Спряжение имен существительных в арабском языке

Склонение имени арабский язык

В арабском языке имя может склоняться по трем падежам:

Перевод с арабского падежей весьма условный, так как имена в некоторых предложениях могут стоять в оставшихся трех падежах русского языка:творительном,дательном или предложном. Имена склоняются по падежам с помощью специальных падежных окончаний.

Содержание
  1. Содержание
  2. Падежные окончания [ править | править код ]
  3. Именительный падеж [ править | править код ]
  4. Родительный падеж [ править | править код ]
  5. Винительный падеж [ править | править код ]
  6. Склонение по падежам [ править | править код ]
  7. Скрытое склонение [ править | править код ]
  8. § 12. Имена двухпадежного склонения الأَسْمَاءُ المَمْنُوعَةُ مِنَ الصَّرْفِ
  9. 9 Урок: Род, предложения и падежи
  10. 1. Женский род
  11. 2. Виды предложений
  12. 3. Падежи
  13. Упражнения
  14. Лёгкости арабского: личные и притяжательные местоимения
  15. В статье «Суть языков» было отмечено, что человеческие языки (в отличии от программных) отличаются эгоцентричностью — привязкой к личностям. А в конце была приведена наглядная иллюстрация, насколько большой объём текста (речи) занимает указание лиц (я, ты, он, она, мы, вы, они, меня, нас, их, им и т.д.).
  16. § 33. Склоняемые и несклоняемые слова الأَسمَاءُ المُعْرَبَةُ وَالمَبْنِيَّةُ
  17. 📸 Видео

Видео:СКЛОНЕНИЕ ИМЁН В АРАБСКОМ ЯЗЫКЕСкачать

СКЛОНЕНИЕ ИМЁН В АРАБСКОМ ЯЗЫКЕ

Содержание

Видео:Урок 1 | Падежи в арабском языке (الإعراب و أنواعه)Скачать

Урок 1 | Падежи в арабском языке (الإعراب و أنواعه)

Падежные окончания [ править | править код ]

ПадежОпределенное состояниетранскрипцияНеопределенное состояниетранскрипция
Именительныйٌُ-ун
Родительныйٍِ-ин
Винительныйًَ-ан

Видео:§ 4. Склонение имен (إِعْرَابُ الأَسْمَاءِ)Скачать

§ 4. Склонение имен (إِعْرَابُ الأَسْمَاءِ)

Именительный падеж [ править | править код ]

это красивый дом||[albajtu gami:lun]|| البَيتُ جَمِيلٌ

Видео:Собирательное существительное в АРАБСКОМ ЯЗЫКЕСкачать

Собирательное существительное в АРАБСКОМ ЯЗЫКЕ

Родительный падеж [ править | править код ]

Родительный падеж ставится после предлогов. В родительном падеже также ставится несогласованное определение.

ПримерТранскрипцияПеревод
книга студента[kita:bun atta:libi]كِتَابٌ الطَّالِبِ

Видео:Склонение имен существительных. Как определить склонение существительного?Скачать

Склонение имен существительных. Как определить склонение существительного?

Винительный падеж [ править | править код ]

Винительный падеж употребляется для выражения прямого и беспредложного косвенного дополнений (после глаголов), а также выражает обстоятельства.

ПримерТранскрипцияПеревод
я пишу урок[akktubu alddarsa]أكتُبُ الدَّرسَ

Видео:Сарф. Урок № 5. Спряжение существительных, указывающих на субъект и объект действий.Скачать

Сарф. Урок № 5. Спряжение существительных, указывающих на субъект и объект действий.

Склонение по падежам [ править | править код ]

Некоторые имена арабского языка не принимают танвина и склоняются посредством «фатхи» в родительном и винительном падежах. К именам этой группы относятся:

Все перечисленные имена являются двухпадежными при том условии, что они стоят без определённого артикля ال и не в качестве первого члена идафы. Иначе они склоняются как обычные имена.

Видео:Грамматика арабского 1. Род имен существительных.Скачать

Грамматика арабского 1. Род имен существительных.

