Род имён существительных — это постоянный грамматический признак слов этой части речи.
Узнаем, что такое род имён существительных и как его определить.
- Что такое род имён существительных?
- Как определить род существительного?
- Мужской род
- Женский род
- Средний род
- Общий род существительных
- Род несклоняемых существительных
- Видеоурок
- Тема: Морфологическая стилистика
- Употребление некоторых имен и фамилий
- 1. Большинство русских фамилий изменяются по падежам и числам, т. е. склоняются (фамилии на –ов (-ев), — ын (-ин) и др.).
- Особое внимания следует обратить на особенности изменения по падежам некоторых имён и фамилий, среди которых изменяемые и неизменяемые.
- В. п. пять одиннадцать двадцать
- В. п. двести триста четыреста
- Падежные формы существительных (правило, примеры)
- Именительный падеж множественного числа
- Родительный падеж
- Творительный падеж
- Предложный падеж
- Падежные формы существительных с предлогом
- 🎥 Видео
Видео:Русский язык. Род существительных.Сложные случаи определения рода. ВидеоурокСкачать
Что такое род имён существительных?
В русском языке все существительные, имеющие форму единственного числа, обладают категорией рода. У слов этой части речи, обозначающих предмет, обязательно указывают один из трёх родов — мужской, женский или средний:
- старшина, богатырь (мужской род)
- улица, речь (женский род)
- стекло, ущелье (средний род)
У слов, находящихся в форме множественного числа или имеющих форму только множественного числа, род не определяется:
- дом а́
- скатерт и
- каникул ы
- вожж и
- хлопот ы .
У одушевлённых существительных род находится в прямой зависимости от принадлежности лиц к мужскому или женскому полу:
- папа, дедушка, внук (мужской род)
- мама, тётя, женщина (женский род)
Категория рода существительных выявляется по грамматическим признакам слова в начальной форме именительного падежа единственного числа.
Видео:Род имен существительных. Как определить род существительных?Скачать
Как определить род существительного?
Род имён существительных определяется обычно с помощью слов-помощников:
- местоимений «он», «мой» для существительных мужского рода;
- «она», «моя» для существительных женского рода;
- «оно», «моё» для существительных среднего рода.
Понаблюдаем:
- он, мой юноша, вечер
- она, моя внучка, столица
- оно, моё создание, добро.
Род существительных определяется также по их характерному окончанию в начальной форме.
Мужской род
К мужскому роду принадлежат одушевлённые существительные I склонения с окончанием -а/-я:
- воевода
- старшина
- дядя
- слуга
- батюшка
- староста
Категорию мужского рода выявим у существительных II склонения с нулевым окончанием:
- матрос
- градусник
- гвоздь
- малыш
В русском языке слово «подмастерье», обозначающее лицо мужского пола, является существительным мужского рода.
Названия людей по профессии (директор, менеджер, врач, инженер) могут обозначать лицо мужского и женского пола, тем не менее они имеют нулевое окончание в форме именительного падежа и являются существительными мужского рода. Согласуемые с ними прилагательные употребляются в форме мужского рода, а род глагола-сказуемого зависит от имени собственного, являющегося подлежащим.
Сравним:
По телефону ответил опытн ый менеджер Н иколай .
По телефону ответил а опытн ый менеджер Екатерин а .
Женский род
Существительные женского рода определим по характерным окончаниям -а/-я или нулевому окончанию в форме именительного падежа единственного числа:
- девушк а
- сказк а
- репетици я
- кухн я
- фасоль
- ветошь
Существительные с нулевым окончанием, с твердой и мягкой основой, могут быть мужского и женского рода.
У существительных женского рода пишется опознавательный мягкий знак (рожь, вещь), а у слов мужского рода его нет (вояж, мякиш). Также их род различают по форме родительного падежа, в которой существительные мужского рода имеют окончание -а/-я, а женского рода — окончание -и:
- шалаш — постройка (чего?) шалаш а
- фонарь — свет (чего?) фонар я
- боль — нет (чего?) бол и
- пустошь — площадь (чего?) пустош и
Слово «туфля» имеет категорию женского рода. В форме родительного падежа множественного числа «туфель» (а не туфлей) оно имеет нулевое окончание.
Средний род
К среднему роду в основном принадлежат неодушевлённые существительные с окончаниями -о/-е:
- лукошк о
- полен о
- созвезди е
- мор е
- счасть е
Категорию среднего рода укажем у существительных с конечным буквосочетанием -мя:
Только несколько одушевленных имён существительных имеют средний род:
- дитя
- насекомое
- животное
- существо
Видео:Стилистически окрашенная и неокрашенная лексика | ОГЭ по русскому языку 2022Скачать
Общий род существительных
В русском языке имеются существительные с окончанием -а/-я, которые могут обозначать носителей определенных качеств:
Среди этих слов укажем стилистически нейтральные по смыслу существительные:
В одной и той же грамматической форме такие универсальные существительные называют как лиц мужского пола, так и женского:
- маленький тихоня Саша — маленькая тихоня Таня
- круглый сирота Валера — круглая сирота Лена
- шумный забияка Вова — шумная забияка Света.
Эти слова являются существительными общего рода. Их род определяют в зависимости от смысла предложения.
Видео:Определи род существительного? Род имен существительныхСкачать
Род несклоняемых существительных
Иногда доставляет трудность определить род у несклоняемых имён существительных, которые являются заимствованными словами в русском языке. В определении их рода ориентируемся на значение слова и категорию одушевлённости/неодушевлённости имени существительного.
Одушевленные существительные, называющие человека по признаку пола, в соответствии с их значением имеют категорию мужского или женского рода:
- блестящий маэстро
- озабоченный портье
- остроумный конферансье
- известный кутюрье
- милая леди
- вежливая мадам
- юная мисс
- гордая пани
Иноязычные слова, называющие птиц и животных, имеют категорию мужского рода, если в контексте не указана самка животного:
- поющий колибри
- пёстрый какаду
- низкорослый зебу
- мохнатый шимпанзе
Сравним:
Шимпанзе уселась в уголке, чтобы покормить детёныша.
Неодушевленные существительные в основном имеют средний род:
- чистое метро
- весёлое шоу
- уютное кафе
- быстрое такси
Учтём, что у ряда неодушевлённых существительных род определяется по опорному слову:
- зелёная кольраби (капуста)
- вкусный сулугуни (сыр)
- стремительный торнадо (ураган)
- красивая авеню (улица)
- вкусная киви (ягода)
- соленая иваси (сельдь)
- результативный пенальти (штрафной удар)
Род географический названий и аббревиатур определяется по родовому слову:
- тихое Онтарио (озеро)
- бурная Миссисипи (река)
- уютный Бордо (город)
- ВДНХ (выставка) закрыта
- ГАИ (инспекция) сообщила
Видео:Род неизменяемых существительных (6 класс, видеоурок-презентация)Скачать
Видеоурок
Видео:Склонение имен существительных. Как определить склонение существительного?Скачать
Тема: Морфологическая стилистика
2. Стилистическое использование различных разрядов имени существительного и его грамматических категорий:
б) категории падежа,
в) категории числа.
3. Стилистическое использование грамматических форм имени прилагательного:
а) полных и кратких форм,
б) форм степеней сравнения.
4. Стилистическое использование имени числительного.
5. Стилистическое использование местоимений различных разрядов.
6. Стилистическое использование грамматических форм глагола:
а) форм наклонения и времени, лица;
б) неспрягаемых форм: инфинитива, причастия, деепричастия.
2. Голуб справочник по русскому языку и практической стилистике. — М., 2007.
3. Стилистика и литературное редактирование / Под ред. . — М., 2005.
I. Выразительность, яркость, эмоциональность высказывания усиливает умелое использование различных частей речи, их грамматических категорий. Например, использование именных частей речи в разного рода описаниях (художественных. официально-деловых. научных и т. д.), глаголов — в повествованиях.
Доминирование именных частей речи в тексте создает именной тип речи, более статичный; глаголов — глагольный тип речи, характеризующийся большим динамизмом. Примеры: с. 270-271, Голуб. Новый справочник.
С точки зрения стилистической, вызывает интерес и использование различных грамматических форм именных и глагольных частей речи.
II. Стилистическое использование грамматических категорий имени существительного.
Основное содержание сообщения обычно создается с помощью имен существительных. Они же выполняют и эстетическую функциюв речи: активно используются в качестве средств выразительности (тропов: метафор, метонимии и т. п.), экспрессивно окрашенных, оценочных, средств (ласк.. пренебр., увеличит. — пренебрежит. и т. п.).
1. Умелое использование конкретных имен существительных создает картины зримые, яркие, этим достигается образная конкретизация речи, образность, точность описания художественных деталей, обстановки, картин природы, образность и публицистических описаний. Пример: с. 272.
Велика роль в художественной речи и отвлеченных существительных. В классической русской литературе, поэзии с их помощью рисуется картина духовного мира лирического героя, размышлений, философских исканий героев, интеллект:
И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь (А. Пушкин);
— создаются возвышенные нравственные и эстетические категории, взволнованно-патетическое звучание речи: свобода, вера, святыня, скорбь, нищета, отчаяние, насилие (у Некрасова они пишутся с большой буквы):
Чрез бездны темные Насилия и Зла,
Труда и Голода она меня вела (о музе).
Большие стилистические возможности имеют существительные собственные. В русской языковой традиции существует противопоставление имен собственных, например, при обращении в ОДС (Иван Степанович, Полина Степановна) и в разговорном (Иван, Ваня, Поля, Паня; Ванюша, Ванечка, Ванюшка, Ванюха, Ванька) — рзные формы обусловлены социальными, возрастными и др. факторами. В дружеских письмах 19 в. было принято обращение и по фамилии (у поэтов пушкинской поры).
В художественном произведении значимы:
1) имена литературных героев, персонажей (антропонимы): у Гоголя: Держиморда, Манилов, его дети: Алкид, Фемистоклюс; у Фонвизина — говорящие фамилии героев, пресонажей: Правдин, Стародум, Бескорыст, Здравомысл, Воров, Дурыкин, Плутягин; у Грибоедова: Молчалин, Скалозуб; у Пушкина: Буянов, граф Нулин и др.).
