Еще одной неличной формой глагола в английском языке является причастие, которое бывает двух типов – Participle I и Participle II. Причастия в английском языке во многом перекликаются русскими причастиями и деепричастиями, однако здесь все же встречаются отличия и особые специфические моменты. Довольно часто многие учащиеся путают первое причастие и герундий, однако у них есть принципиальная разница: герундий имеет свойства существительного и обычно может переводиться через эту часть речи, а причастие – прилагательного.
Помимо разделения этой глагольной формы на два вида, у нее есть отличия и во временных рамках, которые также образуются в соответствии с определенными нормами. Поэтому необходимо рассмотреть особенности этих форм, обозначить функции причастия в предложении, а также имеющиеся причастные конструкции.
- Образование и использование активных форм Participle I
- Активные формы Participle I
- Indefinite Active P I
- Perfect Active P I
- Пассивные формы Participle I
- Indefinite Passive P I
- Perfect Passive P I
- Форма Participle II
- Функции Participle I в предложении
- 1. Определение (attribute)
- 2. Обстоятельство (adverbial modifier):
- 3. Сказуемое (predicative):
- 4. Часть сложного дополнения (part of a complex object):
- 5. Часть составного глагольного сказуемого
- 6. Вводная конструкция (parenthesis):
- Функции Participle II
- 1. Определение (attribute)
- 2. Обстоятельство (adverbial modifier):
- 3. Сказуемое (predicative):
- 4. Часть сложного дополнения (part of a complex object):
- Причастие или participle в английском языке
- Роль причастия в английском языке
- Причастие настоящего времени
- Причастие прошедшего времени
- В пассиве
- Отличия от герундия
- Особенности перфектного Participle
- Образование в английском языке
- 🌟 Видео
Видео:Что такое причастиеСкачать
Образование и использование активных форм Participle I
По своему смыслу Participle 1 совпадает с русским причастием, которое отчасти похоже на прилагательное, и входит в состав различных Participial constructions, но имеет особенные вопросы («что делающий?», «что делающая?»). Однако дело в том, что деепричастие в английском языке не выражено по-особенному и образуется также через Present Participle Active.
Видео:Русский язык| Правописание -Н- и -НН- в прилагательных и причастияхСкачать
Активные формы Participle I
Важно отличать причастные структуры с точки зрения залога. Так, в английском языке существует всего формы активного причастия: Indefinite, или Present Participle I, и Perfect Participle I.
Indefinite Active P I
Эта стандартная структура образуется очень просто: к глаголу просто добавляется окончание –ing. Как уже говорилось, эта форма передает в английском языке и причастия, и деепричастия. Вот некоторые примеры:
· Yesterday, I saw a boy running towards the river – Вчера я видел мальчика, бегущего (который бежал) к реке
· He opened the door, thinking about possible consequences – Он открыл дверь, думая о возможных последствиях
По сфере употребления настоящая форма причастия 1 в английском языке соответствует инфинитиву и используется в том случае, когда основная часть предложения происходит в одной и той же временной плоскости, что и действие, выраженное с помощью Participle. Причастие в первом предложении имеет прямой вопрос «что делающий?», а во втором – «что делая?», что соответствует деепричастию в русском языке. Кроме того, как видно из примеров, правило перевода допускает использование Participle clauses, то есть через слова «который…», «которая…» и т. д. Причастный и деепричастный оборот в английском языке образуется одинаково.
Note: У таких оборотов пунктуация особенная и отличается от русского языка. Если первое причастие относится к конкретному слову и описывает именно его, то запятая ставиться не будет. А если оборот, в который входит причастие настоящего времени, вносит дополнительную информацию, то знак препинания появится:
· He is the man selling the cheapest vegetables in the whole city – Он тот самый человек, продающий/который продает самые дешевые овощи во всем городе
· She comes to me every day, binging various candies and cakes – Она приходит ко мне каждый день, принося разные сладости
Perfect Active P I
Образуется перфектная форма первого причастия следующим образом:
having + V(3; –ed)
Использование этой конструкции актуально в том случае, когда ситуация, выраженная через причастие, предшествует основной части предложения.
Note: не стоит путать Perfect Participle I и Past Participle, поскольку вторая структура используется для совершенно иных целей.