Скрытое склонение [ править | править код ]

Существуют имена, которые склоняются посредством скрытых огласовок в некоторых или во всех падежах. Такой вид склонения называют الإِعْرَابُ التَّقْديرِيُّ (дословно: «подразумеваемое склонение»). К именам скрытого склонения относятся:

Видео:Арабский Типы склонения имен существительных часть 1Скачать

Арабский Типы склонения имен существительных  часть 1

§ 12. Имена двухпадежного склонения الأَسْمَاءُ المَمْنُوعَةُ مِنَ الصَّرْفِ

Некоторые имена арабского языка не принимают танвина и склоняются посредством «фатхи» в родительном и винительном падежах. Например:

الرَّفْعُ именительный падеж مَدَارِسُ فَاطِمَةُ رَمَضَانُ

الجَرُّ родительный падеж مَدَارِسَ فَاطِمَةَ رَمَضَانَ

النَّصْبُ винительный падеж مَدَارِسَ فَاطِمَةَ رَمَضَانَ

К именам этой группы относятся:

1) Имена собственные, указывающие на лиц женского пола. Например:

Примечание : если это имя состоит из трёх букв, средняя из которых огласована «сукуном», то оно относится к трёхпадежным. Например:

الرَّفْعُ именительный падеж هِنْدٌ

الجَرُّ родительный падеж هِنْدٍ

النَّصْبُ винительный падеж هِنْداً

2) Имена собственные, имеющие в конце ة «та марбута». Например:

فَاطِمَةُ Фатима (женское имя)

عَائِشَةُ Аиша (женское имя)

حَمْزَةُ Хамза (мужское имя)

طَلْحَةُ Талха (мужское имя)

3) Имена собственные иностранного происхождения. Например:

Примечание: если это имя состоит из трёх букв, средняя из которых огласована «сукуном», то оно относится к трёхпадежным. Например:

الرَّفْعُ именительный падеж لُوطٌ

الجَرُّ родительный падеж لُوطٍ

النَّصْبُ винительный падеж لُوطاً

4) Имена собственные, имеющие форму глагола. Например:

أَحْمَدُ Ахмад (форма имени совпадает с формой глагола أَحْمَدُ «я восхваляю»)

يَزِيدُ Язид (форма имени совпадает с формой глагола يَزِيدُ «он увеличивается»)

يَشْكُرُ Яшкур (форма имени совпадает с формой глагола يَشْكُرُ «он благодарит»)

6) Имена собственные формы فُعَلُ :

8) Имена собственные, образованные из двух слов путём слитного (но не изафетного) соединения. Например:

9) Имена женского рода или множественного числа, заканчивающиеся на краткий алиф ( الألِفُ المَقْصُورَة ) или удлинённый алиф ( الأَلِفُ المَمْدُودَةُ ). Например:

أَكْبَرُ самый большой

مَوْحَدُ или أُحَادُ по одному, по одной

مَثْنَى или ثُنَاءُ по два, по две

مَثْلَثُ или ثُلاَثُ по три

12) Разбитое множественное число, имеющее в середине ا «алиф», после которого стоят две или три буквы. Например:

13) Прилагательное أُخَرُ «другие» (множественное число женского рода)

Все перечисленные имена являются двухпадежными при том условии, что они стоят без определённого артикля ال и не в качестве первого члена идафы. Иначе они склоняются как обычные имена. Например:

Упражнения для закрепления

1) Просклоняйте по падежам следующие имена:

Видео:Грамматика Арабского языка УРОК № 3 ПАДЕЖИ (подготовка к грамматическому разбору)Скачать

Грамматика Арабского языка УРОК № 3  ПАДЕЖИ  (подготовка к грамматическому разбору)

9 Урок: Род, предложения и падежи

В этом уроке мы разберем:
— Понятие о женском роде
— Виды предложений
— Падежи

1. Женский род

Считается, что имена не имеющие признака женского рода относятся к мужскому роду. Однако стоит заметить, что данный принцип может быть нарушен в ряде случаев, когда женский род определяется не по форме, а по значению. Например существительное ( خَليفَةٌ ) «халиф» имея окончание та марбута является именем мужского рода, тогда как ( أُمٌّ ) «мать» не имея окончания та марбута является именем женского рода.

В таблице приведены примеры имен существительных в женском роде.

В следующей таблице приведены фразы с использованием имен в женском роде, а также личные местоимения, которых мы прошли в 8 УРОКЕ: ЧАСТИ РЕЧИ.

2. Виды предложений

В арабском языке предложения бывают именными и глагольными.
Именными называются они потому, что начинаются с имени существительного.
А глагольными называются потому, что начинаются с глагола.
Вот названия предложений по арабский и их примеры:

В таблице выше мы просмотрели примеры именных и глагольных предложений.
1) Именные предложения начинаются с имени существительного либо личного местоимения и делятся на две части. Первая часть является «подлежащим», а вторая часть «сказуемым».

Первая часть именного предложения, как мы уже сказали, должная состоять из имени существительного либо местоимения, однако вторая часть не всегда состоит из имени, сказуемым может быть выражение, подобное предложению, либо целое глагольное предложение.