Фамилии, выражающие экспрессию сочувствия: Макар Девушкин, князь Мышкин (у Достоевского).
Остросатирические фамилии: у Гоголя — учитель Вральман, судья Тяпкин-Ляпкин, врач Гибнер, Люлюков, Чичиков, француз Куку, шевалье Какаду;
2) географические наименования (топонимы): исторически обусловленное патриотическое звучание получили такие географические наименования как Москва, Бородино, Волга, Урал, Сталинград, Брест; символы русского национального искусства — Палех, Гжель, Вологда и др. Символичны названия: Освенцим, Бухенвальд, Хатынь, Чернобыль, Хиросима (часто они используются в переносном значении). Сатирическую окраску имеют топонимы Нью-Васюки, аэропорт "Большие Васюки"; окказиональные географические наименования: город Глупов (С.-Щедрин), уезд Терпигорев, Пустопорожняя волость, деревни Горелово, Неелово, Заплатово, Дырявино, Неурожайка (Некрасов).
Т. о., имена сущкествительные уже в своем прямом значении заключают большие возможности как стилистического средства писателей, публицистов. ораторов.
Большой стилистический потенциал заключен в грамматических категориях имени существительного: в категории рода, числа и падежа.
Имя существительное имеет значение предметности, обладает грамматическими категориями рода, числа, падежа, одушевленности и неодушевленности.
Категория рода имен существительных
Все существительные, употребляемые в форме единственного числа, в русском языке имеют категорию рода, которая регулирует связь существительного с согласуемыми словами (прилагательными, причастиями, порядковыми числительными, глаголами) и отражает деление живых существ по полу.
Несклоняемые иноязычные существительные, обозначающие лиц, относятся к мужскому или женскому роду в зависимости от своего значения, т. е. соотнесенности с реальным полом.
Мужского рода несклоняемые иноязычные существительные:
1) называющие лиц мужского пола и традиционно считающиеся мужскими профессии, род занятий: атташе, буржуа, денди, импресарио, крупье, месье, маэстро, портье, пьеро, рефери, янки и др. При указании в контексте на лицо женского пола по профессии существительное употребляется в значении женского рода: пресс-атташе отвечала, крупье начала;
2) называющие животных и птиц, независимо от их реального пола: динго, зебу, какаду, кенгуру, колибри, коала, пони, фламинго, шимпанзе. На женский пол животного указывают согласуемые слова в форме женского рода: Кенгуру кормила кенгурёнка.
3) существительные торнадо, сирокко (под влиянием родового понятия «ветер»), пушту, урду, хинди (под влиянием слова «язык»), экю.
Женского рода несклоняемые иноязычные существительные:
1) называющие лиц женского полай: леди, мадам, миледи, мисс, миссис, пани, фрау, инженю (изображающая наивную девушку), травести (играющая роль мальчика, юноши), фрейлин.
2) существительные авеню (русский синоним — «улица»), иваси (рыба), кольраби (капуста), салями (колбаса) и др.
Лиц мужского и женского пола называют существительные общего рода: визави (мой визави — моя визави), протеже (наш (наша) протеже), инкогнито (таинственный (таинственная) инкогнито), хиппи (хиппи пел (пела)).
Среднего рода:
1) большая часть неодушевлённых заимствованных несклоняемых существительных: алоэ, депо, досье, табу, такси;
2) слово жюри в собирательном значении;
3) субстантивированные несклоняемые существительные: громкое «ура», резкое «нет».
Исключение: Мужского и среднего рода слова кофе, пенальти (под влиянием русского синонимического словосочетания «одиннадцатиметровый удар»).
Род несклоняемых имён собственных, являющихся географическими наименованиями, названиями компаний, фирм, средств массовой коммуникации, определяется по грамматическому роду нарицательного существительного, которое выступает в роли родового понятия (т. е. по роду слов город, река, озеро, гора, клуб, газета и т. п.): солнечный Сухуми (город), полноводная Миссисипи (река), красивое Эри (озеро), мадридский «Реал» (клуб), живописный Капри (остров).
Род аббревиатур зависит от нескольких факторов: их изменяемости или неизменяемости, у неизменяемых – от родовой принадлежности главного (стержневого) слова:
а) изменяемые (склоняемые) аббревиатуры, оканчивающиеся на согласный (независимо от рода стержневого слова), имеют грамматический мужской род: педагогический вуз, любимый ТЮЗ, ВАК утвердил, МИД заявил, ОМОН действовал;
б) род несклоняемых аббревиатур определяется по стержневому слову: ГЭС – жен. р. (станция), МГУ – муж. р. (университет), ОАО – ср. р. (общество), ООН — жен. р. (организация);
в) род заимствованных аббревиатур определяется по русскому переводу их стержневого слова: МАГАТЭ — сред. р. (агентство), ЮНЕСКО — жен. р. (организация). НАСА — сред. р. (управление), ФИБА — жен. р. (федерация).
Наименования лиц женского пола по профессии, занимаемой должности, учёному или почётному званию и т. п. в официально-деловом и научном стилях принято осуществлять с помощью существительных мужского рода: Педагог Иванова; Лауреат международного конкурса пианист Анастасия Николаева; Ольга Сергеевна – хороший адвокат. На их отнесение к лицу женского пола может указывать имя, отчество, фамилия лица, форма сказуемого: Мастер спорта Мария Карлова стала победителем соревнований. Врач-терапевт принимала больных; Известный кардиолог дала интервью нашей газете.
В нейтральном стиле для наименования профессий, должностей, рода занятия и т. п., в равной степени связанных с мужским и женским полом, используются парные наименования и женского, и мужского рода: артист — артистка, лаборант — лаборантка, портной — портниха, спортсмен — спортсменка, студент — студентка, ткач — ткачиха, учитель — учительница. Для обозначения мужского соответствия словам балерина, маникюрша, машинистка используются описательные выражения: артист балета; специалист, делающий маникюр; переписчик на машинке.
Экспрессивные функции категории рода существительных заключаются в употреблении:
— Сниженными наименованиями являются наименования лиц женского пола по роду занятия с суффиксами -ш-, — ис-, — их-, допустимые в просторечии. Часто они создают многозначность: могут называть женщину по должности, профессии или супругу бухгалтера, редактора и т. д. (бухгалтерша, генеральша).
— в разговорном стиле допустимы сущ-е с суф. -их, — ых, — к, — ш, — ья, — ис: генеральша, пловчиха, прыгунья;
— окказиональные названия в разговорном стиле, создающие добродушно-шутливый или иронический, сниженный оттенок значения: поэтесса, критикесса, клоунесса, гидесса, геологиня, директриса, шефиня, усатый нянь, лесной фей, нимф; идша, училка, учителка, воспитуха, завучиха;
— образное использвание сущ-х муж. и жен. рода: шляпа, тряпка, лиса, змея (в переносном значении — для муж. и жен. пола);
— образное использование сущ-х муж. и жен. рода при олицетворении: сосна в переводе стих. Гейне Лермонтова "На Севере диком стоит одиноко сосна" (Гейне писал о мужской неразделенной любви к далекой, недосягаемой женщине: в нем. яз. Ein Fichtenbaum — сосна), у Лермонтова же утратился этот образ влюбленного мужчины, получился образ "прекраснодушной мечты" (по словам ), в переводе этого стих-я — кедр, мечтающий о далекой пальме. Таковы переводческие казусы в поэзии.
Экспрессивные функции категории числа имен существительных проявляются в определенных речевых ситуациях.
Повышенной экспрессивностью (выразительностью) форма единств. числа,
— у которого часто развивается переносное, метафорическое. значение, не свойственное мн. числу: дуб, ворона, бревно, индюк, медведь, осел, слон в посудной лавке, тюфяк и т. п.
— употребляется в собирательном значении, указывая на нерасчлененное множество предметов: Зверяв лесах невероятное количество. Это придает речи афористичность и эмоциональность или ироничность: Но что там хорошо, так это купец! Всем купцам купец. Уж коли угостит тебя так угостит! (Чехов)
— в публицистике в собирательном значении — в заголовках газетных и журнальных статей, названии рубрик: Для чего человек учится? Читатель предлагает;
— в разговорном тиле при указании на то, что названный предмет относится к нескольким лицам или предметам: От стыда все опустили голову; Повелели брить всем бороду (подобное дистрибутивное — распределительное употребление исключается в научном и ОДС с целью исключения разночтений).
Форма множ. числа также употребляется как стилистическое средства. целях:
— для указания не на множество предметов. а на один: По милициям его повели; какие-то экспедиции с буддами; не допустим новых освенцимов;
— с целью подчеркивания интенсивности действия, силы проявления признака: ветры, тревоги на душе, великолепия и щедроты.
А воды уж весной шумят (Тютчев);
— для придания дополнительных смысловых оттенков значения: Бывали хуже времена, но не было подлей (Некрасов); Времен очаковских и покоренья Крыма (Грибодов); подражание Голливудам и Амстердамам (последнее — с презрительным оттенком);
— с целью указания на конкретные проявления качеств, действий, интенсивность проявления чувств: красоты родной стороны; ужасы войны, радости и печали юности;
— с целью придания разговорно-просторечной окраски (в устойчивых сочетаниях): в сердцах, на радостях, завидки берут.
Таковы стилистические особености употребления ед. и мн. числа в переносном значении.
Употребление падежных форм имен существительных
1. В русском языке более распространены формы именительного падежа множественного числа существительных мужского рода с окончаниями -ы (-и): авторы, лекторы, домищи, лишь у некоторых существительных множественного числа мужского рода в Им. п. нормативно окончание —а (-я): бега, острова, стога, вечера, края, колокола, профессора.
2. У некоторых существительных наблюдается параллельное употребление форм Им. п. мн. ч. существительных:
а) с равноправными вариантами на —ы (-и), — а (-я): годы — года, инспекторы — инспектора, прожекторы — прожектора, цехи — цеха и др.;
б) с нормативными формами на —а (-я) и допустимыми, дополнительными — на —ы (-и): тенора — теноры (доп.), егеря – егери (доп.), кителя – кители (доп.);
в) с нормативным окончанием —ы (-и): конструкторы, лекари, договоры — и стилистически ограниченным, нелитературным, профессиональным —а (-я): договора, конструктора, лекаря (устарел.), шофера;
При образовании форм Им. п. мн. ч. многозначных и омонимичных имен существительные необходимо учитывать их значения:
—ы (-и) —а (-я)
корпусы (туловища) — корпуса (здания, войсковые соединения),
образы (художественные) — образа (иконы),
учители (идейные руководители) — учителя (преподаватели).
