Склонение местоимений в польском языке
Склонение местоимений в польском языке. Склонение местоимений в польском языке Постоянные морфологические признаки местоимений.
- Склонение местоимений в польском языке
- Личные местоимения
- Возвратное местоимение
- Притяжательные, указательные, вопросительные местоимения
- Вопросительные местоимения kto, co
- Местоимения-прилагательные: притяжательные, указательные, вопросительные
- Местоимения-числительные
- Местоимения-наречия
- Неопределенные местоимения
- Отрицательные местоимения
- Грамматика польского языка. Местоимения
- Польские местоимения: виды, грамматические признаки и склонение
- Пожалуйста, войдите на сайт, чтобы добавить материал в закладки
- Разряды местоимений (rodzaje zaimków)
- Склонение личных местоимений (odmiana zaimków osobowych)
- Особенности личных местоимений
- Склонение возвратного местоимения siebie (się)
- Склонение притяжательных местоимений (odmiana zaimków dzierżawczych)
- Склонение указательных местоимений (odmiana zaimków wskazujących)
- Склонение вопросительно-относительных местоимений (odmiana zaimków pytająco-względnych)
- Склонение определительных местоимений (odmiana zaimków określających)
- Склонение отрицательных местоимений (odmiana zaimków przeczących)
- Склонение обобщающих местоимений (odmiana zaimków upowszechniających)
- Другие местоимения
- Lekcja 1 — Урок 1
- Личные местоимения в польском языке: таблица склонения
- Личные местоимения в польском языке: таблица склонения
- Таблица склонений единственного числа
- Таблица склонений множественного числа
- Употребление форм личных местоимений в польском языке
- Краткая форма польских местоимений
- Полная форма польских местоимений
- Предложная форма польских местоимений
- Тесты на местоимения в польском
- Урок 1
- Род имен существительных
- Глаголы типа czytać
Видео:Зачем полякам по два таких же местоимения? Mi/mnie, ci/tobie, cię/ciebie и т. д.Скачать
Склонение местоимений в польском языке
В зависимости от значения местоимения распределяются по следующим разрядам:
Видео:Местоимения в польском | краткие VS полные формыСкачать
Личные местоимения
Личные местоимения изменяются по лицам, числам, падежам. У местоимений 3-го лица есть также формы рода в единственном числе и лично-мужские формы во множественном числе.
Им. | ja | my | ty | wy |
---|---|---|---|---|
Род. | mnie | nas | ciebie / cię | was |
Дат. | mnie / mi | nam | tobie / ci | wam |
Вин. | mnie / mię | nas | ciebie / cię | was |
Tв. | mną | nami | tobą | wami |
Пр. | o mnie | o nas | o tobie | o was |
Им. | on | ono | ona | oni | one |
---|---|---|---|---|---|
Род. | jego / go / niego | jego / go / niego | jej | ich | ich |
Дат. | jemu / mu / niemu | jemu / mu | jej | im | im |
Вин. | jego / go | je | ją | ich | je |
Tв. | nim | nim | nią | nimi | nimi |
Пр. | o nim | o nim | o niej | o nich | o nich |
Основные особенности личных местоимений:
1) наличие неполных форм (mię, ci, mu). Полная форма употребляется:
В остальных случаях употребляются краткие формы (Daj mi coś do czytania «Дай мне что-нибудь почитать»).
3) формы именительного падежа местоимений 1-го и 2-го лица употребляются редко, в основном, когда на них падает логическое ударение (to ja mówiłem).
Видео:«go», «jej», «ją», «je», «ich»: Как справиться с обилием польских местоимений?Скачать
Возвратное местоимение
Возвратное местоимение по своим грамматическим показателям похоже на личные.
Им. | |
---|---|
Род. | siebie /się |
Дат. | sobie |
Bин. | siebie /się |
Tвор. | sobą |
Предл. | o sobie |
При помощи краткой формы этого местоимения образуется возвратная форма глагола (myć się).
Видео:Базовая грамматика польского языка. Oni | one - разница в местоименияхСкачать
Притяжательные, указательные, вопросительные местоимения
Вопросительные местоимения kto, co
Вопросительные местоимения kto, co не имеют рода и числа, но изменяются по падежам следующим образом:
Им. | kto | co |
---|---|---|
Род. | kogo | czego |
Дат. | komu | czemu |
Вин. | kogo | co |
Твор. | kim | czym |
Предл. | okim | oczym |
Местоимения-прилагательные: притяжательные, указательные, вопросительные
Изменяются по образцу прилагательных.
Притяжательные: mój, twój, swój, nasz, wasz, jego, jej, ich.
Им. | mój | moje / me | moja / ma | moi | moje / me |
---|---|---|---|---|---|
Род. | mojego / mego | mojej / mej | moich / mych | ||
Дат. | mojemu / memu | mojej / mej | moim / mym | ||
Вин. | mojego / mego / mój | moje | moją / mą | moich / mych | moje / me |
Tв. | moim / mym | moją / mą | moimi / mymi | ||
Пр. | o moim / mym | mojej / mej | o moich / mych |
Особенности притяжательных местоимений:
2) при склонении наблюдаются чередования: ó/o (именительный падеж единственного числа мужского рода mój, twój / mojego, twojego и другие формы всей остальной парадигмы); sz/ś (nasz, wasz / nasi, wasi).
Местоимения-числительные
Указательное местоимение tyle, вопросительное местоимение ile. Склоняются, как числительные, и образуют формы косвенных падежей и лично-мужскую форму с окончанием -u (ilu ludzi).