· Having come home, he went to bed immediately – Придя домой, он сразу лег спать
· He entered the University without any problems, having studied all the peculiarities of the subjects in advance – Он без каких-либо проблем поступил в университет, заранее изучив все особенности предметов
Note: с глаголами чувственного восприятия (see, hear, smell), а также с глаголами движения (come, arrive, enter) может использоваться форма Симпл даже в том случае, когда подчеркивается более ранняя совершенность действии, выраженного Participle I.
· Seeing her house, he sighed with relied – Увидев ее дом, он вздохнул с облегчением
· He started to chat with everyone at once, entering the door – Войдя в двери, он сразу начал со всеми общаться
Видео:Причастие в английском: форма и употреблениеСкачать
Пассивные формы Participle I
Помимо такой категории, как время, у первого причастия есть также и залог. Страдательный залог у Participle I характерен и для Indefinite, и для Perfect форм, разница лишь в образовании.
Indefinite Passive P I
Пассивное причастие настоящего времени отличается от активного тем, что в нем, как и в любом пассиве, появляется третья форма глагола. Как известно, образование Participle I требует окончания –ing, в связи с чем в страдательной форме появляется слово being:
being + V(3; –ed)
· This letter being written in ink is very old – Это письмо, которое написано чернилами, очень старое
· I have never seen this goblet being made of silver – Я никогда не видел этот кубок, который сделан из серебра
Perfect Passive P I
Перфектная форма пассивного причастия схожа с настоящей; здесь также необходимо соответствующее окончание –ing, но сама конструкция будет несколько массивнее:
having + been + V(3; –ed)
· Having been written a few years ago the book caught his attention – Книга, которая была написана несколько лет назад, привлекла его внимание
· Having been found in the 18th century the sword was presented at the exhibition yesterday – Меч, который был найден в 18 веке, вчера был представлен на выставке
Нижеприведенная таблица отображает основные формы причастия:
Видео:Как отличить отглагольное прилагательное и причастие | Русский язык ОГЭ Умскул 2022Скачать
Форма Participle II
Participle 2, или как его называют Past Participle, не имеет каких-либо особенных форм. Это всегда одна неделимая структура – глагол в третьей форме, т. е. тот, который в таблице неправильных глаголов располагается в последнем столбце. Дело в том, что для причастия 2 в английском языке всегда характерно пассивное значение, которое применимо только для переходных глаголов – break, send, write, etc.
У Past Participle перевод всегда несет в себе совершенное действие: broken cup – разбитая чашка, translated book – переведенная книга, и т. д.
· A sent article was too difficult to understand – Присланную статью было сложно понять
· Though tired, he came to congratulate me – Хоть он и был уставшим, он пришел меня поздравить
Причастие прошедшего времени в английском языке всегда входит в состав любого страдательного залога. Кроме того, как уже упоминалось, является частью всех перфектных конструкций, в том числе и пассивного инфинитива (be + Past Participle), будучи третьей формой глагола в последнем столбце (Infinitive – Past Simple – Past Participle). У этой структуры меньше функций в предложении, но она также довольно популярна в языке.
