Ударение в современном русском литературном языке

Нормы ударения в современном русском литературном языке

Ударение – это выделение одного из слогов в слове усилением голоса. Ударный гласный, как правило, выделяется длительностью, интенсивностью и движением тона. В русском языке ударение может падать на любой слог слова и на разные морфемы (приставку, корень, суффикс и окончание): выпустить, домик, распространять, дела. Такое ударение называется свободным.

Рассмотрим особенности русского ударения на конкретных примерах.

1) В некоторых языках ударение фиксированное (например, на последнем слоге – во французском языке). Русское ударение нефиксированное (разноместное) и подвижное (перемещается в разных грамматических формах одного и того же слова: доска – доски). Вследствие этого могут возникать пары слов, в которых одно несёт нормативное ударение и используется в литературном языке, а другое – ударение, встречающееся в профессиональной речи, например:

компас – компас (у моряков);

кета – кета (у рыбаков);

добыча – добыча, рудник – рудник (у горняков);

шасси – шасси (у летчиков);

шприцы – шприцы (у медиков).

2) Разное ударение имеют слова, принадлежащие разным стилям речи (просторечному, нейтральному, книжному):

кладбище (нейтр.) – кладбище (устар., поэтич.);

девица (нейтр.) – девица (народно-поэтич.);

шёлковый (нейтр.) – шелковый (народно-поэтич.);

свёкла (нейтр.) – свекла (прост.);

музыка (нейтр.) – музыка (устар.).

Следует запомнить, что профессиональные, просторечные и устаревшие варианты не являются нормативными.

3) В русском языке существуют слова с так называемым двойным ударением, это акцентологические варианты. Иногда они равноправны, например: пиццерия и пиццерия. Но чаще один вариант становится предпочтительнее другого. Например:

творог – предпочтительный вариант, творог – дополнительный;

тефтели – тефтели (доп.);

искристый – искристый (доп.);

ржаветь – ржаветь (доп.);

кирза – кирза (доп.);

баржа – баржа (доп.);

кулинария – кулинария (доп.)

4) Во многих словах сегодня наблюдаются колебания в постановке ударения:

джинсовый – джинсовый,

металлургия – металлургия,

по волнам – волнам,

петля – петля,

сажень – сажень.

Однако в подавляющем большинстве случаев в нарицательных существительных только один вариант произношения является нормативным: агент, агрономия, алфавит, апостроф, вероисповедание, гражданство, дефис, диспансер, жалюзи, каталог, мусоропровод, намерение, обеспечение, сосредоточение, средства, столяр, украинец, упрочение, феномен, ходатайство, христианин, щавель, эксперт.

Запомните! Валовой (доход, продукт);

уставный (фонд, капитал);

опт – оптом – оптовый – оптовик.

5) Следует помнить о правильном произношении общеизвестных имён собственных, таких, например, как Сергий Радонежский, Алексий, Сальвадор Дали, Пикассо, Соколов-Микитов, Балашиха, Великий Устюг, Ставропольский край, Никарагуа, Перу, Квебек, Сидней, Шри-Ланка и т. д.

В некоторых именах собственных допустимо вариативное ударение: Ньютон – Ньютон, Линкольн – Линкольн и т. д. В именах собственных иноязычного происхождения ударение обычно неподвижно, например: Мориак – у Мориака, Бальзак – у Бальзака.

В тех случаях, когда одно имя собственное относится к двум (или более) лицам, предметам, понятиям, нужно уточнить конкретное значение данного слова и, пользуясь словарями, выяснить правильное ударение. Например, Джордж Вашингтон (первый президент США) – Вашингтон (столица США); Макбет (персонаж одноименной трагедии Шекспира) – Макбет (название повести Н. С. Лескова «Леди Макбет Мценского уезда»).

6) В существительных иноязычного происхождения правильно поставить ударение можно, зная происхождение слова. Например, пуловер, потому что слово пришло из английского языка (pullover – «свитер, любая вязаная одежда, натягиваемая через голову»). Ср. также: импичмент, дефис, саммит, маркетинг, диспансер, хаос (беспорядок), некролог, квартал, генезис, биогенез, феномен, эксперт, каталог.

7) В глаголах на -ировать более продуктивным считается вариант с ударением на и (суффикс -ир- восходит к немецкому -ieren). В словах же, вошедших в русский язык только в прошлом веке, ударение часто падает на последний слог. Ср.:

блокировать – маркировать;

национализировать – премировать;

приватизировать – нормировать;

экспортировать – бомбардировать.

8) В русском слове, как правило, одно ударение. Но в сложных словах, особенно в профессиональной речи, часто бывает два ударения: главное и второстепенное, т. е. побочное (на первой части длинного сложного слова): картофелекопалка, суперобложка, энергосистема, телепередача, нефтепровод, машиностроение, среднесуточный, книгоиздательский.