Местоимения-наречия
Указательные: tak, tam, tędy, tamtędy, вопросительные: jak, skąd, kiedy, gdzie и др. Как и наречия, не склоняются. Они являются производными от древних местоименных корней -t- (ср. ten, taki), -k- (kto), ow-, wsz- (wszystek) других.
t- | k- | ow- | wsz- |
---|---|---|---|
tak «так» | owak «иначе» | wszak «однако» | |
(w)tedy «тогда» | kiedy «когда» | ||
tędy «этим путем» | kędy «каким путем» | owędy «другим путем» | wszędy «каждым путем» |
gdzie ← kdzie «где» | ówdzie «в другом месте» | ||
owędzie «в другом месте» | wszędzie «везде» | ||
tu «здесь» | |||
tam «там» | |||
wtem «вдруг» | owszem «конечно» | ||
potem «потом» | |||
zatem «затем» | zawsze «всегда» | ||
stąd «оттуда» | skąd «откуда» | ||
odtąd «оттуда» | odkąd «откуда» | ||
dotąd «до того места» | dokąd «до какого места» | ||
potąd «до тех пор» | pokąd «до каких пор» |
Видео:Склонение личных местоимений. 📜 Odmiana zaimków osobowych.Скачать
Неопределенные местоимения
-ś | ktoś «кто-то» | coś «что-то» | jakiś «какой-то» | ileś «сколько-то» |
---|---|---|---|---|
-kol- wiek | ktokolwiek «кто бы ни» | cokolwiek «что бы ни» | jakikolwiek «какой бы ни» | ilekolwiek «сколько бы ни» |
bądź | kto bądź «кто хочешь» | co bądź «что хочешь» | jaki bądź «какой хочешь» | |
lada | lada kto «лишь бы кто» | lada jaki «лишь бы какой» | ||
byle | byle kto «лишь бы кто | byle co «лишь бы что» | byle jaki «лишь бы какой» |
Видео:Польский язык. Урок 6. Винительный падеж, местоимения и склоненияСкачать
Отрицательные местоимения
Большинство отрицательных местоимений образуется от вопросительных при помощи частицы ni-: nikt, niczyj, nigdzie. Склоняются они как соответствующие вопросительные местоимения.
Видео:Личные местоимения в польском языке #польскийязык #польшаСкачать
Грамматика польского языка. Местоимения
местоимения изменяются по тем же правилам, что и части речи, которые они заменяют. Поэтому, определив вид местоимения, мы будем знать, каким образом его нужно изменять по падежам Личные местоимения Личные местоимения — местоимения, которые указывают на предмет, но не называют его. В группу личных местоимений входят такие слова как: я, мы, ты, вы, он, она, оно, они. Местоимения 1-го и 2-го лица (ед. или мн. числа) могут указывать на определённые лица, например, на собеседника (я, ты, вы, мы). Личные местоимения изменяются по лицам, числам, падежам. У местоимений 3-го лица есть также формы рода в единственном числе и лично-мужские формы во множественном числе.
Именительнй | ja | my | ty | wy |
Родительный | mnie | nas | ciebie / cię | was |
Дательный | mnie / mi | nam | tobie / ci | wam |
Винительный | mnie / mię | nas | ciebie / cię | was |
Tворительный | mną | nami | tobą | wami |
Предложный | o mnie | o nas | o tobie | o was |
Им. | on | ono | ona | oni | one |
Род. | jego / go / niego | jego / go / niego | jej | ich | ich |
Дат. | jemu / mu / niemu | jemu / mu | jej | im | im |
Вин. | jego / go | je | ją | ich | je |
Tв. | nim | nim | nią | nimi | nimi |
Пр. | o nim | o nim | o niej | o nich | o nich |
Особенности личных местоимений: 1.
В некоторых падежах есть краткие и полные формы (они написаны через слеш “/”). Поляки любят подобные сокращения и употребляют их преимущественно после глаголов, а полные – перед глаголами. Также краткие формы не запрещается использовать и в других случаях, кроме: после предлога; в начале предложения; при противопоставлении; в односложном предложении; когда на это местоимение падает логическое ударение. 2. После любых предлогов используются формы с приставным n–: nim, nich, niego, nią и др. 3. В книжном стиле иногда встречается сокращенное соединение местоимения 3 лица с предлогом: zań – za niego, weń – w niego, nań – na niego. Но в современной речи вы вряд ли встретите подобные примеры. 4. В функции подлежащего не употребляются личные местоимения 1 и 2 лица единственного и множественного числа, так как на это указывает форма глагола (окончание). Исключением является ситуация, когда на подлежащем нужно акцентировать внимание (например, в значении именно я, а не кто-то другой). Возвратное местоимение В предложении возвратное местоимение себя выполняет функцию дополнения: «Очень хотелось бы побаловать себя, сделать себе небольшой подарок»; в форме дательного падежа возвратное местоимение себя следует отличать от местоимения, приближенного по значению к частице: «Он нашёл себе занятие» Возвратное местоимение по своим грамматическим показателям похоже на личные.