Изначально, все части речи находятся в именительном падеже, согласуются в числах, лицах и родах, но не в состоянии. То есть, если в именном предложении сказуемое должно быть в неопределенном состоянии. Если же оно переходит в определенное состояние, то уже становится дополнением к имени существительному и согласуется с ним полностью.

Если сказать коротко, то подлежащее это предмет, одушевленный или нет не важно, а сказуемое его описывает, т.е. разъясняет положение о предмете.

Просмотрите таблицу снизу. В нем красным цветом выделено подлежащее (выраженное существительным и местоимением), а остальная часть предложения является сказуемым.

В таблице внизу приведены приведены примеры того, какими формами может выражаться сказуемое в именном предложении.

2) Глагольные предложения — это те предложения которые начинаются не посредственно с глагола. В отличии от именного предложения в таких предложениях подлежащее идет после глагола. Если глагол это действие, то подлежащее будет в качестве «действователя».

Если после глагола подлежащее имя существительное в единственном числе одушевленного предмета, то в зависимости от их родов происходит согласование. Например: ( جَاءَ خَالِد ) «пришел Халид», ( جَائَتْ فَاطِمَةُ ) «пришла Фатима».

Если после глагола подлежащее имя существительное во множественном числе одушевленного предмета то глагол согласуется в роде но не в числе. Например: ( جَاءَ الأَصْدِقَاء ) «пришли друзья», ( جَائِتْ الصَّدِيقَات ) «пришли подруги».

Просмотрите примеры простых глагольных предложений. Красным помечены глаголы, синим подлежащие.

Что касается изменения этих частей предложения по флексии, то глагол неизменен в окончании, подлежащее стоит в именительном падеже (окончание у при артикле аль и ун без артикля), а прямое дополнение стоит в винительном падеже (окончание а при артикле и ан без артикля). О падежах мы поговорим далее.

Просмотрите примеры того, в каких типах может выражаться дополнение.

Как вы увидели из предыдущей таблицы дополнением помимо прямого выражения может быть и выражение (предлог-имя существительное). Но уже в током случае дополнение не выражается в винительном падеже как в случае с прямым дополнением.

3. Падежи

Имя существительное в арабской грамматике изменяется по трем падежам: именительный, родительный и винительный. В зависимости от места в предложении, состоянии и факторов на них влияющие имена имеют различные окончания.

Например, имя существительное с которого начинается именное предложение стоит в именительном падеже, а именительный падеж выражается огласовкой дамма в окончании если имя в определенном состоянии и танвин дамма если имя в неопределенном состоянии. Также, если имени предшествует предлог, то в качестве фактора он меняет окончание имени на кясру либо танвин кясру, что означает что имя в родительном падеже. Или если в глагольном предложении для выражения полного смысла используется дополнение, то оно ставится в винительный падеж, с окончанием фатха либо танвин фатха. Со всеми этим грамматическими понятиям мы уже столкнулись в этом и прошлом уроках. Более сложные грамматические правила мы рассмотрим в следующих уроках.

В таблице внизу показано то, какое окончание имеет имя существительное в арабском языке.

Упражнения

№1. Перепишите таблицу в тетрадь. Из правого столбика проведите стрелку к слову в левом столбике, которое вы услышали в аудио звучании.
Цель этого упражнения привить понимание арабской речи ученику.

Видео:Арабский язык ❤️ | Спряжение арабского глагола в прошедшем времени | Сарф | Арабские глаголыСкачать

Арабский язык ❤️ | Спряжение арабского глагола в прошедшем времени | Сарф | Арабские глаголы

Лёгкости арабского: личные и притяжательные местоимения

Видео:№ 15. Склонение имен в арабском языке. Теория-практикаСкачать

№ 15. Склонение имен в арабском языке. Теория-практика

В статье «Суть языков» было отмечено, что человеческие языки (в отличии от программных) отличаются эгоцентричностью — привязкой к личностям. А в конце была приведена наглядная иллюстрация, насколько большой объём текста (речи) занимает указание лиц (я, ты, он, она, мы, вы, они, меня, нас, их, им и т.д.).

Так вот, одна из огромных лёгкостей арабского языка в том, что личные местоимения имеют, по сути, 2 падежа: именительный и косвенный. В русском, например, 6 падежей, в 3 раза больше.

Склонение личных и притяжательных местоимений в русском языке

Спряжение имен существительных в арабском языкеСпряжение имен существительных в арабском языке

Спряжение имен существительных в арабском языкеСпряжение имен существительных в арабском языке

Спряжение имен существительных в арабском языкеСпряжение имен существительных в арабском языке

Склонение личных и притяжательных местоимений в арабском языке

Спряжение имен существительных в арабском языкеВ арабском языке все эти таблицы заменяет эта одна единственная.