3. В родительном падеже единственного числа у существительных мужского рода возможны вариантные окончания —а (-я) и —у (-ю:
1) Нормированное окончание —а (-я) имеют существительные с вещественным значением при указании на количество и при обозначении части целого: чашка чая (разг. чаю), купила гороха (разг. гороху). Окончание –у (-ю) носит разговорный оттенок.
2) Нормировано окончание —у (-ю):
— у небольшой группы собирательных существительных в сочетании со словами количественного значения: много народу, сброду;
— у существительных в устойчивых сочетаниях: без году неделя, добиться толку, со страху, не до смеху. При этом возможны и варианты: нет отбою — нет отбоя;
— у существительных с ударным уменьшительным суффиксом в Им. п. ед. ч. (медок, чаёк): поел медку, попил чайку.
4. В родительном падеже множественного числа существительные мужского рода с основой на твёрдый согласный (кроме шипящих) имеют окончание —ов или нулевое:
нулевое окончание окончание -ов
I. Существительные, называющие парные предметы:
ботинок, сапог, чулок, боков, бронхов, клипсов,
(без) погон; носков.
II. Существительные, называющие лица по национальности:
(в основном с основой калмыков, киргизов, сербов,
на н, р): англичан, армян, таджиков, тунгусов, якутов.
башкир, осетин;
III. Существительные, называющие воинские группы, рода войск:
(нет) солдат, партизан, гусар; мичманов, минёров, сапёров.
При обозначении отдельных лиц – окончание —ов: двух гусаров, гардемаринов.
IV. Существительные, называющие единицы измерения, употребляемые обычно с числительными:
(пять) ампер, аршин, ватт, акров, байтов, гектаров,
герц; килограммов.
Равноправны варианты: микрон – микронов, ом — омов,
рентген – рентгенов, карат — каратов.
V. Существительные, называющие плоды растений:
гранатов, мандаринов, помидоров.
VI. Существительные, называющие предметы и явления:
рельсов, нервов.
VII. Существительные-омонимы, различающиеся значениями:
рожек (уменьшительное рожкОв (рожок пастуший и
к рога); рожкИ — пищевой продукт).
2. Ряд существительных мужского рода в Род. п. мн. ч. имеют окончание —ей: бОмжей, вЕкселей и др.
1. У части существительных женского рода в Род. п. мн. ч. может быть окончание -ей или нулевое:
нулевое окончание окончание — ей
вафля – вафель, туфли — туфель; ведомость — ведомостей
У некоторых из существительных наблюдаются колебания:
оглоблей — оглобель, свечей — свеч (устар., поэтич.).
2. Существительные женского рода на –ня в Род. п. мн. ч. имеют:
а) конечный мягкий б) конечный твёрдый в) окончание —ей:
согласный звук, согласный, если броня — броней,
если перед –ня у перед –ня в Им. п. пеня — пеней.
существительного ед. ч. – согласный:
в Им. п. ед. ч. стоит басня — басен,
гласный: милостыня — вишня — вишен.
милостынь, Исключения:
яблоня — яблонь. барышня — барышень,
деревня — деревень,
кухня — кухонь.
3. Существительные среднего рода, оканчивающиеся в Им. п. ед. ч. на безударное —ье, и женского рода на —ья в форме Род. п. мн. ч. имокончаниеание —ий:
среднего рода на —ье женского рода на -ья
гулянье – гуляний аудитория — аудиторий
угодье – угодий бегунья – бегуний
Исключения: Ряд существительных в форме Род. п. мн. ч. имеют окончание — безударное —ьев (иногда — окончание —ий); среди них:
а) существительные среднего рода: верховьев (верховий), низовьев (низовий); но платьев, устьев;
б) существительное мужского рода подмастерье — подмастерьев;
в) ряд существительных, употребляющихся преимущественно во мн. ч.: коренья — кореньев, хлопья — хлопьев;
г) некоторые существительные среднего рода на —ие в Им. п. ед. ч. (в форме Род. п. мн. ч. они имеют варианты окончаний: -ев и нулевое: одеяльце — одеяльцев, одеялец; щупальце — щупальцев, щупалец;
д) существительные среднего рода, в Им. п. ед. ч. оканчивающиеся на ударное —ьё, имеют в Род. п. мн. ч. окончание —ей: ружьё — ружей. Исключение: существительного копьё, у которого форма Род. п. мн. ч. — копий.
4. Существительные среднего рода, оканчивающиеся в Им. п. ед. ч. на —це, в Род. п. мн. ч., как правило, имеют нулевое окончание: блюдце — блюдец, зеркальце — зеркалец, сердце – сердец.
а) форма Род. п. мн. ч. существительного солнце – только с нулевым окончанием – солнц;
б) у ряда слов с уменьшительно-ласкательным значением в Род. п. мн. ч. окончание -ев: деревце — деревцев, оконце – оконцев.
5. Существительные, употребляющиеся преимущественно во множественном числе, имеют в Род. п. мн. ч. окончания —ей, -ов и нулевое:
будни – будней выборы – выборов сумерки – сумерек.
Возможны варианты окончаний у существительных: грабли — граблей, грабель; ходули — ходулей, ходуль, выжимки — выжимков, выжимок.
6. Трудности в употреблении форм винительного падежа могут возникнуть в связи с делением существительных на одушевлённые и неодушевлённые. Форма Вин. п. мн. ч. одушевленных существительных совпадает с формой Род. п. мн. ч. (вижу детей, принимать студентов), а форма неодушевленных существительных — с формой Им. п. мн. ч. (вижу деревья, принимать лекарства).
Нужно помнить, что склоняются:
а) по типу одушевленных существительных:
1) существительное лицо в значении «человек»: встретить официальных лиц;
2) существительное адресат, даже если не обозначает лицо: найти адресатов;
3) существительные, называющие мифические, мифологические, библейские персонажи: видеть богов;
4) существительные, обозначающие некоторые игорные понятия: взять валета, переставить ферзя, открыть туза; а также: запускать бумажных змеев;
б) по типу неодушевленных существительных — литературоведческие термины (образ, персонаж, тип): создать образы, рассмотреть типы, показать персонажи;
в) по типу одушевленных и неодушевленных существительных — существительные бактерии, бациллы, зародыши, личинки, микробы, полипы, существа, креветки, устрицы, куклы, матрёшки, марионетки и др.: обнаружить бактерии — бактерий, есть креветки – креветок, уложить куклы — кукол.
7. В форме творительного падежа могут быть вариативные окончания:
а) существительные женского рода ед. ч. имеют варианты окончаний -ой и -ою (архаичное, поэтическое): весной – весною, страной – страною;
б) у ряда существительных третьего склонения допустимы варианты окончаний — ями, -ьми во множественном числе: дверями – дверьми, дочерями – дочерьми;
Русские мужские фамилии на —ов, — ев, — ын, — ин в Твор. п. ед. ч. имеют окончание —ым (с Ивановым, Птицыным), а иноязычные мужские фамилии на согласный – окончание -ом (с Чаплином, Дарвином);
Названия населённых пунктов на —ов, — ев, — ин, — ын, — ово, — ево, — ино, — ыно в Твор. п. ед. ч. имеют окончание -ом (под Ивановом, Бородином, Болдином).
8. При образовании формы предложного падежа существительных муж. р. ед. ч. возможны затруднения, связанные со значением существительного, его функцией или стилистической окраской:
а) Неодушевлённые существительные мужского рода имеют в Предл. п. ед. ч.:
окончание –у (-ю): окончание –е:
1) при выражении обстояпри выражении объектного
ственного значения (с пред — значения (с предлогами о, в, на):
логами в, на): в Крыму, о лесе, о береге, в строе
на весу, на берегу; предложения;
2) в сочетаниях, близких по 2) в ряде случаев формы на —е
значению наречиям: на лету, характеризуются как книжные,
на скаку, на ходу, в долгу, а формы на –у (-ю) – как
в ладу и др.; разговорные: в аэропорте —
в аэропорту.
б) При выборе формы существительного необходимо учитывать его значение (прямое или переносное), фразеологический характер выражения: номер на доме — работать на дому, на расчётном счёте – на хорошем счету.
Видео:Русский язык 3 класс (Урок№53 - Как определить род имён существительных.)Скачать
Употребление некоторых имен и фамилий
Видео:ОН, ОНА или ОНО? || Мужской, женский и средний роды СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХСкачать
1. Большинство русских фамилий изменяются по падежам и числам, т. е. склоняются (фамилии на –ов (-ев), — ын (-ин) и др.).
Видео:Склонение существительныхСкачать
Особое внимания следует обратить на особенности изменения по падежам некоторых имён и фамилий, среди которых изменяемые и неизменяемые.
1) иноязычные имена на согласный звук, независимо от того, употребляются ли они самостоятельно или в сочетании с фамилией: сказки , романы Жюля Верна, рассказы Марка Твена. Исключение: в двойных французских именах первое имя не склоняется: философские воззрения Жан-Жака Руссо;
2) русские и иноязычные фамилии на согласный (кроме -ов, — ев, — ын, — ин), если называют мужчину: с Олегом Брумбергом, у Станислава Жука;
3) иноязычные фамилии на безударные —а (-я): утопизм Т. Кампанеллы (Кампанелла), у Гойи (Гойя), творчество Пабло Неруды (Неруда), утопизм Кампанеллы, имени Патриса Лумумбы (П. Лумумба);
4) славянские фамилии с конечным ударным —а: у писателя Майбороды (Майборода);
5) в двойных русских фамилиях изменяемы:
а) обе части, если они могут употребляться как самостоятельные фамилии: у Римского-Корсакова, с Петровым-Водкиным, стихи Лебедева-Кумача;
б) только вторая часть, если первая часть не образует самостоятельной фамилии: у Сухово-Кобылина;
6) в составных корейских, вьетнамских, бирманских именах последняя часть, если она оканчивается на согласный: визит Ли Пэна (Ли Пэн);
7) только вторая часть двойных иноязычных имен типа Ахмад-Шах: с Ахмад-Шахом.