Им. | |
Род. | siebie /się |
Дат. | sobie |
Bин. | siebie /się |
Tвор. | sobą |
Предл. | o sobie |
При помощи краткой формы этого местоимения образуется возвратная форма глагола (Например, myć się). Притяжательные, указательные, вопросительные местоимения Вопросительные местоимения kto, co Вопросительные местоимения указывают на предметы, признаки и количество, не известные говорящему. К вопросительным местоимениям относятся местоимения: кто, что, какой, который, каковой, чей, кой и сколько. Эти местоимения используются в вопросительномпредложении Вопросительные местоимения kto, co не имеют рода и числа, но изменяются по падежам следующим образом:
Им. | kto | co |
Род. | kogo | czego |
Дат. | komu | czemu |
Вин. | kogo | co |
Твор. | kim | czym |
Пред. | okim | oczym |
Местоимения-прилагательные: притяжательные, указательные, вопросительные К местоимениям-прилагательным относятся следующие семантические группы местоимений: Притяжательные местоимения: мой, твой, наш, ваш, свой, её, его, их. Указательные местоимения: тот, этот, такой, таков Изменяются по образцу прилагательных. Притяжательные: mój, twój, swój, nasz, wasz, jego, jej, ich. Притяжательные местоимения указывают на принадлежность какого-либо объекта (предмета или живого существа) субъекту. Как и другие местоимения-прилагательные, при изменении по падежам они приобретают окончания прилагательных.
Им. | mój | moje / me | moja / ma | moi | moje / me |
Род. | mojego / mego | mojej / mej | moich / mych | ||
Дат. | mojemu / memu | mojej / mej | moim / mym | ||
Вин. | mojego / mego / mój | moje | moją / mą | moich / mych | moje / me |
Tв. | moim / mym | moją / mą | moimi / mymi | ||
Пр. | o moim / mym | mojej / mej | o moich / mych |
Особенности притяжательных местоимений: 1.
t- | k- | ow- | wsz- |
tak «так» | owak «иначе» | wszak «однако» | |
(w)tedy «тогда» | kiedy «когда» | ||
tędy «этим путем» | kędy «каким путем» | owędy «другим путем» | wszędy «каждым путем» |
gdzie ← kdzie «где» | ówdzie «в другом месте» | ||
owędzie «в другом месте» | wszędzie «везде» | ||
tu «здесь» | |||
tam «там» | |||
wtem «вдруг» | owszem «конечно» | ||
potem «потом» | |||
zatem «затем» | zawsze «всегда» | ||
stąd «оттуда» | skąd «откуда» | ||
odtąd «оттуда» | odkąd «откуда» | ||
dotąd «до того места» | dokąd «до какого места» | ||
potąd «до тех пор» | pokąd «до каких пор» |
-ś | ktoś «кто-то» | coś «что-то» | jakiś «какой-то» | ileś «сколько-то» |
-kol- wiek | ktokolwiek «кто бы ни» | cokolwiek «что бы ни» | jakikolwiek «какой бы ни» | ilekolwiek «сколько бы ни» |
bądź | kto bądź «кто хочешь» | co bądź «что хочешь» | jaki bądź «какой хочешь» | |
lada | lada kto «лишь бы кто» | lada jaki «лишь бы какой» | ||
byle | byle kto «лишь бы кто | byle co «лишь бы что» | byle jaki «лишь бы какой» |
Видео:11 урок Местоимения в польском. Zaimki w języku polskim.Скачать
Польские местоимения: виды, грамматические признаки и склонение
Оцените материал и оставляйте комментарии: (15 оценок, среднее: 4,40 из 5)
Пожалуйста, войдите на сайт, чтобы добавить материал в закладки
Местоимения (zaimki) в польском языке весьма похожи на русские и белорусские, однако при изменении этих слов по родам, числам и падежам заметны различия. На них мы и остановимся более подробно, но сначала вспомним, что это за часть речи.
Во всех языках местоимение представляет собой самостоятельную часть речи, которая указывает на живых существ, предметы, признаки, явления, количество, но не называет их. То есть эти слова могут заменять именные части речи (существительное, прилагательное, числительное) и наречия. Это нужно для того, чтобы избежать в речи повторов.
Видео:Польские местоимения Польские фразы на каждый день САМОучитель польского языка Урок 22Скачать
Разряды местоимений (rodzaje zaimków)
Польские местоимения делятся на следующие виды:
Учтите: в некоторых грамматиках иногда выделяются другие разряды местоимений, но при этом, например, нет обобщающих. Да и отдельные местоимения и вовсе можно отнести к нескольким видам. Поэтому это не столь важно. Главное – правильно употреблять эти слова в речи и уметь изменять их по родам, числам и падежам.
В зависимости от грамматических функций и особенностей изменения различают:
То есть местоимения изменяются по тем же правилам, что и части речи, которые они заменяют. Поэтому, определив вид местоимения, мы будем знать, каким образом его нужно изменять по падежам. Здесь мы приведем правила склонения самых распространенных польских местоимений.
Видео:Склонение по падежам существительных и прилагательных. Урок польского языкаСкачать
Склонение личных местоимений (odmiana zaimków osobowych)
Единственное число
И.п. | ja | ty | on | ona | ono |
Р.п. | mnie | ciebie/cię | jego/go, niego | jej, niej | jego/go, niego |
Д.п. | mnie/mi | tobie/ci | jemu/mu, niemu | jej, niej | jemu/mu, niemu |
В.п. | mnie | ciebie/cię | jego/go, niego | ją, nią | je, nie |
Т.п. | mną | tobą | nim | nią | nim |
П.п. | (o) mnie | (o) tobie | (o) nim | (o) niej | (o) nim |
Множественное число
И.п. | my | wy | oni | one |
Р.п. | nas | was | ich, nich | |
Д.п. | nam | wam | im, nim | |
В.п. | nas | was | ich, nich | je, nie |
Т.п. | nami | wami | nimi | |
П.п. | (o) nas | (o) was | (o) nich |
Особенности личных местоимений
1.В некоторых падежах есть краткие и полные формы (они написаны через слеш “/”). Поляки любят подобные сокращения и употребляют их преимущественно после глаголов, а полные – перед глаголами. Также краткие формы не запрещается использовать и в других случаях, кроме:
2.После любых предлогов используются формы с приставным n–: nim, nich, niego, nią и др.