Однако, в сравнении с русским, есть и усложнение: 2-е и 3-е лицо разделяется по родам. По-русски мы говорим «ты» и мужчине и женщине. А в арабском будет «анта» мужчине, и «анти» — женщине.

Формула благодарности «да воздаст тебе Аллах благом» будет для мужчины звучать: «джазааКА Ллааhу хайран», а для женщины: «джазааКИ Ллааhу хайран».

С приведением переводов эта таблица будет выглядеть так. Обратите внимание, как одно арабское слово, 1-буквенное или 2-буквенное заменяет целые таблицы в русском языке.

Спряжение имен существительных в арабском языке
Спряжение имен существительных в арабском языке

Можно ли сказать, что арабский легче русского в плане склонения личных местоимений более чем в 3 раза? Думаю, нет. Потому что 76 дополнительных варианта в русском языке — это 76 возможностей для ошибки в каждом новом случае использования местоимения. Если в тексте 10 личных местоимений, то это 760 дополнительных вариантов перебора, по сравнению с арабским языком.

Бедные люди, которые не выучили русский с рождения и потом им пришлось это делать!

В арабском языке личные и притяжательные местоимения в косвенном (не именительном) падеже пишутся слитно со словом.

Например: «прошу тебя» будет: «арджууКА». Т.е. «КА» — «тебя» присоединилось к слову «прошу». И также «твоя книга» будет: «китаабуКА». А «его книга» будет: «китаабуХУ». «Мир вам» будет: «ас-салааму алейКУМ». «Вам» — «КУМ» приписывается после предлога «для» — «алей». И т.д.

Видео:Склонение существительныхСкачать

Склонение существительных

§ 33. Склоняемые и несклоняемые слова الأَسمَاءُ المُعْرَبَةُ وَالمَبْنِيَّةُ

Арабские слова делятся на два вида: склоняемые и несклоняемые по флексии.

Склоняемыми по флексии ( المُعْرَبَةُ ) являются слова, которые имеют в конце меняющуюся огласовку. Например:

جَاءَ المُدَرِّسُ ( الرَّفْعُ ) Пришёл учитель (именительный падеж)

رَأَيْتُ المُدَرِّسَ ( النَّصْبُ ) Я видел учителя (винительный падеж)

أَخَذْتُ مِنَ المُدَرِّسِ ( الْجَرُّ ) Я взял у учителя (родительный падеж)

Несклоняемые по флексии ( المَبْنِيَّةُ ) – это те слова, которые сохраняют свою структуру неизменной во всех падежах. Например:

ذَلِكَ يَعْرِفُ كَثِيراً عَنْكَ ( الرَّفْعُ ) Тот (человек) знает много о тебе (именительный падеж)

رَأَيْتُ ذَلِكَ أَمْسِ ( النَّصْب ُ ) Я видел того (человека) вчера (винительный падеж)

أخَذْتُ الكِتَابَ مِنْ ذَلكَ ( الْجَرُّ ) Я взял книгу у того (человека) (родительный падеж)

К несклоняемым словам относятся:

1) Все предлоги ( الحُرُوفُ ) :

2) Все глаголы прошедшего времени ( الأَفْعَالُ الْمَاضِيَةُ ) :

(см. гл. II § 15) نُونُ النِّسْوَةِ :

يَضْرِبَنَّ он (конечно же) бьет

يَضْرِبْنَ они (жен. род) бьют

а) разделительные местоимения именительного падежа ( ضَمَائِرُ الرَّفْعِ الْمُنْفَصِلَةُ )

б) разделительные местоимения винительного падежа ( ضَمَائِرُ النَّصْبِ الْمُنْفَصِلَةُ )

в) слитные местоимения родительного и винительного падежа ( ضَمَائِرُ الْجَرِّ وَالنَّصْبِ الْمُتَّصِلَةُ )

г) следующие вопросительные местоимения и наречия ( أَسْمَاءُ الْاِسْتِفْهَامِ ):

д) некоторые обстоятельства места и времени ( بَعْضُ الظُّرُوفِ ):

е) некоторые имена, носящие смысл глаголов ( بَعْضُ أَسْمَاءِ الْأَفْعَالِ ):

آمِينْ «ответь на мольбу, Господи!»

هَيْهَاتَ «увы, вряд ли, куда там!»

شَتَّانَ «как непохожи…!»