Видео:Суффиксы причастий настоящего времениСкачать
Функции Participle I в предложении
Причастие настоящего времени в предложении может выступать в разных ролях:
1. Определение (attribute)
Это наиболее частая функция этой глагольной формы:
This swimming girl is my sister – Эта плавающая девушка – моя сестра
Note: пассивный Participle I может быть определением, но реже, чем активный; перфектного Participle I в роли attribute не может, поэтому в таком случае необходимо использовать обычную подчинительную связь:
The man who lived in bad conditions in his childhood is a respected person today – Мужчина, в детстве живущий в плохих условиях, сегодня является уважаемым человеком
2. Обстоятельство (adverbial modifier):
a) обстоятельство времени (time):
Coming home, he found everyone sleeping – Придя домой, он увидел, что все спят
b) причины (cause):
Being an experienced person, he solved that problem immediately – Так как он был опытным человеком, он немедленно решил эту проблему
c) образа действия и сопутствующих обстоятельств (manner and attendant circumstances):
Looking at my hands, she nodded – Глядя на мои руки, она кивнула
d) сравнения (comparison):
He didn’t answer as if thinking about anything else – Он не ответил, словно думал о чем-то другом
3. Сказуемое (predicative):
The landscape was terrifying – Пейзаж был ужасающим
4. Часть сложного дополнения (part of a complex object):
I heard my son coming into the hall – Я услышал, как мой сын входил в зал
5. Часть составного глагольного сказуемого
All the people were seen crossing the street – Было видно, как все люди переходят улицу
6. Вводная конструкция (parenthesis):
Generally speaking, I don’t believe him – Вообще говоря, я ему не верю
Видео:Причастия. Виды причастий. Participle I, IIСкачать
Функции Participle II
Функции Participle II в предложении немногочисленны:
1. Определение (attribute)
Так же, как и у Present Participle, у Past Participle эта функция является наиболее распространенной:
He will show us his repaired house tomorrow – Завтра он покажет нам свой отремонтированный дом
2. Обстоятельство (adverbial modifier):
a) времени (time):
When asked, Mary didn’t listen to anyone – Когда Мэри стали спрашивать, она никого не слушала
b) условия (condition):
If found, they would be punished – Если бы их нашли, их бы наказали
c) сравнения (comparison):
As if betrayed by everyone, he was walking slowly along the street – Словно преданный всеми, он медленно шел по улице
d) уступки (concession):
Though astonished, she allowed us to come in – Хоть она и была шокирована, она позволила нам войти
3. Сказуемое (predicative):
That old build was partially ruined – То старое здание было частично разрушено
4. Часть сложного дополнения (part of a complex object):
I found her changed much when I saw her – Я обнаружил, что она сильно изменилась, когда увидел ее вчера
Все эти свойства Participle, как первого, так и второго, необходимо учитывать и соблюдать, иначе добиться успехов в изучении неличных форм глагола не получится. Закрепить полученные знания помогут различные упражнения и задания на тренировку всех временных форм и функций. В случае правильного применения причастия проблем с его использованием не возникнет.
Видео:ГЕРУНДИЙ и ПРИЧАСТИЕ 1 в английском языке | Participle 1 and GerundСкачать
Причастие или participle в английском языке
При изучении английского важно научиться грамотно и красиво передавать свои мысли. Использование причастия разнообразит речевое высказывание. Разберемся, что такое Participle, каковы видовые особенности и значение.
Видео:Participle 1 Participle 2 | Причастие 1 Причастие 2 | Бородатый Английский №22Скачать
Роль причастия в английском языке
Причастие в английском языке — это сложная грамматическая категория. Принадлежит к неличным глагольным формам. У причастия проявляются свойства прилагательного, глагола, наречия. Если переводят на русский язык, употребляют деепричастия, а также причастия: pointing – указывающий, указывая, pointed – указанный; decorating – украшая, decorated – украшенный.
В предложении служит:
- Определением к существительному: chopped greens – порубленная зелень.
- Обстоятельством, которое характеризует действие: Drawing a picture he accidentally ruined the carpet. Рисуя картину, он нечаянно испортил ковер. Pачастую придаточное предложение используется в переводе причастия: Когда он рисовал картину, он нечаянно испортил ковер.
- Предикативом: The floor was swept. Пол был подметен.
У причастия наравне с герундием и инфинитивом проявляются глагольные признаки:
- употребляется с прямым дополнением: Touching his shoulder Nancy began to cry softly. Коснувшись его плеча, Нэнси тихо заплакала;
- образует времена как в действительном, так и страдательном залоге:
Причастия делят на 2 большие категории: Participle I и Participle II.
Понадобится частица not, стоящая перед причастием, если образуют у Participle отрицательную форму: not launching – не запуская, not spread –не распространенный.
Видео:Урок немецкого языка #52. Partizip I и Partizip II — причастия в немецком языке.Скачать
Причастие настоящего времени
В английском Participle1 обозначает действие, которое происходит вместе с действием, что выражается сказуемым в Future, Present или Past.
Соотносится в русском языке с Present или Past Participle с суффиксами: -ющ, -ущ, -ащ, -вш, -ящ, -а, -я:
- dancing – танцующий (танцевавший);
- speaking – говорящий (говоривший);
- playing – играющий (игравший);
- being produced – производящийся.
Образование Participle I не обходится без -ing в конце основы:
- to climb – climbing;
- to press – pressing;
- to shut – shutting.