3.В книжном стиле иногда встречается сокращенное соединение местоимения 3 лица с предлогом: zań – za niego, weń – w niego, nań – na niego. Но в современной речи вы вряд ли встретите подобные примеры.
4.В функции подлежащего не употребляются личные местоимения 1 и 2 лица единственного и множественного числа, так как на это указывает форма глагола (окончание). Исключением является ситуация, когда на подлежащем нужно акцентировать внимание (например, в значении именно я, а не кто-то другой).
Napisałam duży artykuł.
Ja napisałam duży artykuł.
Оба предложения мы переводим: Я написала большую статью.
Видео:Ciebie или Cię, jego или go? Польские местоименияСкачать
Склонение возвратного местоимения siebie (się)
Mianownik (именительный) | – |
Dopełniacz (родительный) | siebie |
Celownik (дательный) | sobie |
Biernik (винительный) | siebie, się |
Narzędnik (творительный) | sobą |
Miejscownik (предложный) | (o) sobie |
Видео:Польские падежи. Польськi вiдмiнки (przypadki). Грамматика. Сезон 2, выпуск 1.Скачать
Склонение притяжательных местоимений (odmiana zaimków dzierżawczych)
Притяжательные местоимения указывают на принадлежность какого-либо объекта (предмета или живого существа) субъекту. Как и другие местоимения-прилагательные, при изменении по падежам они приобретают окончания прилагательных. Рассмотрим пример склонения местоимений mój (мой), twój (твой), swój (свой), czyj (чей).
Единственное число
Множественное число
Падеж | Лично-мужская форма | Нелично-мужская форма |
И.п. | moi, twoi, swoi, czyi | moje/me, twoje/twe, swoje/swe, czyje |
Р.п. | moich/mych, twoich/twych, swoich/swych, czyich | |
Д.п. | moim/mym, twoim/twym, swoim/swym, czyim | |
В.п. | moich/mych, twoich/twych, swoich/swych, czyich | moje/me, twoje/twe, swoje/swe, czyje |
Т.п. | moimi/mymi, twoimi/twymi, swoimi/swymi, czyimi | |
П.п. | (o) moich/mych, twoich/twych, swoich/swych, czyich |
После слеша (/) в таблицах указаны сокращенные формы притяжательных местоимений, которые используются только в поэтическом языке (в стихотворениях, песнях). Не рекомендуется употреблять их в разговорной речи, а уж тем более в документах официально-делового стиля.
Местоимения czyjś (чей-то) и czyjkolwiek (чей-нибудь) изменяются точно так же, как czyj. Разница лишь в том, что на конце слова нужно добавить -ś или –kolwiek: czyjś, czyjeś, czyjegoś, czyjemuś, czyjkolwiek, czyjemukolwiek.
Польские местоимения jego, jej, ich не изменяются по падежам.
Видео:Склонение личных местоимений. Как определить падеж личных местоимений?Скачать
Склонение указательных местоимений (odmiana zaimków wskazujących)
Эти слова указывают на предметы, живых существ, понятия и явления. При этом местоимения ten (этот), ta (эта), to (это), ci и te (эти) указывают на близкие для говорящего объекты, а слова с приставкой tam–: tamten (тот), tamta (та), tamto (то), tamci и tamte (те) – на располагающиеся дальше от него. Иногда в книжном языке можно встретить такие устаревшие формы, как ów (тот), owa (та), owo (то), owi и owe (те).
Падеж | Единственное число | Множественное число | |||
М.р. | Ж.р. | Ср.р. | Лично-муж.ф. | Нелично-муж.ф. | |
И.п. | (tam)ten, ów | (tam)ta, owa | (tam)to, owo | (tam)ci, owi | (tam)te, owe |
Р.п. | (tam)tego, owego | (tam)tej, owej | (tam)tego, owego | (tam)tych, owych | |
Д.п. | (tam)temu, owemu | (tam)tej, owej | (tam)temu, owemu | (tam)tym, owym | |
В.п. | (tam)tego, owego (одуш.сущ.); (tam)ten, ów (неодуш.сущ.) | tę, tamtą, ową | (tam)to, owo | (tam)tych, owych | (tam)te, owe |
Т.п. | (tam)tym, owym | (tam)tą, ową | (tam)tym, owym | (tam)tymi, owymi | |
П.п. | (tam)tym, owym | (tam)tej, owej | (tam)tym, owym | (tam)tych, owych |
Видео:Указательные местоимения: Ten, ta, to - (этот, эта, это)Скачать
Склонение вопросительно-относительных местоимений (odmiana zaimków pytająco-względnych)
Эти слова могут использоваться как для постановки вопроса, так и для выделения определенного элемента (предмета, понятия, живого существа) из группы других элементов в утвердительном сложноподчиненном предложении.
Вопрос: Jaka jest twoja nowa sukienka?
Ответ: Moja nowa sukienka jest różowa.
Утвердительное предложение: Nie wiem, jaka jest twoja nowa sukienka.
Вопросительно-относительные местоимения тоже изменяются по образцу склонения прилагательных.
