующий вид: est-ce. Он читается как [ɛs]. Сравните:

C’est une étudiante.
(Это студентка.)
Est-ce une étudiante ? C’est une étudiante ?
(Это студентка?)
C’est une montagne.
(Это гора.)
Est-ce une montagne ? C’est une montagne ?
(Это гора?)

Упражнение № 3. Переспросите собеседника, строя вопрос разными способами.

1. Je parle français.

2. Je parle anglais.

3. Je parle allemand.

4. René habite à Paris.

5. Nana cherche sa sœur.

6. C’est une Française.

Clé

Видео:Спряжение глаголов французский. Возвратные глаголы в повелительном наклонении. Impératif.Скачать

Спряжение глаголов французский. Возвратные глаголы в повелительном наклонении. Impératif.

Повелительное наклонение

Как в русском, так и во французском языке при выражении просьбы, приказа, совета и т. п. глаголы употребляются в повелительном наклонении. Однако если в русском языке таких форм две, а именно 2-го лица единственного и множественного числа, например: Посмотри! (Regarde !), Посмотрите! (Regardez !), то во французском языке к ним добавляется еще и форма 1-го лица множественного числа, например Regardons ! (Давайте посмотрим!).

Итак, запомните окончания форм повелительного наклонения глаголов I группы:

Regarde !
— Посмотри!
Повелительное наклонение во французском языке с местоимениями

Regardons !
— Давайте посмотрим!
Повелительное наклонение во французском языке с местоимениями

Regardez !
— Посмотрите!
Повелительное наклонение во французском языке с местоимениями

Отрицательная форма повелительного наклонения образуется по общему правилу: сначала употребляется отрицательная частица ne, затем глагол, затем отрицательная частица pas:

Ne regarde pas !
— Не смотри!
Повелительное наклонение во французском языке с местоимениями

Ne regardons pas !
— Не будем смотреть!
Повелительное наклонение во французском языке с местоимениями

Ne regardez pas !
— Не смотрите!
Повелительное наклонение во французском языке с местоимениями

Так же как и в русском языке, личные местоимения при французских глаголах в повелительном наклонении не употребляются.

Упражнение № 4. Переведите:

2. Не говори по-русски! Говори по-французски!

3. Давайте посмотрим на Париж!

4. Принеси свой ключ!

5. Давайте не будем курить!

6. Оставайтесь здесь!

Clé

Видео:Уроки французского. Impératif, повелительное наклонение во французском языке.Скачать

Уроки французского. Impératif, повелительное наклонение во французском языке.

Неопределенный артикль женского рода une.

Видео:ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ IMPÉRATIF во французском языке.Скачать

ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ IMPÉRATIF во французском языке.

Определенный артикль женского рода la

Французские нарицательные существительные (т. е. существительные, не являющиеся именами, отчествами, фамилиями и т. п.) употребляются с артиклем — служебным словом, указывающим на род и число существительного. Если в русском языке три рода — мужской, женский и средний, — то во французском их два — мужской и женский. Соответственно и артикли бывают двух родов — мужского и женского.

Артикль ставится перед существительным. На русский язык он обычно не переводится.

Рассмотрим артикли женского рода единственного числа.

C’est une tour. — Это башня.
C’est une ville. — Это город.
C’est une montagne. — Это гора.

В приведенных предложениях une — это неопределенный артикль женского рода единственного числа.

Неопределенный артикль употребляется при отнесении предмета к классу однородных предметов, отсюда и его название — «неопределенный». Например, произнося C’est une tour (Это башня), говорящий указывает, что это башня вообще, одна из многих башен, и не определяет точно, какая башня имеется в виду — Эйфелева, Спасская или иная.

Неопределенный артикль употребляется также при выражении единичности (заметьте, что формы единственного числа неопределенного артикля происходят от латинского числительного «один»), например:

Voilà une étudiante et trois étudiants. — Вот одна студентка и три студента.

Наконец, неопределенный артикль выступает перед существительными, обозначающими такие предметы или явления, о которых говорится впервые и которые неизвестны собеседникам, например:

Robert parle à une dame. — Робер разговаривает с дамой.

Если о каком-либо предмете или явлении говорилось ранее или же они общеизвестны, то перед обозначающими их существительными ставится определенный артикль, в частности артикль женского рода единственного числа la, например:

C’est une montagne. La montagne est grande. — Это гора. Гора высокая.
C’est la Tour Eiffel. — Это Эйфелева башня.

В том случае, если существительному предшествует прилагательное, артикль ставится перед прилагательным:

C’est une grande tour. — Это большая башня.
La Tour Eiffel est la grande dame de Paris. — Эйфелева башня — это гранд-дама Парижа.

Обратите внимание на то, что перед словами, начинающимися на гласный или на h немое, артикль la приобретает форму l’ и пишется с последующим словом слитно, например: l’entrée (вход), l’eau (вода), l’Europe (Европа), l’habitude (привычка). Однако указанное изменение не распространяется на слова, начинающиеся на *h, например: *haut (высота) — le haut.

📸 Видео

Императив (повелительное наклонение) во французском языкеСкачать

Императив (повелительное наклонение) во французском языке

Повелительное наклонение. Impératif.Скачать

Повелительное наклонение. Impératif.

Глаголы исключения в повелительном наклонении во французском языке. Грамматика. Упражнения.Скачать

Глаголы исключения в повелительном наклонении во французском языке. Грамматика. Упражнения.

Урок французского языка. Повелительное наклонение. ImpératifСкачать

Урок французского языка. Повелительное наклонение. Impératif

Уроки французского | Impératif. Повелительное наклонениеСкачать

Уроки французского | Impératif. Повелительное наклонение

Притяжательные Прилагательные во Французском Языке: maСкачать

Притяжательные Прилагательные во Французском Языке: ma

Местоимение on во французском языке. Неопределенно-личное местоимение on.Скачать

Местоимение on во французском языке. Неопределенно-личное местоимение on.

Личные местоимения во французском языкеСкачать

Личные местоимения во французском языке

🔥Повелительное наклонение 🔥французский язык. Как оно образуется и где употребляется - за 10 минут!Скачать

🔥Повелительное наклонение 🔥французский язык. Как оно образуется и где употребляется - за 10 минут!

❗️ВСЕ местоимения французского языка. Полный обзор \ TOUS les pronoms français et russes (урок#211)Скачать

❗️ВСЕ местоимения французского языка. Полный обзор \\ TOUS les pronoms français et russes (урок#211)

Местоимения косвенного дополнения во французском языке; Pronoms compléments d'objet indirectСкачать

Местоимения косвенного дополнения во французском языке; Pronoms compléments d'objet indirect

Местоимения французского языка ТАБЛИЦАСкачать

Местоимения французского языка   ТАБЛИЦА
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