Если образуют Present Participle, обращают внимание на следующие моменты:
Participle I используется, чтобы образовать времена группы Continuous:
- Present: They are doing their homework in English.
- Past: Alice was doing yoga on Fridays at 7 pm.
- Future: Nick will be recording the song on Saturday morning. Ник будет записывать песню в субботу утром;
- Present Perfect: Nancy hasn’t been working in the company since 2015. Нэнси не работает в компании с 2015 года.
Present Participles в английском выполняют функции:
- Прилагательного для существительного (обозначение признаков): Пример: Liz was impressed by that magnificent book. (Лиз была поражена той великолепной книгой.) Because of a burning motorcycle on the highway, Dick was late for a meeting. (Из-за горящего мотоцикла на шоссе Дик опоздал на встречу.)
- Выражения одновременности или очередности действия. Singing a song Mary cleaned her room. Напевая песенку, Мэри убирала комнату. Reading the text, Lora answered all the questions correctly. Прочитав текст, Лора ответила на все вопросы правильно.
- Указания обстоятельства образа действия, времени и иных сопутствующих обстоятельств. My grandmother sat in an armchair, looking through a magazine (сопутствующие обстоятельства). (Бабушка сидела в кресле, просматривая журнал.) Watching the children she didn’t notice anything strange about their behavior. (Наблюдая за детьми (когда наблюдала за детьми), она не заметила ничего странного в их поведении.) Зачастую причастием пользуются, чтобы заменить придаточное предложение причины, которое вводится союзами because, as, since. Причастный оборот передает повод, основание для поступков, действий. Being rich, he spent most of his profits on hospice care. (Будучи богатым, он тратил большую часть прибыли на помощь хосписам.)
- Составной части сложного дополнения (Complex Object)с глаголами восприятия.Nikitasawherfigureskatinginthepark. (Никита увидел, как онакаталасьна коньках в парке.)
Видео:Причастие 1 (настоящего времени) (что делая? что делающий?) для начинающих - English SpotСкачать
Причастие прошедшего времени
Образование в английском Participle 2 зависит от классификации глагола:
- regular verbs: окончание -ed: washed, cleared, wanted;
- irregular verbs: worn, thrown, given.
Participle II (3 форма глагола) соотносится в русском с пассивным причастием:
to post отправлять – posted отправленный;
to construct сооружать – constructed сооруженный;
to eat есть, кушать – eaten съеденный.
Past Participle выполняет следующую роль в английском предложении:
- Образует времена группы Perfect и Perfect Progressive Kelly had visited that exhibition by Sunday (Past Perfect.). (Келли посетила ту выставку в воскресенье.) What has Nick been doing for 3 hours? (Present Perfect Continuous) Что Ник делал в течение 3 часов?
- Участвует в образовании пассивного залога. Sally was given a nice present. (Сэлли вручили милый подарок.) Sam hasn’t been told my secret. (Сэму не выдали мой секрет.)
- Служит предикативом. Включает форму глагола to be плюс Participle II. The blouse is worn (Блузка изношена). The problem is solved. (Задача решена.)
- Используется как определение. A broken heart can’t be mended. (Разбитое сердце не склеить.) The learned rules will help you improve your grammar. (Выученные правила помогут вам совершенствовать грамматику.) Для замены придаточного предложения впору причастие, стоящее после существительного, – определение с глаголом в Passive: That is the parcel sent this afternoon (which was sent this afternoon). (То посылка, отправленная в полдень.)
- Выражает обстоятельство причины или времени. Причастный оборот заменяет в данном случае придаточное предложение. Frightened of the dog, the child screamed. (Испугавшись собаки, малыш закричал.) As the baby was frightened of the dog, he screamed.
Видео:Причастия настоящего и прошедшего времени в английскомСкачать
В пассиве
Оба причастия используют как в действительном залоге, так и в пассиве. Рассмотрим в с помощью таблицы:
Время | Active | Passive |
Participle I Indefinite | begging | being begged |
Participle I Perfect | having begged | having been begged |
Participle II | — | begged |
При образовании Present Participle Passive используют being вместе с причастием прошедшего времени: Being torn, being grown, being washed.