Падеж | Единственное число | Множественное число | |||
М.р. | Ж.р. | Ср.р. | Лично-муж.ф. | Нелично-муж. Ф. | |
И.п. | który, jaki | która, jaka | które, jakie | którzy, jacy | które, jakie |
Р.п. | którego, jakiego | której, jakiej | którego, jakiego | których, jakich | |
Д.п. | któremu, jakiemu | której, jakiej | któremu, jakiemu | którym, jakim | |
В.п. | którego, jakiego (одуш.сущ.); który, jaki (неодуш.сущ.) | którą, jaką | które, jakie | których, jakich | które, jakie |
Т.п. | którym, jakim | którą, jaką | którym, jakim | którymi, jakimi | |
П.п. | (o) którym, jakim | (o) której, jakiej | (o) którym, jakim | (o) których, jakich |
Отдельного внимания заслуживают местоимения kto (кто) – обозначает живое существо и co (что) – обозначает предмет или явление. Они изменяются только по падежам (при этом не имеют формы звательного падежа) и всегда согласуются с глаголом, который стоит в форме 3 лица единственного числа мужского (kto) либо среднего (co) рода.
Именительный | kto | co |
Родительный | kogo | czego |
Дательный | komu | czemu |
Винительный | kogo | co |
Творительный | kim | czym |
Предложный | (o) kim | (o) czym |
Видео:Польский язык. Местоимения в польском языке. Краткие местоимения в польском языкеСкачать
Склонение определительных местоимений (odmiana zaimków określających)
Эти слова определяют признак (черту) лица или предмета, который уже известен из контекста. Они тоже изменяются по примеру прилагательных. Здесь мы приведем парадигму самого распространенного определительного местоимения taki (такой). Остальные будут иметь такие же окончания.
Падеж | Единственное число | Множественное число | |||
М.р. | Ж.р. | Ср.р. | Лично–муж. Ф. | Нелично–муж.ф. | |
И.п. | taki | taka | takie | tacy | takie |
Р.п. | takiego | takiej | takiego | takich | |
Д.п. | takiemu | takiej | takiemu | takim | |
В.п. | takiego (одуш.сущ.), taki (неодуш.сущ.) | taką | takie | takich | takie |
Т.п | takim | taką | takim | takimi | |
П.п. | (o) takim | (o) takiej | (o) takim | (o) takich |
Видео:Польский язык я ты он она Местоимения и глагол byćСкачать
Склонение отрицательных местоимений (odmiana zaimków przeczących)
Многие отрицательные местоимения образуются от вопросительно-относительных при помощи частицы ni– (nikt, nic, niczyj), поэтому они изменяются таким же образом, как и слова kto, co, czyj.
Именительный | nikt | nic |
Родительный | nikogo | niczego |
Дательный | nikomu | niczemu |
Винительный | nikogo | nic |
Творительный | nikim | niczym |
Предложный | nikim | niczym |
Также по примеру прилагательных слоняется местоимение żaden (никакой):
Падеж | Единственное число | Множественное число | |||
М.р. | Ж.р. | Ср.р | Лично-муж.ф. | Нелично-муж.ф. | |
И.п. | żaden | żadna | żadne | żadni | żadne |
Р.п. | żadnego | żadnej | żadnego | żadnych | |
Д.п. | żadnemu | żadnej | żadnemu | żadnym | |
В.п. | żadnego | żadną | żadne | żadnych | żadne |
Т.п. | żadnym | żadną | żadnym | żadnymi | |
П.п. | (o) żadnym | (o) żadnej | (o) żadnym | (o) żadnych |
Видео:Польский язык. Серёгина объясняет польскую грамматику. Притяжательные и личные местоименияСкачать
Склонение обобщающих местоимений (odmiana zaimków upowszechniających)
Обобщающие местоимения служат для выражения обобщенности объектов, черт и т.д. Иногда их относят к определительным.
Падеж | Единственное число | Множественное число | |||
М.р. | Ж.р. | Ср.р. | Лично-муж.ф. | Нелично-муж.ф. | |
И.п. | każdy | każda | każde | wszyscy | wszystkie |
Р.п. | każdego | każdej | każdego | wszystkich | |
Д.п. | każdemu | każdej | każdemu | wszystkim | |
В.п. | każdego (одуш.сущ), każdy (неодуш.сущ.) | każdą | każde | wszystkich | wszystkie |
Т.п. | każdym | każdą | każdym | wszystkimi | |
П.п. | (o) każdym | (o) każdej | (o) każdym | (o) wszystkich |
Местоимение wszystko (всё) выступает в роли существительного среднего рода единственного числа, поэтому изменяется соответствующим образом:
Именительный | wszystko |
Родительный | wszystkiego |
Дательный | wszystkiemu |
Винительный | wszystkiego |
Творительный | wszystkim |
Предложный | (o) wszystkim |
Другие местоимения
Немногочисленные местоимения-числительные склоняются как числительные:
Падеж | Лично-мужская форма | Нелично-мужская форма |
И.п. | ilu, tylu | ile, tyle |
Р.п. | ilu, tylu | ilu, tylu |
Д.п. | ilu, tylu | Ilu, tylu |
В.п. | ilu, tylu | ile, tyle |
Т.п. | ilu/iloma, tylu/tyloma | ilu/iloma, tylu/tyloma |
П.п. | (o) ilu, tylu | (o) ilu, tylu |
Помните!
Слова tyle (столько), ile (сколько) и wiele (много, многие) употребляются с нелично-мужскими существительными (неодушевленными предметами, явлениями, женщинами, детьми и животными), а слова tylu, ilu и wielu – с лично-мужскими существительными (когда в группе людей есть хотя бы один мужчина). Причем и лично-мужские, и нелично-мужские существительные после слов tyle, ile, wiele, tylu, ilu, wielu всегда стоят в родительном падеже множественного числа.
Na tej wycieczce poznałem tyle kobiet! – На этой экскурсии я узнал столько женщин!