Неизменяемы:
1) некоторые славянские мужские фамилии на согласный звук, созвучные нарицательным именам – названиям животных, предметов: до Сергея Медведь, у Пети Маляр;
2) фамилии на -ко, — енко, — аго, — яго, — ых, — их, — ако, ово: юбилей Тараса Шевченко, воспоминания о , театр имени Франко, юбилей Дубяго, с Долгих, перед Сашей Сердитых;
3) русские и иноязычные фамилии на согласный звук, если называют женщину: с Эллой Брумберг, у Татьяны Жук, перед Эдит Пиаф;
4) иноязычные фамилии, оканчивающиеся на гласный звук (кроме безударных —а (-я)): произведения Гюго, оперы Бизе, с Низами.
5) финские и эстонские фамилии с безударным окончанием —а (-я): с Вильямом Ууэмаа;
6) иноязычные фамилии на —иа: с Туташхиа, Сонеты Эредиа;
7) неоднословные прозвища исторических лиц: Всеволоду Большое Гнездо, Владимира Красное Солнышко;
8) обе части составных корейских, вьетнамских, бирманских имен: беседа с Дун Хуа.
2. Некоторые фамилии (в основном иноязычного происхождения), относящиеся к двум или нескольким лицам, в одних случаях употребляются в форме единственного числа, в других – в форме множественного числа.
В форме ед. ч. фамилия употребляется:
1) при нескольких женских именах: Ирина и Тамара Пресс;
2) при одном и более женском имени в сочетании с мужским(ими): Нина и Станислав Жук;
3) при двух нарицательных существительных, указывающих на разный пол: господин и госпожа Гамильтон;
4) при словах супруги, семья, сестры, братья: супруги Кент, братья Гримм, семья Гильбурд.
В форме мн. ч. фамилия употребляется:
1) при двух мужских именах: Генрих и Томас Манны, а также сочетание отец и сын: отец и сын Ойстрахи;
2) при сочетании муж и жена, брат и сестра: муж и жена Клинтоны, брат и сестра Эйсфельды.
Употребление форм географических названий (топонимов)
1. При самостоятельном употреблении географического наименования – названия города, села, деревни, поселка, реки (без нарицательного существительного, выражающего родовое понятие: город, село, река и т. п.) это наименование изменяется по падежам, если выражено склоняемым существительным, полным прилагательным или изменяемым словосочетанием: перед Петушками, на Яве, из Казанчей, в Хлебном Ключе, за Старым Осколом, на Белой, на Черной Вольте, с Нижним Новгородом.
2. В книжной речи во избежание путаницы принято не изменять названия населенных пунктов на –о, многие из которых созвучны наименованиям с нулевым окончанием (город Пушкино – город Пушкин, село Кирово – город Киров): в Переделкино, через Пушкино, у Кирово, названия же с нулевым окончанием изменяемы: в Пушкине (г. Пушкин), за Кировом (г. Киров) и т. п.;
3. Неизменяемы некоторые иноязычные географические наименования: у Тольятти, перед Сочи, под Ровно, в Гривно.
4. В сложных географических названиях первая часть может склоняться или оставаться без изменения в зависимости от сложившейся традиции: перед Ореховом-Зуевом, в Каменске-Уральском, во Владимире-Волынском, в Йошкар-Оле, перед Ростовом-на-Дону, в Гусь-Хрустальном, за Каменец-Подольском.
Экспрессивные функции категории падежа имен существительных.
В русском языке варианты падежных окончаний имен существительных т получают определенную экспрессивную стилистическую окраску:
— разговорно-просторечное окончание -а, вместо -ы у скущ-х Им. п. мн. числа — маркер профессиональной речи: Мы говорим не штормы, а шторма. Ветра — не ветры сводят нас с ума (В. Высоцкий); запчастя, плоскостя, слесаря, договора;
окончание -ов- указывает на принадлежность к прсторечию: яблоков моченых дай;
— окончание -а в Род. п. — высокое (по Ломоносову), а -у — презренное: гласа, духа, голоса; голосу, духу. В современной речи окончание — у — признак устной разговорной речи, фразеологии или уменьшительных форм;
— использование неправильных падежных форм как стилистическое средство речевой характеристики героев, их просторечия: Да не в мадаме сила (Грибоедов); Местов нет! (Ильф и Петров), профессиональной принадлежности: Если в лекаря противно, шли бы в министры (Чехов) или диалектной особенности: В деревне без рукомёсла нельзя, рукам махать и речи говорить — трибунов на всех не наберешься (В. Астафьев); Никого в деревне не стало, там, в городу, и женюсь (В. Белов);
— склонение неизменяемых сущ-х придает речи комическое звучание: . увлечены тангой, с фиаской востро держи ухо (Маяковский).
III. Стилистическое использование грамматических форм имени прилагательного
Стилистическая роль прилагательных как источника экспрессии в художественной и публицистической речи значительна. Они являются самой живописной частью речи. Поэтому писатели и публицисты придают важное значение точному употреблению придагательных в роли определения, видя в этом мастерство, профессионализм.
— В художественной речи прилагательное помогает обрисовать внешность героя, его психологический портрет, характер, привычки и т. д.: веселый, добрый, маленький и хитрый.
— В худ. литературе сложилась традиция употребления прилагательных-эпитетов: луна — бледная, голубая, серебристая, лимонная, желтая, томная, таинственная, призрачная; при реалистическом описании луна — большая, огромная, красная, кроваво-красная и т. п. (что часто употребляется как штампы);
— велика роль прилагательных в различных описаниях, в том числе пейзажных:
. Появилась луна, обливая море серебряным блеском. большая, кроткая, она медленно плыла вверх по голубому своду неба, яркий блеск звезд бледнел и таял в ее ровном, мечтательном свете (М. Горький). Многие сущ-ые, глаголы, наречия отадъективного образования также создают качественную характеристику: блеск, свет, бледнел, медленно.
Умение автора найти художественное определение — один из критериев хорошего слога.
Большие выразительные возможности заложены в формах степеней сравнения имен прилагательных. Они указывают на степень интенсивности проявления признака: краше, мелей, хуже худшего (Чехов).
Подавляющее большинство качественных прилагательных обозначают признак, способный проявляться в большей или меньшей степени, что выражается в степенях сравнения имен прилагательных — сравнительной и превосходной: красивый — красивее, более красивый — красивейший, самый красивый, красивее всех, наиболее красивый.
Сравнительная степень имен прилагательных имеет две формы: простую (однословную) и сложную (состоящую из двух слов). Для их образования используются следующие средства и способы:
Простая сравнительная степень Сложная сравнительная степень
1) с помощью суффиксов — ее (-ей), — сочетанием слов более, менее
-е, — ше (с возможным чередо — с исходной формой прилагатель — ванием в основах: г/ж, х/ш, д/ж, ного: более умный, менее гром —
т/ч, к/ч, ст/щ): смуглый — смуглее, кий, более тихий.
молодой — моложе, крутой — круче,
далёкий — дальше. Формы с суф-
фиксом -ей,а также с приставкой по-
— разговорны: поумней;
2) супплетивно (путем изменения
корня: плохой — хуже, хороший —
Простая форма сравнительной степени стилистически нейтральна — употребляется во всех стилях речи, сложная же носит книжный характер: употребляется в научной, официально-деловой речи. Ср.: Этот пример был проще.- Этот пример был более простым.
Не образуется простая сравнительная степень:
а) у многих прилагательных с суффиксами -к-, — н-, -л-: робкий, ручной, рослый;
б) у прилагательных с суффиксами -ов-, — ск- (деловой, передовой, приятельский;
в) у некоторых бессуффиксальных прилагательных (гордый, долгий, худой);
г) у прилагательных с суффиксом –ск-, относительных по происхождению (приятельский, трагический).
Не соответствует нормам литературного языка (ошибочно) соединение в одной конструкции одновременно двух форм степеней сравнения (простой и сложной): более интереснее, более лучше и подобные. Исключение: более старший, самый ближайший, самый кратчайший и некоторые другие.
Превосходная степень прилагательных также может быть простой и сложной. Модели их образования таковы:
Простая форма Сложная форма
1) с помощью суффиксов 1) сочетанием местоимения самый с исходной
-ейш, — айш, реже — -ш: формой прилагательного: самый громкий,
сильнейший, ближайший; самый умный;
Примечание: приставка 2) сочетанием слова всех с формой простой
наи — вносит значение сравнительной степени: всех умнее,
высшей, предельной всех сильнее;
степени качества: наи — 3) сочетанием наречий наиболее, наименее
простейший, наилегчай- с исходной формой прилагательного
ший, наивысший, наи- наиболее точный, наименее полный.
Меньший. (употребляется преимущественно
в научной и публицистической речи).
Простая форма превосходной степени является книжной, сложная же — стилистически нейтральна: строжайшие меры — самые строгие меры, высочайшие цели — самые высокие цели.
Экспрессивное использование форм степеней сравнения имен прилагательных как экспрессивного средства
В экспрессивной речи используются элятивные прилагательные (добрейшая душа, милейший человек, сложнейшая проблема), являясь по форме превосходной степенью, не имеют значения превосходной степени сравнения, а лишьуказывают на сильное проявление качества вне сравнения, поэтому близки к прилагательным с суф. субъективной оценки (миленький) или экспрессивным формам (милый-милый);
— возможно окказиональное образование форм степеней сравнения, например, от относительных прилагательных: Все каменней ступени, все круче, круче всход (В. Брюсов); человек преостроумнейший (С.-Щедрин);
Чем рок был многотрудней,
тем слаще вспомнить вас, —
рубинней. изумрудней,
алмазней, чем алмаз (В. Брюсов);
распронаиглавный (Маяковский); поцицеронистей (Чехов); Он вдруг начинал смеяться самым простонароднейшим образом (Добролюбов); И ты знаешь, что нас разлученней в этом мире никто не бывал (А. Ахматова);
— плеонастичные формы в худ. произведениях: . по самой выгоднейшей цене (Гоголь); . самым сквернейшим поступком (Достоевский).