Применяется:
- В причастных оборотах как определение, которое соответствуют определительным придаточным предложениям с глаголом в пассиве. The apple trees being cut down (which were being cut down) in the garden, were old and sick. (Яблони, которые вырезали в саду, старые и больные.) The house being constructed in my village is a (Здание, строящееся в моей деревне, – это здравница.)
- В качестве обстоятельства причины, времени. Being released into the street the kitten returned after 3 days. (Будучи выпущенным на улицу, котенок вернулся через 3 дня.) Перфектные причастия в пассиве или активном залоге показывают действие, что осуществилось раньше, если сравнивать с действием сказуемого. Образуется по схеме:
- having + Past Participle (Active Voice);
- having been+ Participle II (Passive Voice).
Употребляют, чтобы выразить:
- Обстоятельство причины. Having been upset Nellie didn’t notice anything around her. (Будучи расстроенной, Нэлли ничего не заметила вокруг.)
- Обстоятельство времени. Having listened to music, Sindy felt a surge of strength. (Прослушав музыку, Синди почувствовала прилив сил.)
У пассивного причастия лишь 1 форма. В роли определения соотносится с Past Participle в русском, для образования которых потребуются суффиксы -анн, -енн:
- thrown – выброшенный;
- spread – распространенный;
- made – сделанный.
The girl punished by her parents did not go on a tour. (Девочка, наказанная родителями, не поехала на экскурсию.)
Видео:Прилагательные -ing / -ed. Interesting / interested.Скачать
Отличия от герундия
У Gerund и Participle I отмечают совпадение форм, их объединяет окончание –ing. Можно отыскать различия по значениям оттенков. Герундий схож с существительным по смыслу, причастие – с прилагательным:
The woman selling vegetables at the store is Pete’s sister. (Женщина, продающая овощи в магазине, сестра Пита.)
Selling обозначает свойство. Какая женщина? Продающая овощи – причастие.
Swimming is their hobby. Плавание – их хобби. Swimming используется в роли подлежащего, является герундием. Для замены Gerund в русском уместно отглагольное существительное: Sara hates knitting. (Сара ненавидит вязание.) Зачастую Gerund употребляется с предлогами:
Her cousin was fond of diving. (Ее кузен увлекался подводным плаванием.)
Видео:Как писать Н и НН в кратких прилагательных, причастиях и наречиях? | Русский язык TutorOnlineСкачать
Особенности перфектного Participle
Образование перфектного причастия осуществляется от вспомогательного глагола have в Present Participle (having) плюс смысловой глагол в Past Participle.
Формула, включающая having + V3, в переводе на русский язык – деепричастия с окончаниями -я, -в:
- having exported – экспортируя;
- having forgotten – забыв;
- having explored – исследуя.
Perfect Participle указывает: выражаемое действие осуществилось раньше, чем в main clause. Используется как обстоятельство. В переводе означает деепричастие совершенного вида, придает речевому высказыванию выразительность:
- Having done homework, Ann went to the cinema.
Сделав домашнее задание, Энн пошла в кино.
Having found the coin, Steve was happy. Найдя монету, Стив был счастлив. - Having finished the college, Susan worked as a nurse. Закончив колледж, Сьюзен работала медсестрой.
Перфектное причастие в пассиве – having been плюс V3 основного глагола.
Having been prepared, the pizza tasted delicious.
Когда пицца была приготовлена, она оказалась довольно аппетитной.
Видео:Все про Герундий за 10 минут с ПРИМЕРАМИ | Грамматика Английского ЯзыкаСкачать
Образование в английском языке
Вид/залог | Действительный (Active) | Страдательный (Passive) | |
Present Participle | Indefinite | astonishing – удивляющий, удивляя |
Знание роли причастий, способов и тонкостей их образования поможет красиво и грамотно строить высказывание на иностранном языке.
🌟 Видео
Unit 69 Participle - отглагольное прилагательное в английском - все случаи! -ing и -edСкачать
Русский язык 7 класс (Урок№13 - Действительные и страдательные причастия.)Скачать
Как писать НЕ с причастиями? | Русский язык TutorOnlineСкачать
№15 из ЕГЭ 2021 по русскому языку. Н и НН. Причастия и отглагольные прилагательные. Четко и без водыСкачать
НН в отглагольных прилагательных и причастияхСкачать
Причастие VS прилагательное #shorts #шортсСкачать