Тест на местоимения по французскому языку

Французские местоимения: типы и виды
Тест на местоимения по французскому языку. Французские местоимения: типы и виды Sor ry, I did n t hear you.

Видео:❗️ВСЕ местоимения французского языка. Полный обзор \ TOUS les pronoms français et russes (урок#211)Скачать

❗️ВСЕ местоимения французского языка. Полный обзор \\ TOUS les pronoms français et russes (урок#211)

Французские местоимения: типы и виды

В языкознании местоимением называют часть речи, указывающую на какой-либо предмет или признак, но не называющую его. Местоимение может заменять существительное, прилагательное, наречие или числительное. В индоевропейских языках выделяются примерно одни и те же разряды или типы местоимений. В статье данная часть речи будет рассмотрена применительно к французскому языку.

Видео:TEST : притяжательные местоимения | практикуем французскийСкачать

TEST : притяжательные местоимения | практикуем французский

Разряды местоимений

Обычно выделяют следующие типы местоимений во французском языке:

  • вопросительные;
  • личные;
  • относительные;
  • указательные;
  • притяжательные;
  • неопределенные.

Термоэлектрический эффект Зеебека: история, особенности и применение Вам будет интересно: Термоэлектрический эффект Зеебека: история, особенности и применение

Каждую из этих групп необходимо рассмотреть отдельно.

Видео:Местоимения французского языка ТАБЛИЦАСкачать

Местоимения французского языка   ТАБЛИЦА

Личные местоимения

Данный разряд местоимений относятся к грамматической категории лица. Во французском языке, как и в русском, выделяют 3 лица:

  • Первое лицо: я, мы;
  • Второе лицо: ты, вы;
  • Третье лицо: он, она, они.

Число во французском бывает единственное и множественное. Что касается категории рода, то французы выделяют только мужской и женский род. Категория среднего рода отсутствует.

Личные местоимения во французском подразделяются на самостоятельные (ударные) и приглагольные (неударные).

Во втором случае местоимения заменяют подлежащее. Они не имеют ударения и формируют общую ритм-группу с глаголом, поэтому называются «безударные».

Ударение в слове "звонит": есть ли ошибка популярнее? Вам будет интересно: Ударение в слове "звонит": есть ли ошибка популярнее?

Таблица личных неударных французских местоимений:

лица/числаединств.множеств.
1jenous
2tuvous
3il, elle (м. и ж.р.)ils, elles (м. и ж.р.)

Перевод соответствует русской парадигме.

Тест на местоимения по французскому языку

  • Je veux une pomme. — Я хочу яблоко.
  • Tu es très belle. — Ты очень красивая.
  • Il veut visiter Marseille. — Он хочет посетить Марсель.
  • Elle va au stade. — Она идет на стадион.
  • Nous sommes étudiante à l’université. — Мы студенты университета.
  • Ils reviennent tard. — Они возвращаются поздно.

Самостоятельные местоимения французского языка имеют ударение и не привязаны к глаголу.

лица/числаединств.множеств.
1moinous
2toivous
3lui, elleeux, elles
  • Qui veut une pomme? — Moi. — Кто хочет яблоко? — Я.
  • Je suis heureux, et toi? — Я счастлив, а ты?
  • Moi, la acheter? — Мне купить ее?

Среди местоимений французского можно отдельно выделить неопределенно-личное местоимение on. Оно не переводится на русский и согласуется с глаголом в третьем лице и единственном числе. В русском варианте перевода используется неопределенно-личное предложение:

  • On dit elle est malade. — Говорят, она больна.

Отдельным случаем является употребление местоимения soi. Оно используется вместо lui и elle в предложениях с местоимением on и в глагольной конструкции il faut.

Видео:Личные независимые (ударные, toniques) местоимения во французском. Грамматика французского языка.Скачать

Личные независимые (ударные, toniques) местоимения во французском. Грамматика французского языка.

Возвратные местоимения

Шарада - это многозначное слово Вам будет интересно: Шарада — это многозначное слово

По сути возвратные местоимения относятся к личным. Важно упомянуть об этой категории местоимений, так как их неверное использование может полностью исказить смысл предложения.

Возвратные местоимения употребляются с так называемыми возвратными глаголами: умываться, причесываться, пораниться, пугаться, одеваться и так далее.

Возвратные местоимения следующие: me, te, se (для единственного числа), nous, vous, se (для множественного).