Запомните! Нефте- (трубо-, газо-) провод (название действия), но: провод (проволока). Среди сложных слов есть и одноударные: самостоятельный, межреспубликанский, вице-премьер и др.

9) Ударение в русском языке может выполнять смысловые и грамматические функции: парить, парю и парить, парю. С его помощью различаются омонимы (разные по значению слова, совпавшие по написанию, но не по произношению): ирис – ирис, замок – замок, мука – мука, угольный – угольный, атлас – атлас, хлопок – хлопок, орган – орган. Неправильная постановка ударения влечёт за собой искажение смысла. Сравни:

ледник (в горах) – ледник (погреб);

парить (репу) – парить (в облаках);

рефлекторный (от рефлектор) – рефлекторный (от рефлекс);

наголо (держать шашки) – наголо (остричь);

броня (защитная облицовка) – броня (закрепление чего-либо);

видение (призрак) – видение (точка зрения);

проклятый (ненавистный) – проклятый (подвергшийся проклятью);

хоры (балкон в верхней части зала) – хоры (певческие коллективы);

языковая (личность) – языковая (колбаса);

занятой (человек) – занятый (дом).

Видео:Орфоэпические нормы. Подготовка к ЕГЭ по русскому языку. ЭкзамерСкачать

Орфоэпические нормы. Подготовка к ЕГЭ по русскому языку. Экзамер

Нормы ударения в современном русском языке

Культура устной речи определяется знаниями и соблюдением нс только орфоэпических, но и акцентологических норм (норм ударения). Хорошую речь портит как неправильное произношение, так и неправильное ударение.

Есть немало слов, постановка ударения в которых служит своего рода лакмусовой бумажкой уровня речевой культуры человека. Достаточно услышать неправильные формы вроде: документ, доцент, инструмент, магазин, начать, свекла, чтобы представить степень образованности, уровень речевой и общей культуры человека. В то же время иногда постановка ударения может «выдать» профессиональную принадлежность говорящего. Так, произнесение слов наркомания, агония, эпилепсия с ударением на предпоследнем слоге вместо правильного наркомания, агония, эпилепсия характерно для речи медиков; рапорт и компас вместо правильных рапорт и компас встречается в речи моряков.

Ударение в русском языке характеризуется следующими особенностями.

В отличие от фиксированного ударения ряда языков, например французского, польского или финского, русское ударение является свободным. Это значит, что в пределах одного и того же слова оно может передвигаться с одного слога на другой, например: понять, понял, поняла. Во многих случаях словесное ударение служит признаком, по которому различаются значения слов, например: атлас и атлас, замок и замок, мука и мука.

Кроме того, ударение в русском языке может характеризоваться как подвижное и неподвижное. Если в различных морфологических формах ударение падает на одну и ту же часть слова, то такое ударение называется неподвижным: госпиталя, -лю, -ль, -ем, -ле, мн. ч.: госпитали, -ей, -ямы, -ях — ударение закреплено за корнем; звоню, -им, -ишь, -ите, -ит, -ят — ударение закреплено за окончанием. Ударение, меняющее место в разных формах одного и того же слова, называется подвижным: начать, начал, начала.

В русском слове, как правило, ставится одно ударение. Однако в сложных словах, прежде всего в профессиональной речи, возможны и два ударения: главное и второстепенное (на первой части длинного сложного слова): землекопалка, суперобложка, энергоёмкий, телекоммуникация, газопровод, машиностроение, книгоиздательский.

В некоторых словах русского языка ударение ставится то на одном, то на другом слоге. Такое ударение характеризуется как вариативное. Оба варианта соответствуют норме и являются правильными, например: апартаменты и апартаменты, баржа и баржа, в избу и в избу, иначе и иначе, камбала и камбала, мышление и мышление, одновременно и одновременно, ржаветь и ржаветь. Таких слов в современном русском языке около 5000, однако часть из них относится к редко употребительным: апоплексия и апоплексия, бархатка и бархотка, кета и кета, унты и унты.

Таким образом, акцентологические варианты могут различать:

  • 1) «младшую» и «старшую» нормы (новое произношение постепенно вытесняет старое, но на определенном этапе развития литературного языка обе нормы сосуществуют; например, в начале XX в. говорили только засуха, заводский, запасный; по новой норме — засуха, заводской, запасной; в середине XX в. оба ударения считались правильными);
  • 2) общенародную и профессиональную сферу употребления (профессиональные варианты норм): флейтовый — флейтовый, атомный — атомный, комплексный — комплексный, искра — искра, минералог — минералог, шасси — шасси (следует помнить, что употребление профессиональных вариантов допустимо лишь в повседневном, неофициальном общении людей одной профессии);
  • 3) территориальные разновидности литературного языка (наряду с литературными просека, положил, облегчил, начал, брала в просторечии употребляются ненормативные диалектные варианты просека, положил, облегчил, начал, брала, спала, взяла).