Tylu mężczyzn dziś spotkałam na uniwersytecie, nawet trudno mi w to uwierzyć! – Столько мужчин я сегодня встретила в университете, даже трудно мне в это поверить!
Однако это правило помнит далеко не каждый поляк, поэтому есть вероятность, что в разговорной речи вы заметите смешение этих форм.
Если ссылка нет или она не работает, обязательно прочитайте Как скачать с сайта. Если это не помогло, пожалуйста, выделите название материала и нажмите Ctrl+Enter.
Видео:🇵🇱🇷🇺Изучай польский #2 - Личные местоименияСкачать
Lekcja 1 — Урок 1
Некоторые считают этот язык очень трудным, что язык на нём заплетается от шипящих, давайте же развеем этот факт.
В этом уроке я расскажу о двух наиболее важных глаголах польского языка, также вы познакомитесь с польскими местоимениями, выучим основные фразы на каждый день, затронем тему вопросительных и отрицательных предложений в польском. Столько всего могли вы подумать, но это всё очень просто и не стоит боятся , удачи!
Местоимения в польском языке.
Ona — Она (ударение на первый слог)
Ono — Оно (ударение на первый слог)
Wy — Вы (только для мн. числа, как вежливая форма местоимение не работает)
Oni/One — Они. Oni — о мужчинах, One — об остальных, (ударение также на первый слог)
То есть, если вы говорите о детях, о женщинах и детях, о женщинах и детях и неодушевлённых предметах, то говорите One, если среди кучи детей, женщин и неодушевлённых предметов появляется хотя бы один мужчина, то уже нужно сказать Oni. Если вы говорите о мужчинах и женщинах, то нужно также сказать Oni.
Кстати, в русском языке тоже раньше было 2 местоимения они. Было они и оне. Убедимся в этом по произведению А.С. Пушкина «Сказка о царе Салтане», «И завидуют оне Государевой жене.»
Если вы будете в Польше и случайно, например в магазине скажете продавцу Wy, то на Вас взглянут с недоумением, ещё бы, ведь, продавцов должно быть много чтобы так сказать, а он например один сидит.
Как же вежливо обратиться к человеку в польском языке?
Для этого существуют слова: pani, pan, państwo, panie, panowie.
- к женщине мы обратимся — pani
- к мужчине — pan
- к женщинам — panie
- к мужчинам — panowie
- к группе людей или к супружеской паре — państwo
Если нам что-то нужно попросить, мы скажем:
Przepraszam (Извините), proszę panią (к женщине), proszę pana (к мужчине), proszę państwa (к паре или группе людей)
Глагол быть в польском языке. Многие из вас наверно уже знают, что в почти во всех европейских языках этот глагол очень важен, чтобы даже банально сказать я в школе, а ты в отпуске, я в России, я в Польше и т.д. Взглянем же на его спряжение.
Ja jestem — Я есть
Ty jesteś — Ты есть
On/Ona/Ono jest — Он/Она/Оно есть
My jesteśmy — Мы есть
Wy jesteście — Вы есть
Oni/One są — Они есть
В интернете никто не знает, что я кот. Никто.
- существительными — «кто? / что?»: jestem lekarzem (я доктор)
- прилагательными — «какой? / какая? / какое?»: ona jest wesoła (она веселая),
- наречием — «как?»: to jest trudne (это сложно), to jest ciekawe (это интересно),
- или когда отвечаете на вопрос «где»: jestem w parku (я в парке), jestem w domu (я дома)
Я в школе, а они на работе — Jestem w szkole, a oni są w pracy
Ты в России, а она в Польше — Jesteś w Rosji, a ona jest w Polsce
По глаголу быть существуют некоторые устойчивые выражения:
- być chorym — быть больным звук
- być wolnym — быть свободным звук
- być zajętym — быть занятым звук
- być gotowym — быть готовым звук
- być zadowolonym — быть довольным звук
- być żonatym, zamężną — быть женатым (замужем) звук звук
- być winnym — быть виноватым звук
- być zmęczonym — быть уставшим звук
- być pewnym — быть уверенным звук
Образуется прибавлением частицы nie перед глаголом Например:
Ja nie jestem w pracy — Я не на работе звук
Ty nie jesteś na urlopie — Ты не в отпуске звук
On / Ona / Ono nie jest w szkole — Он / она / оно не в школе
My nie jesteśmy na imprezie — Мы не на празднике звук
Wy nie jesteście w Polsce — Вы не в Польше звук
Oni / One nie są w Rosji — Они не в России звук
Важно! Хочу заметить, что поляки часто опускают местоимение, ведь кто говорит уже видно по форме глагола. Например: Jestem w Rosji — Я в России, уже понятно, что я в России, а не ты, мы или они.
Полная аналогия с русским языком. Выделение интонацией. Для того, чтобы подчеркнуть, что Вы хотите использовать вопр. форму, что Вы спрашиваете,то есть частица Czy, кто знает украинский язык,то уже знаком с этой частицей.
Jesteście na dworcu? Вы на вокзале? Czy jesteście na dworcu? Частичку czy можно перевести как «ли».
Фразы на каждый день.
- Witam Pana/Panią! — Здравствуйте! (офиц.)
- Witam Was! Witaj! — Привет (неофиц.)
- Dzień dobry! — Добрый день! Доброе утро! Здравствуйте! (нейтр.)
- Dobry wieczór! — Добрый вечер! (нейтр.)
- Siemano, Siema, Siemanko, Siem, Ema, Emka — Привет (молодёжный сленг, произвольный от się masz, имеет тенденцию всё чаще использоваться в разговорной речи, в магазине, офисе)
- Сześć! — Привет! Пока! (неофиц.) (двойное использование, как при встрече, так и при прощании)
- Do widzenia! — До свидания! (офиц.)