Примеры употребления возвратных глаголов и местоимений:

  • Je me lave. — Я умываюсь.
  • Il s’habille. — Он одевается.

Тест на местоимения по французскому языку

Видео:НАПРЯГИТЕ МОЗГ, ответив на вопросы ТЕСТА НА ЭРУДИЦИЮ и КРУГОЗОР. #насколькостарвашмозг #викторинаСкачать

НАПРЯГИТЕ МОЗГ, ответив на вопросы ТЕСТА НА ЭРУДИЦИЮ и КРУГОЗОР. #насколькостарвашмозг #викторина

Указательные местоимения

Данный вид используются при замене повторных имен существительных.

Простые указательные местоимения французского языка:

  • celui – тот;
  • celle – та;
  • ce – то;
  • ceux – те (мужской род);
  • celles – те (женский род).
  • Les livres de Michel sont trop difficiles, ceux de Julliette sont interessantes. — Книги Мишель слишком трудные, книги Жюльетты интересные.
  • Regardez ces fleurs et achetez celles qui vous voulez. — Посмотрите на эти цветы и купите те, которые вам хочется.

Существуют также сложные формы местоимений в данном языке.

  • Quelle fleur voulez-vous: celle-ci ou celle-là? — Какой цветок вы хотите — этот или тот?

Тест на местоимения по французскому языку

Видео:ТЕСТ : притяжательные прилагательные и местоимения | практикуем французскийСкачать

ТЕСТ : притяжательные прилагательные и местоимения | практикуем французский

Относительные местоимения

Данный тип местоимений французского языка определяет отношение предмета к обладателю.

Относительные местоимения тоже подразделяются на две группы:

  • простые: qui (кто), que (что, который), quoi (что), dont (который), où (который).

Le livre que je lis est interessante. — Книга, которую я читаю, интересная.

L’homme qui est assis près de la fenêtre s’appele Marcel. — Мужчину, который сидит у окна, зовут Марсель.

  • сложные: lequel (который), laquelle (которая), lesquels (которые, м.р.), lesquelles (которые, ж.р.).

La fille avec laquel je parle est ma soeur. — Девушка, с которой я говорю, моя сестра.

Тест на местоимения по французскому языку

Видео:ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК | Тест на уровень 🇫🇷Скачать

ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК | Тест на уровень 🇫🇷

Притяжательные местоимения

Замещают существительное с относящимся к нему притяжательным прилагательным. Перед притяжательными местоимениями во французском обязательно использование определенного артикля. Также они согласуются в категории рода и числа с существительным, к которым относятся.

лица/числаединств.множеств.
1le mien, la miennele notre, la notre
2le tien, la tiennele votre, la votre
3le sien, la siennele leur, la leur
  • Voilà ma veste, où est la tienne? — Вот моя куртка, где твоя?
  • C’est ton livre, et c’est le mien. — Это твоя книга, а это моя.
  • C’est votre stylo, où est le mien? — Это Ваша ручка, где моя?

Видео:Уроки #25: Приглагольные и независимые местоимения. Французский язык. Pronoms toniquesСкачать

Уроки #25: Приглагольные и независимые местоимения. Французский язык. Pronoms toniques

Неопределенные местоимения

Данный тип местоимений французского языка включает местоимения, дающие общее представление о предмете. Большинство из них сочетается с глаголом в 3-ем лице, единственном числе. Неопределенных местоимений во французском достаточно много, в статье приведены лишь некоторые.

  • Elle aime lire Dumas, Hugo, de Maupassant et autres. — Она любит читать Дюма, Гюго, Мопассана и других.
  • Chacun veut visiter Musée du Louvre. — Каждый хочет посетить музей Лувр.
  • Je n’ai vu rien. – Я не видел ничего.

Тест на местоимения по французскому языку

Видео:Урок #107: Pronoms possessifs / Притяжательные местоимения во французском языкеСкачать

Урок #107: Pronoms possessifs / Притяжательные местоимения во французском языке

Вопросительные местоимения

Данный тип местоимений ничем формально не отличается от относительных и также делится на простые и сложные.

  • Que veut-il? — Что он хочет?
  • Qui parle? — Кто говорит?
  • Lequel choisis-tu? — Который ты выберешь?

Видео:Личные местоимения во французском языкеСкачать

Личные местоимения во французском языке

Прямые и косвенные местоимения

Во французском существует понятие прямого и косвенного дополнения. Дополнение — член предложения, стоящий в любом падеже кроме именительного после глагола.