أُفٍّ «фу!» (для выражения недовольства)

з) указательные местоимения ( أَسْمَاءُ الإِشَارَةِ ) [11]

هَؤُلاَءِ эти (для множественного числа обоих родов)

ذَاكَ или ذَلِكَ тот

ذَانِكَ те (для двойственного числа мужского рода)

تَانِكَ те (для двойственного числа женского рода)

أُولَئِكَ те (для множественного числа обоих родов)

и) относительные местоимения ( الْأَسْمَاءُ الْمَوْصُولَةُ ) [12]

اَلَّذِى который; тот, кто

اَلَّتِى которая; та, кто

اَلَّذِينَ которые (для множественного числа мужского рода)

اَلَّائِى или اَلَّاتِى которые (для множественного числа женского рода)

Упражнения для закрепления

1) Определите, какие из перечисленных слов являются склоняемыми, какие – несклояемыми:

مَسْجِدٌ، اَلَّذِي، مَدَارِسُ، عَلَى، مِصْرُ، قَتَلَ، نَحْنُ، حَجٌّ، هَذَا، حَجَّ، تِلْكَ، بَيْتٌ، ذَانِكَ، هَذَانِ، اَلَّتِي، اَلَّتَانِ، أَمْسِ، أَخْرَجَ، يَخْرُجُ، ثَلاَثَ عَشْرَةَ، قَلْبٌ، مَنْ، مُدَرِّسٌ، يَضْرِبْنَ، طَائِرَةٌ، أَنْتُمْ، مُوسْكُو، أُولَئِكَ، الَّذَانِ، يَضْرِبَنَّ، هَتَانِ، إِذَا، آمِينْ، حَيْثُ

2) Переведите текст и найдите в нем несклоняемые слова:

فِي السَّاعَةِ الثَّامِنَةِ خَرَجَ مُحَمَّدٌ مِنْ بَيْتِهِ فَتَوَجَّهَ إِلَى السُّوقِ الَّذِي يَقَعُ أَمَامَ الْمَسْجِدِ. فِي ذَلِكَ السُّوقِ كَثِيرٌ مِنَ الْمَلاَبِسِ الَّتِى تُسْتَوْرَدُ مِنَ الْخَارِجِ. يَقُولُونَ إِنَّ الْمَلاَبِسَ الْمُسْتَوْرَدَةَ أَحْسَنُ مِنَ الْمَلاَبِسِ الْمَحَلِّيَّةِ. دَخَلَ مُحَمَّدٌ دُكَّانًا كَبِيرًا فِي السُّوقِ فَسَأَلَ التَّاجِرَ: «أَيْنَ تُبَاعُ الْقُمْصَانُ؟» فَقَالَ التَّاجِرُ :»إنَّهَا تُبَاعُ هُنَا! هَاكَ بَعْضَهَا». سَأَلَ مُحَمَّدٌ: «بِكَمْ هَذَا الْقَمِيصُ الأَحْمَرُ؟ُ. قَالَ التَّاجِرُ: «سِعْرُهُ الآنَ ثَلاَثَةَ عَشَرَ جُنَيْهًا. هَذَا بَعْدَ الْخَصْمِ. كَانَ أَمْسِ سِعْرُ هَذَا الْقَمِيصِ خَمْسَةَ عَشَرَ جُنَيْهًا».

3) Переведите следующие предложения на арабский язык и подчеркните несклоняемые слова:

📸 Видео

Определённые и неопределённые существительные в арабском языкеСкачать

Определённые и неопределённые существительные в арабском языке

§ 12. Имена двухпадежного склонения (الأَسْمَاءُ المَمْنُوعَةُ مِنَ الصَّرْفِ) (Часть 1)Скачать

§ 12. Имена двухпадежного склонения (الأَسْمَاءُ المَمْنُوعَةُ مِنَ الصَّرْفِ) (Часть 1)

Имя существительное в Арабском языке. (Исм).Скачать

Имя существительное в Арабском языке. (Исм).

Определи склонение существительных! Склонение имен существительныхСкачать

Определи склонение существительных! Склонение имен существительных

Разница между вопросительными именами ما и ماذاСкачать

Разница между вопросительными именами ما и ماذا

Грамматика Арабского языка УРОК № 6 ломонное и множественное число (1 ЧАСТЬ )Скачать

Грамматика Арабского языка УРОК № 6  ломонное  и множественное число   (1 ЧАСТЬ )

Арабский язык Склонение двухбуквенных существительныхСкачать

Арабский язык  Склонение двухбуквенных существительных

№ 31. Скрытое склонение. الإِعْرَابُ التَّقْدِيرِىُّСкачать

№ 31. Скрытое склонение. الإِعْرَابُ التَّقْدِيرِىُّ
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