Все эти формы — признак эмоциональной экспрессивной речи.
При выборе краткой или полной формы качественного прилагательного нужно учитывать, следующее:
1. Полные и краткие формы нередко различаются по значению: видный учёный (значительный, известный) — город виден (доступен зрению).
2. Полная форма обозначает признак постоянный, вневременный, краткая же — временный, недлительный, непостоянный признак: красивая — красива, больной — болен, счастливый — счастлива, приветливый — приветлив. Временный, непостоянный признак обозначает и полное прилагательное в форме творительного падежа: он был старым, больным.
3. Для краткой формы характерен оттенок категоричности, для полной — смягчённого выражения: он хитёр — он хитрый, она умна — она умная.
г) в некоторых случаях (у прилагательных со значением размера, веса) полная форма обозначает абсолютный признак, не связанный с конкретной обстановкой, а краткая — относительный, применительный к конкретной ситуации: дом высокий — дом высок, тяжёлая ноша — ноша тяжела.
4. Некоторые качественные прилагательные образуют краткие формы не для всех родов и чисел, например: давний, разный, исконный, озорной, древний, куцый.
5. Ряд прилагательных употребляется только в краткой форме: должен, рад, горазд, надобен. Но в устойчивых оборотах возможна их полная форма: на должном уровне, отдать должное, должным образом.
6. Не имеют краткой формы прилагательные, называющие постоянно присущий предмету признак, среди них прилагательные:
а) называющие некоторые цвета: бордовый, оранжевый, кофейный, шоколадный и т. п.;
б) обозначающие масти животных: буланый, вороной, гнедой, игреневый, каурый, пегий, саврасый, соловый, чалый, чубарый и др.;
в) возникшие из бывших причастий на -л типа умелый, прошлый, отсталый;
г) с суффиксами -ущ-(-юш-), — енн-, выражающие большую степень признака: худющий. злющий, здоровенный;
д) прилагательные с приставками пре-, раз-: пренеприятный, предобрый, пребольшой, развесёлый, разудалый и т. п.
7. Прилагательные, которые в полной форме оканчиваются на безударный -енн(ый) с предшествующими согласными, имеют равноправные варианты кратких форм на -ен и -нен, вторая из которых становится более продуктивной:
бесчислен — бесчисленен,
безнравствен — безнравственен,
беспочвен — беспочвенен,
бесчувствен — бесчувственен,
естествен — естественен,
искусствен — искусственен,
могуществен — могущественен,
невежествен — невежественен,
ответствен — ответственен,
свойствен — свойственен,
тождествен — тождественен.
Не допускают вариантов формы: безбоязнен, безжизнен, безукоризнен, бессмыслен, болезнен, двусмыслен, многочислен, неприязнен.
Особые трудности возникают при образовании относительных прилагательных от некоторых географических названий, оканчивающихся на -га и -г: в прилагательных обычно происходит чередование г/ж:
Волга — волжский,
Калуга — калужский,
Ладога — ладожский.
Не происходит подобного чередования при образовании прилагательных от названий со второй частью -бург, — борг, — берг:
Выборг — выборгский,
Гаага — гаагский,
Екатеринбург — екатеринбургский,
Петербург — петербургский.
Относительные прилагательные, образованные от составных количественных числительных, которые оканчиваются словами тысяча, миллион, миллиард, пишутся слитно:
трехсотпятидесятисемитысячный,
четырехсотвосьмидесятишестимиллионный,
двадцатипятитысячный, стомиллионный.
Употребление притяжательных прилагательных на -ов (-ев), — ин (-ын) стилистически ограничено: они употребляются только в устойчивых сочетаниях (анютины глазки, куриная слепота, ахиллесова пята, лебединая песня, сизифов труд, соломоново решение и др.), в разговорной и в художественной речи, указывая на устойчивые отличительные признаки предмета (братов сосед, с Петиным отцом). В научном, официально-деловом и публицистическом стилях такие притяжательные прилагательные заменяет форма Род. п. существительного: сосед брата, дом отца, сад деда, с отцом Петра, письмо друга, варенье из айвы, прогулки по вечерам, обеспечение для компьютера, книги для детей, украшения из серебра, ручка двери, пение соловья, рассказы Куприна.
IV. Стилистическое использование имени числительного
Имена числительные обозначают отвлеченные числа и количество предметов: четыре, две третьих, сорок восемь, двое и т. д. Во избежание ошибок в употреблении форм числительных нужно помнить:
1. В русском языке существует две формы числительного ноль и нуль. В терминологическом значении обычно используется вторая форма (равняется нулю), от неё чаще всего образуются и прилагательные (нулевой меридиан, нулевая отметка).
2. Числительное один изменяется по родам, числам и падежам подобно прилагательным с основой на заднеязычный согласный:
И. п. один (одно, одна, одни)
Р. п. одного (одного, одной, одних)
Д. п. одному (одному, одной, одним)
В. п. одного, один (одно, одну, одних)
Т. п. одним (одним, одной (одною), одними)
П. п. об одном (об одном, об одной, об одних).
3. Числительные два, которое изменяется по родам, три, четыре имеют следующие падежные формы:
И. п. два-две три четыре
Р. п. двух трех четырех
Д. п. двум трем четырем
В. п. двух-два (две) трех (три) четырех (четыре)
Т. п. двумя тремя четырьмя
П. п. о двух о трех о четырех
4. Числительные от пяти до двадцати, двадцать, тридцать склоняются по типу существительных 3-го склонения:
И. п. пять одиннадцать двадцать
Р. п. пяти одиннадцати двадцати
Д. п. пяти одиннадцати двадцати
Видео:Греческая грамматика 🇬🇷 | СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ ЖЕНСКОГО РОДА НА -ση -ξη -ψηСкачать
В. п. пять одиннадцать двадцать
Т. п. пятью одиннадцатью двадцатью
П. п. о пяти об одиннадцати о двадцати
Примечание. Равноправными являются вариантные формы Т. п. восьмью — восемью, а также производные от них: восьмьюдесятью — восемьюдесятью, восьмьюстами — восемьюстами.
5. У числительных сорок, девяносто, сто есть только две падежные формы: с окончанием –о в И. п. и В. п. и окончанием -а в остальных падежных формах:
И. п. сорок коней девяносто слов сто дней
Р. п. сорока коней девяноста слов ста дней
Д. п. сорока коням девяноста словам ста дням
В. п. сорок коней девяносто слов сто дней
Т. п. сорока конями девяноста словами ста днями
П. п. о сорока конях о девяноста словах о ста днях
6. Числительное тысяча склоняется как существительное туча (исключение составляет форма Т. п. ед. ч. тысячью (Ср. с сущ.: тысячей): ед. ч. мн. ч.
И. п. тысяча И. п. тысячи
Р. п. тысячи Р. п. тысяч
Д. п. тысяче Д. п. тысячам
В. п. тысячу В. п. тысячи
Т. п. тысячью Т. п. тысячами
П. п. о тысяче П. п. о тысячах.
7. В сложных числительных, оканчивающихся на — десят, склоняются обе части:
И. п. пятьдесят шестьдесят семьдесят восемьдесят
Р. п. пятидесяти шестидесяти семидесяти восьмидесяти
Д. п. пятидесяти шестидесяти семидесяти восьмидесяти
В. п. пятьдесят шестьдесят семьдесят восемьдесят
Т. п. пятьюдесятью шестьюдесятью семьюдесятью восемьюдесятью
П. п. о пятидесяти о шестидесяти о семидесяти о восьмидесяти
8. В числительных двести, триста, четыреста и оканчивающихся на —сот (от пятисот до девятисот) склоняются обе части:
И. п. двести триста четыреста
Р. п. двухсот трёхсот четырёхсот
Д. п. двумстам трёмстам четырёмстам
Видео:Как определить склонение существительного? 3 типа склонения имен существительных.Скачать
В. п. двести триста четыреста
Т. п. двумястами тремястами четырьмястами
П. п. о двухстах о трёхстах о четырёхстах
И. п. пятьсот шестьсот семьсот восемьсот
Р. п. пятисот шестисот семисот восьмисот
Д. п. пятистам шестистам семистам восьмистам
В. п. пятьсот шестьсот семьсот восемьсот
Т. п. пятьюстами шестьюстами семьюстами восьмьюстами
П. п. о пятистах о шестистах о семистах о восьмистах
9. Изменяются по падежам все части составных количественных числительных, например:
И. п. тысяча двести шестьдесят семь
Р. п. тысячи двухсот шестидесяти семи
Д. п. тысяче двумстам шестидесяти семи
В. п. тысячу двести шестьдесят семь
Т. п. тысячью двумястами шестьюдесятью семью
П. п. о тысяче двухстах шестидесяти семи
10. Дробные числительные во всех падежных формах, кроме И. п. и В. п., имеют знаменатель, согласуемый с числителем:
И. п. три четвертых
Р. п. трех четвертых
Д. п. трем четвертым
В. п. три четвертых
Т. п. тремя четвертыми
П. п. (о) трех четвертых.
11. Собирательные числительные (их в современном русском языке только девять: двое, трое, четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро, десятеро) обозначают количество лиц или предметов как совокупность, склоняются подобно качественным прилагательным: двоих, четверых, двумя, четырьмя и т. д. Они сочетаются только
а) с существительными, обозначающими лиц мужского пола: двое друзей, четверо сирот;
б) с существительными дети, ребята, люди, лица (в значении "люди"): трое детей, четверо ребят;
в) с существительными, обозначающими детенышей животных: четверо зайчат, семеро козлят;
г) с неодушевленными существительными, употребляемыми только во множественном числе: двое суток, четверо брюк. С ними сочетаются лишь собирательные числительные двое, трое, четверо, пятеро (суток) в формах И. п. и В. п. При указании на большее количество предпочитают использовать количественные числительные: шесть, семь, восемь, девять, десять (суток);
д) с существительными, которые обычно считаются парами: двое сапог, четверо носков;
е) с субстантивированными прилагательными и причастиями, обозначающими лиц: трое дежурных, двое неизвестных;
ж) с личными местоимениями мы, вы, они: двое вас, трое нас, четверо их.