Прямое дополнение во французском языке не требует предлога перед собой. Например:

  • Elle lit un journal. — Она читает газету.

Дополнение «газета» примыкает непосредственно к глаголу и не имеет предлога. Следовательно, оно является прямым.

Косвенное дополнение обычно идет после глагола и требует перед собой предлог. Обычно оно отвечает на вопрос «à qui?», «à quoi?».

  • Je parle à ma soeur. — Я разговариваю с сестрой.

В данном примере «сестра» — косвенное дополнение к глаголу.

Прямое и косвенное дополнение заменяются соответственно прямыми и косвенными местоимениями во французском языке. Они всегда должны согласовываться в категориях рода и числа с заменяемым ими существительным.

Местоимения для замены прямого дополнения:

лица/числаединств.множеств.
1menous
2tevous
3le, lales
  • Je mange la pomme. — Je la mange. — Я ем яблоко. — Я его ем.
  • Il met sa veste. — Il la met. — Он надевает свою куртку. — Он ее надевает.
  • Marcel lit-il ce journal? — Il le lit. — Марсель читает эту газету? — Он ее читает.
  • Aimes-tu les fleurs? — Je les aime. — Ты любишь эти цветы? — Я их люблю.

Местоимения, заменяющие косвенные дополнения, похоже на те, которые заменяют прямые дополнения, отличаясь лишь формой третьего лица в единственном и множественном числе:

лица/числаединств.множеств.
1menous
2tevous
3luileur

Je donne le cadeau à ma soeur. — Je lui donne. — Я дарю подарок моей сестре. — Я ей дарю.

Je parle à mes amis. — Je leur parle. — Я разговариваю с моими друзьями. — Я с ними разговариваю.

Важно! Порядок местоимений, идущих друг за другом, является во французском языке фиксированным.

Видео:Utilisation des pronoms EN et Y. Когда и как использовать местоимения EN и Y во французском языке.Скачать

Utilisation des pronoms EN et Y. Когда и как использовать местоимения EN  и Y во французском языке.

Местоимения en, y. Les pronomes en, y

Тест на местоимения по французскому языку

А вы знаете, почему местоимение так назвали? Вообще-то, потому что его используют вместо имени. Его используют в качестве заместителя имени существительного, собственного или нарицательного. Во французском языке их множество:

  • ударные и безударные;
  • прямые и косвенные;
  • выступающие в роли подлежащего;
  • притяжательные;
  • относительные;
  • неопределенные;
  • отрицательные и вопросительные.

Сегодня мы рассмотрим возвратные местоимения en и y.

EN

Итак, личностное местоимение en совпадает по форме с наречной частицей и его можно перевести, как «оттуда». En заменяет существительное с предлогом de, неопределенные существительные и словосочетания de cela.

Je suis sûr de ta victoire. J’en suis sûr. — Я уверен в твоей победе. Я уверен в ней.

Nous parlons de nos projets. Nous en parlons. — Мы говорим о наших планах. Мы говорим о них.

En est-il satisfait? — Удовлетворен ли он этим?

J’ai des fl eurs. J’en ai cinq. — У меня есть цветы. У меня их пять.

As-tu un appartement? — Oui, j’en ai un. — У тебя есть квартира? — Да, есть одна.

Combien de fi lms avez-vous vu cette semaine? — Nous en avons vus trois. — Сколько фильмов вы посмотрели на этой неделе? — Мы посмотрели (их) три.

A-t-elle des allumettes? — Non, elle n’en a pas. — Есть ли у нее спички? — Нет, нету.

Avez-vous des enfants? — Oui, j’en ai deux. — Есть ли у вас дети? — Да, у меня их двое.

Отрицание ставится перед en и после глагола. Например:

Vous avez des brioches ? — Non, je n'en ai pas. — У Вас есть бриошь (сдобная булочка)? — Нет, нету.

Vous avez un stylo? — Non, je n'en ai pas. — У Вас есть ручка? — Нет, нету.

А вот несколько примеров, когда en выступает в роли частицы:

Quand viens-tu de Paris? — J’en viens dans quinze jours. — Когда ты приезжаешь из Парижа? — Я приеду через две недели.

A quelle heure sors-tu de la maison? — J’en sors à sept heures et demie. — Во сколько ты выходишь из дому? — Я выхожу (оттуда) в 7.30.