- Do zobaczenia! — До свидания! До встречи! (нейтр.)
- Do zobaczenia niedługo! — Увидимся скоро! (нейтр.)
- Dobranoc! — Доброй (спокойной) ночи! (нейтр.)
- Cześć! Na razie! — Пока! До встречи! (неофиц.)
- Zaraz wrócę! — Скоро вернусь! (нейтральное)
- Do jutra! — До завтра! (нейтр.)
- Wszystkiego dobrego! — Всего хорошего! (нейтр.)
- Życzę miłego dnia! — Желаю хорошего дня! (нейтр.)
- Żegnajcie! Żegnaj! — Прощайте! прощай! (неофиц.)
- Powodzenia! — Удачи! (нейтр.)
- Pa! — Пока (разговорное, неофиц.)
Разговорные фразы — Konwersacyjne zwroty
- Jak masz na imię? Jak się nazywasz? — Как тебя зовут? (в первом случае — только имя, во втором — имя и фамилия или просто фамилия)
- Jak Pan/Pani ma na imię? Jak się Pan/Pani nazywa? — Как Вас зовут? (в первом случае — только имя, во втором — имя и фамилия или просто фамилия)
- Jestem … (Paweł) — Я … (Павел)
- Mam na imię … — Меня зовут … (имя) (дословно имею имя)
- Nazywam się … — Меня зовут зовут … (имя и фамилия или фамилия)
- Miło mi poznać! Bardzo mi przyjemnie poznać! — Приятно познакомиться!
- Jak się masz? Co u ciebie? Co słychać? — Как дела? (досл. что у тебя, что слышно?)
- Jak życie? — Как жизнь?
- Jak leci? — Как дела? (если дословно: Как летит?(форма молодёжная и неофициальная)
- Jak się Pan/Pani ma? — Как у Вас дела?
- Świetnie! Super! — Отлично! Супер!
- Dziękuję, w porządku! — Спасибо, в порядке!
- Bardzo dobrze! Dobrze! — Очень хорошо! Хорошо!
- Tak sobie… — Так себе…
- Bardzo źle! Źle! — Очень плохо! Плохо!
- Fatalnie! — Ужасно!
- Dziękuję — Спасибо (нейтральное)
- Dziękuję bardzo Serdecznie dziękuję Dziękuję pięknie — Большое спасибо, сердечно благодарю, огромное спасибо
- Dzięki — Спасибо (неофиц. аналог английскому thanks в употреблении)
- Z góry dziękuję — Спасибо заранее
- Proszę bardzo — Пожалуйста ( Если вы просите кого-то о чём-то или если вы отвечаете на благодарность, как в русском)
- Nie ma za co — Не за что
Ещё один важный глагол польского языка, это глагол иметь (mieć)
Ty masz — Ты имеешь
On/Ona/Ono ma — Он/Она/Оно имеет
My mamy — Мы имеем
Wy macie — Вы имеете
Oni/One mają — Они имеют
- Co on ma? — Что у него есть? звук
- Kiedy masz czas? — Когда у тебя есть время? звук
Есть время- нет денег. Есть деньги — нет времени.
- mieć cierpliwość — иметь терпение звук
- mieć możliwość — иметь возможность звук
- mieć problemy — иметь проблемы звук
- mieć urodziny — иметь день рождения звук
- mieć czas — иметь свободное время звук
- mieć szczęście — повезло звук
- mieć głowę na karku — быть умным (дословно иметь голову на плечах) звук
- mieć bzika na punkcie — быть помешанным на… звук
- mieć zły humor — быть в унынии, иметь депреcсию звук
- mieć rację — быть правым звук mieć nadzieję — иметь надежду (надеяться) звук
- mieć na myśli — иметь в виду звук
Глагол иметь нам также понадобится для того, чтобы сказать, допустим, мне 15 лет. Mam piętnaście lat.
Czy ona ma dzieci? — У неё есть дети?
Отрицательная форма формируется также, как и с być.
Употребление в конструкции mieć + глагол в инфинитиве, что выражает предстоящее действие. Mamy do jutra przeczytać ten tekst. — Мы должны до завтра прочитать этот текст._
Что-то непонятно? Есть вопросы? Задавайте их в комментарии и я вам отвечу!
_Дальше — больше! В следующем уроке Вы познакомитесь с согласованием, расширите словарный запас, а также узнаете много весёлых слов из польского.
Предыдущий урок №0 | Основная тема о Польском языке | Следующий урок №2
Видео:Возвратные польские местоимения "sobie" i "siebie". Почему путаем? Как не путать "sobie" i "siebie"Скачать
Личные местоимения в польском языке: таблица склонения
- Об авторе
- Недавние публикации
Здравствуйте. ☺️ Меня зовут Екатерина Лукьянова, я — автор блога о польском языке ProPolski.com и сайта о Польше insidePL.com. Живу в Польше. Свободное от основной работы время всецело посвящаю ProPolski.com и insidePL.com.
Последнее обновление 1 мая 2021
Личные местоимения в польском языке — довольно больная тема для большинства людей, изучающих язык. Их больше, чем в русском или украинском языках. Они путаются между собой, они похожи друг на друга, и иногда их проще зазубрить, чем объяснить, в чем тут дело.
Основная проблема — это краткая и полная формы местоимений (я их еще «короткой» и «длинной» называю). В русском у нас есть только «тебя», а в польском — «ciebie» и «cię», и начинающие часто делают ошибки, употребляя не ту форму. Конечно, можно «забить» на одну из них и всегда употреблять только один вариант, но — во-первых, поверьте, поляки это заметят, а во-вторых — это не наши методы. .