а) С неодушевленными существительными могут сочетаться только собирательные числительные двое, трое, четверо, пятеро (суток) в формах И. п. и В. п. При указании на большее количество предпочитают использовать количественные числительные: шесть, семь, восемь, девять, десять (суток);
б) Сочетания собирательных числительных с существительными могут заменяться синонимичными сочетаниями с количественными числительными: двое малышей — два малыша, трое котят — три котенка.
12. Собирательные числительные склоняются подобно качественным прилагательным: двое, трое — как прилагательные с мягкой основой, а все остальные — как прилагательные с твердой основой: двоих, четверых, двумя, четырьмя и т. д.
13. При склонении составных числительных в сочетании с прилагательными количественного значения изменяется только последний компонент: из 235 (двести тридцать пятой) квартиры.
14. При обозначении даты числом и месяцем по падежам изменяется числительное, а название месяца всегда ставится только в Р. п.: Пришли к первому сентября. Поздравили с Восьмым марта.
15. При нумерации годов в составных числовых наименованиях склоняется только последнее слово: до 2090 (две тысячи девяностого) года; к 2014 (две тысячи четырнадцатому) году.; с тысяча девятьсот семьдесят девятого года, две тысячи седьмым годом, о две тысячи десятом годе.
16. Cочетания собирательных числительных с существительными, свойственные лишь разговорному стилю, могут заменяться синонимичными сочетаниями с количественными числительными, которые более предпочтительны в книжных стилях: двое малышей — два малыша, трое котят — три котенка.
V. Стилистическое использование местоимений различных разрядов
Местоимения указывают на предметы, признаки и количество, не называя их, в речи заменяют ближайшее или находящееся на расстоянии предшествующее существительное в форме того же рода и числа: Дети отдыхали в горах. Они поднимались по извилистым тропам к самым их вершинам, которые завораживали своим величием.
1. Личное местоимение 3-го лица (он, она, оно, они) в речи заменяет ближайшее или находящееся на расстоянии предшествующее существительное в форме того же рода и числа: Люблю смотреть на горы. Они завораживают своим величием.
Однако возможность соотнесения местоимений с разными словами может привести к неясности или двусмысленности: Пятиклассники увидели в зоопарке различных животных. Они с удовольствием общались с ними. Ленский вызвал Онегина на дуэль. Он его убил.
Дублирование в речи подлежащего-существительного местоимением чаще всего оказывается избыточным: Печорин, он был "лишним" человеком. Синонимы, они называют одно и то же, но по-разному.
Исключение составляет дублирование, смысловой повтор как особый стилистический прием в ораторской и поэтической речи: Твой милый образ незабвенный, Он предо мной везде, всегда. (Ф. Тютчев).
Личные местоимения 3-го лица (он, она, оно, они) употребляются
с начальным звуком [н]: без начального [н]:
а) после первообразных а) после предлогов внутри, вне: вне его,
предлогов (без, в, для, внутри их;
до, за, из, к, на, над, о, б) после производных предлогов позд —
от, по, под, перед, при, нейшего происхождения (с Д. п.): вслед ей,
про, с, у, через): без нее, вопреки ему, навстречу им, наперекор ей,
из них, перед ним, подобно им, согласно ей, соответственно
б) после многих произ- ему;
водных наречных в) после предложных сочетаний,
предлогов (возле, вокруг, образованных от существительных:
напротив, после, впереди, в отношении его, при помощи ее,
мимо, напротив, около, не в пример им, в противовес ему,
после, посреди, сзади): по поводу ее, за исключением их,
вокруг нее, мимо них, со стороны его, по причине ее,
после него; около нее, наподобие его, насчет их;
впереди них; г) после предлога благодаря,
в) после некоторых образованного от деепричастия:
предлогов, употребляя — благодаря ей, благодаря им;
ющихся с Р. п.: без нее, д) после формы сравнительной
из них, перед ним, около степени прилагательного или
нее, впереди них. наречия: старше его, лучше ее.
2. При уважительном отношении к собеседнику употребляется местоимение Вы вместо ты, что является нормой этикета по отношению к малознакомым и старшим по возрасту, положению: Юля, Вас к телефону. Максим Николаевич, к Вам пришли.
3. Местоимения себя и свой выражают значения всех трёх лиц, в связи с этим в речи может возникнуть двусмысленность, например: Отец предложил сыну пройти к себе. Следует избегать употребления этих местоимений, если речь идет о двух равноправных участниках действия: местоимение себя можно заменить личными местоимениями, местоимение свой — местоимениями мой, твой, его, ее, их: Отец предложил сыну пройти к нему.
4. Употребление форм местоимений регулируется рядом правил:
а) Неизменяемы притяжательные местоимения 3-го лица его, ее, их: его друзья, ее книга, их класс (речевой ошибкой являются формы «евоный», «ейный», «ихний»).
б) Местоимения столько, сколько, несколько по родам и числам не изменяются; по падежам изменяются по типу собирательных числительных двое, трое. Ударение при этом во всех падежных формах ставится на первом слоге, например:
И. п. скОлько, стОлько,
Р. п. скОльких, стОльких,
Д. п. скОльким, стОльким,
В. п. скОльких, скОлько, стОльких, стОлько,
Т. п. скОлькими, стОлькими,
П. п. о скОльких, о стОльких.
в) Вопросительно-относительное местоимение чей и образованные от него — отрицательное ничей, неопределенное чей-то, чей-либо, чей-нибудь, кое-чей — изменяются по родам, числам и падежам, согласуясь с тем словом, к которому относятся. Склоняются по типу притяжательных прилагательных с основой на —j (лисий), имеют ударение в формах косвенных падежей на окончании:
В. п. чьегО, чей
П. п. о чьЁм.
г) Вопросительно-относительное местоимение каков и указательное таков, будучи краткими, изменяются по родам и числам (каков — какова — каково — каковы, таков — такова — таково — таковы), но не изменяются по падежам.
д) Неопределенное местоимение некий имеет следующие формы:
И. п. некий некое некая некие
Р. п. некоего некой (некоей) неких
Д. п. некоему некой (некоей) неким
В. п. некоего некое некую неких (некие)
Т. п. неким некой (некоей) некими
П. п. о некоем (о неком) о некой (некоей) о неких
Примечание. Равноправными являются формы некой-некоей, устарелыми — формы некоим, некоих, некоими.
е) Местоимение сам изменяется по типу прилагательных с основой на заднеязычный согласный. Во всех его формах (кроме И. п. м. р. и мн. ч.) окончание ударно: Я удивляюсь самомУ себе. Она самА себя не узнает. — Она самУ (самоЁ) себя не узнает.
VI. Стилистическое использование грамматических форм глагола
Глагол обозначает процесс и выражает это значение в категориях лица, числа, времени, наклонения, а также рода (в прошедшем времени), вида и залога.
При образовании форм глаголов встречается немало ошибок. Наиболее типичными в устной речи являются ошибки в образовании личных форм, формы повелительного наклонения, образовании видовой пары некоторых глаголов, форм причастий и деепричастий.
1. Ряд глаголов в русском языке образует параллельные грамматические формы (такие глаголы называют изобилующими).
1.1. Параллельные формы настоящего времени образуют глаголы полоскать, махать, колыхать, кудахтать, мурлыкать, мучить, плескать, рыскать, сыпать, трепать, щипать и др.:
а) нейтральными являются формы с основой на шипящий у глаголов полоскать, махать, колыхать, кудахтать, мурлыкать, мучить, плескать, рыскать (при этом формы на — аj возможны в разговорно-бытовой речи): полощу (полоскаю), полощешь (полоскаешь), полощет (полоскает), полощи (полоскай), полощущий (полоскающий), полоща (полоская); машу (махаю), машешь (махаешь), машет (махает), машем (махаем), машете (махаете), машут (махают), машущий (махающий), махая и т. д.;
б) у глаголов сыпать, трепать, щипать нейтральными являются формы с -л-: сыплю, сыплешь, сыплет, сыплем, сыплете, сыплют, сыплющий, сыпля; треплю, треплешь, треплет, треплем, треплете, треплют, треплющий, трепля; щиплю, щиплешь, щиплет, щиплем, щиплете, щиплют, щиплющий, щипля. Формы с выпадением -л- имеют разговорную окраску (сыпешь, сыпем, сыпят, щипаешь, щипет и др.).
Примечание. Параллельные формы некоторых глаголов различаются по смыслу:
а) глагол брызгать в значении "окроплять" имеет формы брызгаю, брызгает, брызгай, брызгающий, брызгая, а в значении "разбрасывать капли, брызги" — формы брызжу, брызжет, брызжущий, брызжа;
б) глагол двигать в значениях "перемещать, толкая или таща", "шевелить, производить движения", "заставлять идти вперед, направлять" имеет формы двигаю, двигающий, двигая; в значении "содействовать развитию чего-либо", "быть причиной чего-либо", "быть причиной чьих-либо поступков" — формы движет, движут, движущий, в значении "приводить в движение, в действие" — параллельные формы двигает — движет, двигают — движут, двигающий — движущий;
в) глагол капать в значении "падать каплями" имеет параллельные формы капаю — каплю, капаешь — каплешь, капает — каплет, капают — каплют, капающий — каплющий; в значении "наливать, лить каплями" — формы капаю, капаешь, капает, капают, капающий;
г) глагол метать в значении "шить, прошивать стежками, обшивать петлю" имеет формы метаю, метает, метающий, метая, а его омоним — глагол метать в значении "разбрасывать, раскидывать" имеет формы мечу, мечет, мечущий. Но в спортивном обиходе употребляется: метаю, метает, метающий (копье, диск).
1.2. Равноправны в употреблении параллельные формы с суффиксом -ну- и без него
а) глаголов прошедшего времени: лип — липнул, прибег — прибегнул, расторг — расторгнул, вверг — ввергнул, отверг — отвергнул;
б) неопределенной формы глаголов совершенного вида: достичь — достигнуть, постичь — постигнуть.
1.3. Из двух возможных параллельных форм более употребительными становятся формы на –изирова- глаголов: колонизовать — колонизировать, легализовать — легализировать, стандартизовать — стандартизировать.
1.4. Равноправны варианты форм
а) глагола несовершенного вида с чередованием о-а в корне: обусловливать — обуславливать;
б) инфинитива: брезгать — брезговать, прочитать — прочесть, свистеть — свистать.