Y

Y подобно en и тоже имеет идентичную наречную частицу, которая переводится как «туда», «там». Y заменяет неодушевленные существительные с предлогами à, sur, dans, en и à cela. А с одушевленными употребляются ударные личностные местоимения (moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles).

Je pense à ma vieillesse. J’y pense. — Я думаю о старости. Я о ней думаю.

Je pense à ma mère. Je pense à elle. — Я думаю о матери. Я о ней думаю. (Хорошо бы еще и помогать.) (Здесь употребляем à elle, т. к. речь идет об одушевленном существительном.)

Elle ne répond pas à ma lettre. Elle n’y répond pas. — Она не отвечает на мое письмо. Она не отвечает на него.

Nous mettons nos cahiers sur le bureau. Nous y mettons nos cahiers. — Мы кладем наши тетради на письменный стол. Мы кладем наши тетради на него / туда.

Le chef va en France. Il y va. — Шеф едет во Францию. Он туда едет.

Les étudiants vont à l’Université. Ils y vont. — Студенты идут в университет. Они туда идут.

При отрицании оборот ne. pas окружает и частицу и глагол.

Il n'y va pas – Он туда не идет

Je n'y pense pas. – Я так не думаю.

Il n'y en a plus. – Там ничего нет.

Также, во французском языке существует несколько устойчивых словосочетаний с местоимениями en и y. В таких комбинациях иногда бывает сложно расшифровать завуалированный смысл, поэтому мы рекомендуем сразу запоминаться их полностью:

J’en ai assez. — С меня хватит. Мне надоело.

Voilà où en sont les choses. — Вот каково положение / как обстоят дела.

C’en est fait! — Все кончено, с этим покончено; решено.

En arriver à… — дойти до того, что…

Ne pas en croire ses yeux / ses oreilles — не верить своим глазам / ушам

En être à se demander — задавать себе вопрос

S’en faire pour qn — беспокоиться, волноваться о ком-л.

En finir avec qch — покончить с чем-л.

En vouloir à… — сердиться

Il y a beaucoup d’animaux exotiques dans le parc zoologique. — В зоопарке есть много экзотических животных.

Y a pas! — Ничего не поделаешь!

J’y suis! — Понял! Въехал! Дошло!

Ça y est! — Готово! Точно! Так и есть!

N’y être pour rien — не иметь никакого отношения к чему-л.

S’y connaître en qch — хорошо разбираться в чем-л.

Y perdre son latin — теряться, быть сбитым с толку

Sans que rien n’y paraisse — не подавая вида

S’y prendre — приниматься, браться за что-л.

Интересный факт, что в просторечии y часто заменяет местоимения il, ils, lui (ему).

Y faut les bouffer. — Надоть их слопать / разделаться с ними.

Y dit une menterie. — Он вреть.

J’y ai dit bonjour. — Я поздоровалси с им.

Надеемся, наша статья была полезна для вас и нам, наконец, удалось решить это страшную головоломку на счет en и y.

Тест на местоимения по французскому языкуТест на местоимения по французскому языкуТест на местоимения по французскому языку

Видео:Уроки французского #63: Местоимения. Прямое и косвенное дополнение (1)Скачать

Уроки французского #63: Местоимения. Прямое и косвенное дополнение (1)

Еще материлы

Тест на местоимения по французскому языку

Plus-que-parfait immédiat

Как видно из названия, этого времени Plus-que-parfait immédiat – очень .

Тест на местоимения по французскому языку

Правила чтения гласных звуков в английском языке

Изучать английский язык просто и интересно. Главное, нужно правильно начать. .

🔍 Видео

Устное задание теста А1 - Exercice 1 - французский языкСкачать

Устное задание теста А1 - Exercice 1 - французский язык

Притяжательные местоимения (A1)Скачать

Притяжательные местоимения (A1)

Французские артикли просто и понятноСкачать

Французские артикли просто и понятно

Местоимение ON : 3 его значения | французский по полочкамСкачать

Местоимение ON : 3 его значения | французский по полочкам

Французские местоимения | ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК | Les pronoms françaisСкачать

Французские местоимения | ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК | Les pronoms français

Уроки французского #58: Местоимение, наречие и предлог " en "Скачать

Уроки французского #58: Местоимение, наречие и предлог " en "

Тест на знание французского языка (Уровень A1)Скачать

Тест на знание французского языка (Уровень A1)

Относительное местоимение "Dont" - Французский с ФранцузомСкачать

Относительное местоимение "Dont" - Французский с Французом
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