Видео:Род прилагательных в польском языке Самоучитель польского языка Урок 24Скачать
Личные местоимения в польском языке: таблица склонения
Таблица склонений единственного числа
Przypadek (падеж) | męski (м.р) | nijaki (с.р) | żeński (ж.р) | ||
Mianownik, kto? co? (Им.п) | ja | ty | on | ono | ona |
Dopełniacz, kogo? czego? (Р.п) | mnie | cię, ciebie | jego, go, niego | jej, niej | |
Celownik, komu? czemu? (Дат.п) | mi, mnie | ci, tobie | jemu, mu, niemu | jej, niej | |
Biernik, kogo? co? (Вин.п) | mnie | cię, ciebie | jego, go, niego | je, nie | ją, nią |
Narzędnik, kim? czym? (Тв.п) | mną | tobą | nim | nią | |
Miejscownik, o kim? o czym? (Пр.п) | mnie | tobie | nim | niej |
Таблица склонений множественного числа
Przypadek (падеж) | Forma męskoosobowa | Forma niemęskoosobowa | ||
Mianownik, kto? co? (Им.п) | my | wy | oni | one |
Dopełniacz, kogo? czego? (Р.п) | nas | was | ich, nich | |
Celownik, komu? czemu? (Дат.п) | nam | wam | im, nim | |
Biernik, kogo? co? (Вин.п) | nas | was | ich, nich | je, nie |
Narzędnik, kim? czym? (Тв.п) | nami | wami | nimi | |
Miejscownik, o kim? o czym? (Пр.п) | nas | was | nich |
Употребление форм личных местоимений в польском языке
Краткая форма польских местоимений
Краткая форма в польском языке (cię, ci, mi, mu, go) в польском употребляется чаще всего. А именно: во всех случаях, к которым нельзя применить никакое исключение или другую форму, грубо говоря, когда это местоимение не акцентировано.
- Можешь мне верить. — Możesz mi zaufać.
- Люблю тебя (люблю его). — Kocham cię (kocham go).
- Дай мне слово. — Daj mi słowo.
- Очень тебя об этом прошу. — Bardzo cię o to proszę.
Полная форма польских местоимений
Длинная, полная, супер-форма склонения (ciebie, tobie, mnie, jemu, jego) употребляется в том случае, когда на местоимение в польском языке падает логическое ударение в предложении (akcent logiczny w zdaniu, emfaza). То есть, когда мы особенно хотим подчеркнуть это местоимение.
Это обычно бывает в таких случаях:
- когда местоимение в польском языке стоит на первом месте в предложении;
- перед ним также может быть усиливающее слово (tylko, szczególnie, wyłącznie и т.д.);
- когда есть конструкция …ani…ani…;
- когда все предложение состоит из одного только местоимения;
- ну и во всех случаях, когда вы эмоционально хотите его выделить, когда на местоимение падает логическое ударение в предложении.
- Мне можешь верить. — Mnie możesz zaufać.
- Тебя только вижу на этой должности. — Ciebie tylko widzę na tym stanowisku.
- Только тебя одного люблю. — Tylko ciebie jednego kocham.
- Я люблю тебя, а не его. — Kocham ciebie, a nie jego.
- Я не люблю ни тебя, ни его. — Nie kocham ani ciebie, ani jego.
- Кого ты любишь? — Его. — Kogo kochasz? — Jego.
Предложная форма польских местоимений
Предложная форма (mnie, ciebie, tobie, niego, niemu, niej, nią, nie, nich, nim для oni/one в celowniku), употребляется после предлогов, как можно судить по названию. Заметили, что и в русском, и в польском языках некоторые предложные формы склонения местоимений для ON, ONO, ONA, ONI/ONE начинаются с буквы » ń»(«н»)? Него — niego, неё — niej, них — nich и т.д.
- Не хочу ехать без него. — Nie chcę jechać bez niego.
- Принесла это для тебя, а то — для него. — Przyniosłam to dla ciebie, a tamto dla niego.
- Была вчера у нее дома. — Byłam wczoraj u niej w domu.
- На меня падает эта обязянность. — Na mnie spada ten obowiązek.
Самая частая ошибка — это неправильно употребление краткой формы в начале предложения. Смотрите, как правильно:
С короткой формой | С длинной формой |
Możesz mi zaufać. | Mnie możesz zaufać |
Podoba mi się ta wycieczka. | Mnie się podoba ta wycieczka. |
Kocham cię. | Ciebie kocham. |
Wydaje mi się że… | Mnie się wydaje że… |
Тесты на местоимения в польском
Пожалуйста, если вы хотите закрепить прочитанное на примерах, выполняйте упражнения и тесты:
- Именительный падеж в польском: местоимения
- Тесты: личные местоимения в польском
- Тесты на сертификат B1 с польского: местоимения
Склонения местоимений в польском языке может показаться сложным на первый взгляд, но помните, что все зависит от практики — чем больше вы будете разговаривать/писать/читать/упражняться, тем легче вам будет казаться любая тема, даже такая вредная, как местоимения.
Ваша Катерина Лукьянова, автор блога о польском языке ProPolski.com, Testy.ProPolski и сайта insidePL.com
Если материал был интересен и полезен, я буду рада поддержке моих проектов .
Как еще поддержать блог ProPolski
Урок 1
Род имен существительных
Глаголы типа czytać
Заметка для случайно попавших на сайт: Урок произношения/чтения был ранее.