а) Устарелы варианты заподозривать, условливать, нормативными являются формы заподазривать, уславливать;
б) В парах лазить — лазать, видеть — видать, слышать — слыхать, поднимать — подымать второй вариант имеет разговорно-просторечную окраску.
1.5. Глагол чтить имеет равноправные формы 3-го лица множественного числа (чтут — чтят) и равноправные формы причастия настоящего времени (чтущий — чтящий). Формы глагола почтить зависят от условий сочетаемости: почтут память вставанием, почтут за честь, но: почтят присутствием.
2. Глаголы выздороветь, опостылеть, опротиветь образуют личные формы по типу 1-го спряжения (с суффиксом -е-):
ед. ч. 1л. выздоровею опостылею опротивлю
2л. выздоровеешь опостылеешь опротивеешь
3л. выздоровеет опостылеет опротивеет
мн. ч. 1л. выздоровеем опостылеем опротивеем
2л. выздоровеете опостылеете опротивеете
3л. выздоровеют опостылеют опротивеют
По этому же принципу изменяются глаголы с приставкой обез-/обес- и некоторые другие: обезводеть, обезголосеть, обезденежеть, обеззубеть, обезлюдеть, обезуметь, обессилеть и т. п.
3. Глаголы зиждиться, зыбиться образуют формы прошедшего времени (зиждился, зыбился) с суффиксом -и- и деепричастие (зиждясь, зыблясь) по 2-му спряжению, а формы настоящего времени и причастие — по 1-му спряжению (зиждется, зиждутся, зиждущийся; зыблется, зыблются, зыблющийся).
4. Глаголы стелить(ся) — стлать(ся) имеют одинаковые личные формы ед. и мн. числа, образуемые по типу 1-го спряжения:
1л. стелю(сь), стелем(ся)
2л. стелешь(ся), стелете(сь)
3л. стелет(ся), стелют(ся).
5. Глаголы глодать, ездить, лазить имеют формы:
1л. гложу, езжу, лажу, гложем, ездим, лазим
2л. гложешь, ездишь, лазишь, гложете, ездите, лазите
3л. гложет, ездит, лазит, гложут, ездят, лазят;
причастия: гложущий, ездящий, лазящий;
деепричастия: глодая, ездя, лазя.
6. При образовании видовых пар в корнях некоторых глаголов наблюдается чередование о-а:
выхлопотать — выхлопатывать,
заболотить — заболачивать,
заморозить — замораживать,
облагородить — облагораживать,
освоить — осваивать,
оспорить — оспаривать,
удвоить — удваивать,
удостоить — удостаивать,
усвоить — усваивать.
Исключение. Нет чередования (в корнях сохраняется о) в видовых парах глаголов:
захлопнуть — захлопывать,
озаботить — озабочивать,
опорочить — опорочивать,
отсрочить — отсрочивать,
приурочить — приурочивать,
подытожить — подытоживать,
сосредоточить — сосредоточивать (не: сосредотачивать — разг.),
узаконить — узаконивать,
уполномочить — уполномочивать.
7. Формы повелительного наклонения образуются
а) с суффиксом -и у глаголов кроить, поить, доить, утаить: крои, пои, дои, утаи (форма на -й ненормативна);
б) варианты формы ед. ч. с -и и нулевым суффиксом: выброси — выбрось, выдвини — выдвинь, выкраси — выкрась, вылези — вылезь, выстави — выставь, закупори — закупорь, уведоми — уведомь. Форма мн. ч. повел. накл. этих глаголов образуется от второй формы ед. ч.: выбросьте, выдвиньте, выкрасьте, вылезьте, выплюньте, высуньте, выставьте, выправьте, высыпьте, закупорьте, уведомьте;
в) следует запомнить образование формы повелительного наклонения глаголов лечь, ехать, лезть, обнять:
лечь — ляг, лягте;
ехать — поезжай, поезжайте (недопустимо: езжай, едь);
лезть — полезай(-те), лезь(-те);
обнять — обними(-те) (не: обойми).
8. Особого внимания требуют глаголы класть и положить: глагол класть употребляется только без приставки, а глаголы с корнем -лож- — с приставками (возложить, выложить, доложить, заложить, наложить, подложить, предложить, приложить, разложить, расположить, сложить, уложить). Формы повелительного наклонения: клади, положи, наложи, разложи, сложи, уложи и т. д.
9. В современном русском языке существует ряд глаголов, которые называются недостаточными, так как они имеют ограничения в образовании и употреблении личных форм:
9.1. Глаголы победить, убедить(ся), очутиться, ощутить и др. не образуют форму 1-го лица ед. ч. будущего времени; глаголы басить, гвоздить, дудеть, кадить, пылесосить, шкодить, чудить и нек. др. не образуют форму 1-го лица ед. ч. настоящего времени. В этом случае используются описательные конструкции: сумею победить, хочу (стремлюсь) убедить, могу очутиться, попытаюсь ощутить, (не) буду чудить.
9.2. Глаголы бузить, дудеть, дерзить, кадить, тузить и нек. др. не употребляются в форме 1-го лица ед. ч. настоящего времени во избежание совпадения с формами других глаголов (ср: бужу от будить, держу от держать, тужу от тужить).
10. Определенные трудности вызывает образование и употребление форм причастий и деепричастий.
Причастие – форма глагола, которая сочетает в себе особенности глагола и прилагательного и выражает признак лица или предмета по действию: руководящий, руководивший – руководимый.
а) настоящего времени
— при помощи суффиксов –ущ— (-ющ-) — при помощи суффиксов –ом-,
от глаг. I спряжения (ведущий, —ем— от глаг. I спряжения
читающий), —ащ-(-ящ-) от глаг. (несомый, читаемый) и суффикса
II спр. (стучащий, летящий) —им— от глаг. II спр. (ценимый,
произносимый)
б) прошедшего времени
— при помощи суффиксов –вш-, —ш— — при помощи суффиксов —нн-,
(читавший, росший) —енн-, —ённ-, –т— (принесенный,
отданный, отвергнутый).
1. Бесприставочные глаголы с суффиксом -ну- типа гаснуть, сохнуть, мерзнуть, мокнуть, пухнуть, вянуть, зябнуть образуют причастия, сохраняющие этот суффикс: гаснувший, сохнувший, мерзнувший, мокнувший, пухнувший, зябнувший.
2. Глаголы типа ввергнуть, отвергнуть, прибегнуть, растогрнуть, опровергнуть образуют параллельные формы причастий: ввергший — ввергнувший, отвергший — отвергнувший, прибегший — прибегнувший, расторгший — расторгнувший, опровергший — опровергнувший.
3. Значение страдательного глагольного признака может передаваться не только страдательными причастиями, но и возвратными действительными причастиями на -ущийся (-ющийся), — ащийся (- ящийся): называемый – называющийся, подвергаемый – подвергающийся, производимый — производящийся и т. д. При невозможности использования страдательного причастия употребляются возвратное действительное причастие: работы, ведущиеся в городе (ведомые — здесь неудобная форма); слова, пишущиеся через дефис.
Деепричастие — неизменяемая форма глагола, которая имеет особенности глагола и наречия, выражает значение второстепенного, дополнительного действия (по отношению к основному действию, выраженному сказуемым) или обстоятельства этого действия: подумав, читая, написав, всматриваясь.
несовершенного вида совершенного вида
— при помощи суффикса —а (-я): читая, — при помощи суффиксов —в, —ши,
слыша; —вши: сделав, написав,
— архаичного –учи (-ючи), создающего стукнувшись;
стилистическую окрашенность под — суффикса —а (-я) у глаголов народную или старинную речь: будучи, на -сти и нек. др.: принеся,
играючи, глядючи, жалеючи, едучи, доведя, наклоня
—в, —вши: знавши, знав, имевши, имев,
ехавши, ехав.
Примечание. Не образуется форма деепричастия несовершенного вида от глаголов: бежать, беречь, бить, весить, вить, врать, вязать, вянуть, гаснуть, глохнуть, гнуть, ездить, жать, жечь, казаться, киснуть, крепнуть, лгать, лезть, лизать, лить, мазать, мерзнуть, мокнуть, мочь, мять, пахать, пахнуть, петь, печь, писать, пить, плясать, резать, слать, слепнуть, сохнуть, спать, стеречь, стричь, стынуть, стыть, тереть, течь, ткать, толочь, тонуть, тянуть, хотеть, чесать, чистить, шитью.
Видео:Урок немецкого языка #9. Определение рода имени существительного в немецком.Скачать
Падежные формы существительных (правило, примеры)
Падежные формы существительных в ряде случаев имеют варианты окончаний. Рассмотрим, на какие падежные формы существительных при их склонении следует обратить внимание.
Термин «падеж» обозначает способность существительного изменять свою начальную форму в связи с требованием контекста.
ОпределениеПадеж — это грамматическая форма имени, указывающая на его отношение к другим словам в предложении.
В этом предложении три существительных, каждый из которых имеет свою падежную форму в соответствии со смыслом высказывания.
В современном русском языке различают шесть падежей.
Именительный (есть) | кто? что? | — |
Родительный (нет) | кого? чего? | с, у, от, до, из, без, для, вокруг, около, возле, кроме |
Дательный (дать) | кому? чему? | к, по, благодаря, вопреки, согласно |
Винительный (вижу) | кого? что? | под, за, про, через, в, на, во |
Творительный (доволен) | кем? чем? | с, со, за, над, под, между, перед |
Предложный (думать) | о ком? о чем? | в, о, об, на, при, по |
В некоторых падежных формах имен существительных мужского рода укажем наличие вариантных окончаний.
Видео:Стили речи. Научный стиль, разговорный, официально-деловой, художественный, публицистический.Скачать
Именительный падеж множественного числа
В именительном падеже множественного числа существительных мужского рода варьируются падежные окончания -а/-я и -ы/-и.
Наряду с устоявшимися формами острова, погреба, окорока, сторожа, купола, желоба существуют слова выборы, торты лифты, шофёры и др.
Чтобы правильно выбрать форму именительного падежа множественного числа существительного, учтем некоторые закономерности.
Формы существительных с безударным окончанием -ы/-и свойственны книжной речи. Их чаще всего образуют
1. трехсложные и многосложные слова с ударным гласным в середине слова:
- апте́карь — апте́кари;
- бухга́лтер — бухга́лтеры;
- камерди́нер — камерди́неры;
2. слова с ударным конечным слогом основы:
- догово́р — догово́ры;
- водопрово́д — водопрово́ды;
- парохо́д — парохо́ды;
3. слова французского происхождения, имеющие ударный гласный последнего слога:
- инжене́р — инжене́ры;
- шофёр — шофёры;
- актёр — актёры;
- офице́р — офицеры.
Формы некоторых слов с ударным окончанием -а/-я (шофера́, инженера́, лектора́) являются просторечными, не соответствующими нормам литературного языка.
Отличаются стилистической окраской слова разговорного характера с ударным окончанием -а/-я:
Примерыдоговора́, бухгалтера́, редактора́
4. слова-термины и одушевленные имена существительные латинского происхождения, заканчивающиеся на -тор:
- рефлектор — рефлекторы;
- индуктор — индукторы;
- конструктор — конструкторы;
- лектор — лекторы;
- автор — авторы.
Безударное окончание -а/-я имеют
1. односложные слова и лексемы с ударным первым слогом в начальной форме:
- век — века́;
- борт — борта́;
- корм — корма́;
- бе́рег — берега́;
- по́вар — повара́;
- но́мер — номера́.
Наряду с ними в русском языке существуют односложные слова с устоявшимся окончанием -ы:
- герб — гербы́;
- торт — то́рты;
- бант — ба́нты;
- лифт — ли́фты;
- склад — скла́ды;
- порт — по́рты.
2. одушевленные существительные латинского происхождения с конечным буквосочетанием -тор:
- доктор — доктора́;
- профессор — профессора́;
- директор — директора́.
Учтем, что некоторые омонимичные существительные имеют разные окончания, указывающие на их смысловые различия:
- ко́рпусы (туловища) — корпуса́ (завода);
- цветы́ (соцветия) — цвета́ (краски);
- то́ны (сердца) — тона́ (оттенки цвета);
- о́бразы (художественные) — образа́ (иконы);
- про́воды (на службу) — провода́ (в электротехнике);
- меха́ (шкуры) — мехи́ (в кузнечном деле);
- хлеба́ (посевы) — хле́бы (караваи).
Видео:Род имен прилагательных. Как определить род прилагательного?Скачать
Родительный падеж
В форме родительного падежа единственного числа существительных мужского рода отметим вариантные окончания -а/-я или -у-/-ю:
- стакан лимонада — стакан лимонаду;
- чайник кипятка — налить кипятку;
- килограмм сахара — кусочек сахару.
Эти формы различаются стилистической окраской. Существительные с окончанием -а/-я стилистически нейтральны. А слова с окончанием -у-/-ю имеют разговорный характер и преобладают в бытовой речи. Они употребляются в определенных случаях:
1. при указании на количество (части от целого) у вещественных существительных:
- купить луку;
- дать ложку мёду;
- выпить стакан чаю;
- добавить кипятку;
- поесть чесноку;
2. у существительных с уменьшительно-ласкательным суффиксом:
- поддать парку;
- попить кваску;
- налить чайку;
- добавить сахарку;
3. у единичных собирательных существительных
Сравним:много народ у — жизнь простого народ а
4. у абстрактных существительных, имеющих количественное значение:
- нет никакого страху;
- много шуму;
- наговорить вздору;
- решить без спору;
- было столько крику и визгу;
5. во фразеологических сочетаниях:
- без роду и племени;
- без году неделя;
- с глазу на глаз;
- сбить с толку;
- ни слуху ни духу;
6. у существительных с предлогами до, из, от, с:
- отощать с голоду;
- вздрогнуть с испугу;
- плясать до упаду;
- пять лет от роду.
Если у существительного мужского рода имеется определение, то используем окончание -а/-я:
Примерналить квас у — бокал холодного квас а
В ряде случаев с помощью окончания выражается смысловое различие сообщений:
- проводить до дому (конкретного места проживания) — дойти до дома (какого-то строения);
- нет леса (множества деревьев) — лесу нет (строительного материала).
В форме родительного падежа множественного числа существительные мужского рода имеют нулевое окончание или флексию -ов/-ев.
Нулевое окончание существует у слов, которые можно объединить в семантические группы:
1. обозначения парных предметов
- пара погон, эполет, глаз, гланд;
- без сапог, валенок, ботинок, шаровар, чулок;
но:носк ов и гольф ов
2. названия национальностей (часто с основой на согласный «н» или «р»):
- танцы осетин;
- группа болгар;
- лезгинка грузин;
- табор цыган;
- кухня армян;
- оружие лезгин;
- виноградники молдован;
- дома татар;
- в гостях у турок;
- сказания бурят;
3. единицы измерения:
- пять ватт;
- несколько ампер;
- двести вольт;
- десять рентген;
- шесть аршин;
4. названия военных:
- героизм партизан;
- видим гусар;
- строй солдат;
- выступление кадет;
5. существительные, имеющие форму только множественного числа:
- банка белил;
- во время каникул;
- Дворец шахмат;
- много брызг;
- наступление сумерек;
6. существительные, заканчивающиеся в форме единственного числа на -анин/-янин, -онок/-ёнок:
- гражданин — большинство граждан;
- крестьянин — много крестьян;
- хуторянин — несколько хуторян;
- телёнок — пять телят;
- маслёнок — корзинка маслят;
- утёнок — выводок утят.
Окончание -ов отметим у следующих групп существительных:
1. названия овощей и фруктов:
- помидоров, томатов, каперсов, артишоков, баклажанов (и баклажан);
- мандаринов, апельсинов, абрикосов, лимонов, персиков, бананов
2. названия многих национальностей и народностей:
греков, галлов, казахов, киргизов, таджиков, монголов, узбеков, калмыков, эскимосов, якутов;
3. названия единиц измерения:
граммов, килограммов, центнеров, гектаров, фунтов;
4. названия военных профессий:
канониров, минёров, сапёров, рекрутов;
5. названия украшений:
- брелки — брелоков;
- кулон — кулонов;
- браслет — браслетов;
6. названия отвлеченных понятий:
габаритов, критериев, комментариев.
Существительные женского рода, оканчивающиеся буквосочетанием -ня, имеют нулевое окончание:
- песня — тексты песен
- харчевня — вывески харчевен
- ставня — створки ставен
Ряд существительных женского рода первого склонения на -ья заканчиваются на -ий, если ударение не на конце слова:
- бегу́нья — бегу́н и й
- певунья — певу́н и й
Существительные с ударным -ья, -ьё пишутся с -ей:
- семья́ — семе́й
- статья́ — стате́й
Существительные среднего рода с конечным сочетанием -це имеют нулевое окончание:
- зеркальце — зеркалец
- крыльцо — крылец
- одеяльце — одеялец
Окончание -ев сохранилось у нескольких существительных среднего рода:
Примерыболотцев, кружевцев, оконцев, сенцев, деревцев
Существительные среднего рода, заканчивающиеся на -ие, -ье имеют нулевое окончание и пишутся с -ий:
- соображение — соображений
- поместье — поместий
Исключениеплатьев, устьев, подмастерьев
Ряд существительных второго склонения имеют в форме родительного падежа множественного числа окончание -ей:
- профиль — профил ей
- лагерь — лагер ей
- якорь — якор ей
- колено — колен ей
Видео:Французский язык. Существительные женского рода/Le genre femininСкачать
Творительный падеж
В творительном падеже множественного числа отдельные существительные третьего склонения имеют параллельные формы. Слова с окончаниями -ами/-ями употребляются в книжной речи, а вариантные формы — в разговорной речи:
- хлопать дверями /дверьми;
- восхищаться дочерями/дочерьми;
- заниматься лошадями/лошадьми.
В устойчивых выражениях сохранились формы существительных:
- лечь костьми;
- наказание плетьми.
Видео:Урок 10. Образование формы женского рода , мужского рода и среднего родаСкачать
Предложный падеж
В предложном падеже у существительных мужского рода нормативным (нейтральным) является окончание -е:
- о береге;
- о луге;
- о снеге.
Отметим, что у некоторых слов варьируются падежные окончания -у и -е.
С их помощью можно различить грамматические значения:
- стоять в строю — в государственном строе;
- загорать на берегу — тосковать о родном береге;
- работать на дому — висит на доме;
- весь в поту — трудиться в поте лица;
- сад в цвету — она во цвете лет;
- оказаться на краю — на переднем крае;
- весь в жиру — готовим на жире;
- на глухарином току — в электрическом токе.
Окончание -е присуще книжным формам предложного падежа существительных, имеющих объектное значение:
- рассказать (о чём?) об аэропорте;
- быть в отпуске;
- разбираться в мёде;
- в строе аккорда.
Окончание -у характерно для форм существительных разговорного стиля речи. Это окончание образует формы существительных с обстоятельственным значением места с предлогами «в» и «на»:
- искать грибы в лесу;
- встретил на мосту;
- стоит на посту;
- в кругу друзей;
- виден в углу;
- лежит на шкафу;
- держать на весу;
- увидели в хлеву.
Некоторые имена собственные имеют окончания -у:
- живет в Крыму;
- учится в Клину;
- отдыхаем на Дону.
Для проверки правильности выбора падежной формы существительного следует обращаться к словарям.
Видео:Существительные женского рода . Урок 9Скачать
Падежные формы существительных с предлогом
Следует различать падежные формы существительных с одним и тем же предлогом «по». Этот предлог может оформить форму дательного или предложного падежа. Падеж существительного определяем по вопросу, подставив опорное слово:
- гулять (по чему?) по пол ю ;
- дать чему? пол ю .
Это форма дательного падежа.
Особенно это важно для существительных среднего рода с конечным буквосочетанием -ие.
Часто возникает сомнение в выборе окончания слов «по прибытию» или «по прибытии», «по приезду» или «по приезде». Какое безударное окончание выбрать, дательного или предложного падежа?
🎥 Видео
Уроки русского Имена существительные общего родаСкачать
Как легко определить женский или мужской род существительного во французском языке. 0+Скачать
Существительные женского рода. Чешский язык.Скачать