При этом необходимо помнить о том, что акцентологические нормы могут быть весьма динамичными. Об этом свидетельствует, например, эволюция помет при формах глагола дружить: форму 3-го лица единственного числа глагола дружить словари до середины XX в. давали только с ударением на окончании — дружит; в словарях 1960—1970-х годов рядом с ней появляется форма дружит с пометами «просторечное» и «допустимо», а также на втором месте в числе равноправных <дружити дружит); в современных же словарях дружит получает статус нормы, а дружит приобретает пометы «устаревающее» и «допустимо устаревающее».

В современной устной речи, публичных выступлениях, деловом общении часто наблюдается нарушение акцентологических норм русского языка. При этом неверная постановка ударения мешает восприятию смысла высказывания.

Основные причины возникновения ошибок в ударении следующие.

  • 1. Незнание происхождения слова. Так, слово мизерный происходит от французского misere и сохраняет свое историческое ударение на е —мизерный. Французским происхождением объясняется и постановка ударения на последнем слоге таких слов, как: апострофу жалюзи, квартал, коклюш, фетиш, эксперт.
  • 2. Отсутствие в печатном тексте буквы ё. Как известно, буква ё всегда находится под ударением. Однако необязательность постановки двух точек над буквой приводит к тому, что многие слова, особенно причастия и отглагольные прилагательные, стали произноситься со звуком [е] и смещенным ударением: завороженный вместо заворожённый, новорожденный вместо новорождённый, скрепленный вместо скреплённый, увезенный вместо увезённый.
  • 3. Плохое знание морфологии, прежде всего склонения имени существительного. Очень часто при неправильном образовании той или иной падежной формы говорящий допускает ошибку в постановке ударения. Например: брелка вместо правильного брелока, простыней вместо простынь, граблей вместо грабель, ясель вместо яслей.

Однако большей части ошибок в постановке ударения можно избежать, если понять и запомнить ряд акцентологических правил, относящихся к каждой из частей речи.

Видео:Русскйй язык. Ударение в русском языке. ВидеоурокСкачать

Русскйй язык. Ударение в русском языке. Видеоурок

Статья «Варианты ударений в современном русском языке»

Ударение в современном русском литературном языке

Как известно, главным отличительным качеством литературного языка является его нормативность. Каждая сфера литературного языка имеет свою систему норм, обязательную для всех его носителей (например, лексические, морфологические, синтаксические, орфографические нормы). Если система орфографических норм обеспечивает единое написание, то орфоэпические нормы призваны унифицировать произношение.

Орфоэпическая норма – единственно возможный или предпочитаемый вариант правильного, образцового произношения и правильной постановки ударения.

Произношение, соответствующее орфоэпическим нормам, облегчает, ускоряет процесс общения, характеризует культуру речи говорящего и позволяет судить об образованности и воспитанности человека. Поэтому социальная роль правильного произношения очень велика, особенно в настоящее время в нашем обществе, где устная речь стала средством самого широкого общения в публичных выступлениях и деловом общении.

Снижает культуру устной речи не только неправильное произношение, но и неверное ударение в словах. С ударением связано наибольшее количество ошибок, которые являются следствием нарушения произносительных норм. Сложность заключается в том, что в русском языке нет единого универсального правила постановки ударения. В связи с этим отметим основные особенности русского ударения.

Ударение в русском языке свободное, что отличает его от некоторых других языков, в которых ударение закреплено за каким-то определенным слогом. [1, с. 85] Например, в эстонском, латышском, чешском, финском языках ударным всегда бывает первый слог. В польском, грузинском языках – предпоследний, в армянском, французском языках – последний. В русском языке ударение может падать на любой слог, поэтому его называют разноместным. Сопоставим ударения в словах: ко´мпас, добы´ча, докуме´нт, медикаме´нты. В этих словах ударение соответственно падает на первый, второй, третий, четвертый слоги. Разноместность его, как отмечает Р.И. Аванесов, делает ударение в русском языке индивидуальным признаком каждого отдельно взятого слова.

Кроме того, ударение в русском языке бывает подвижным и неподвижным. Если в различных формах слова ударение падает на одну и ту же часть, то такое ударение является неподвижным (берегу´, береже´шь, береже´т, берегу´т – ударение закреплено за окончанием). Ударение, меняющее свое место в разных формах одного и того же слова, называется подвижным (пра´в, пра´вы, права´; нача´ть, на´чал, начала´). Эта особенность и вызывает трудности в постановке ударения во многих словах.

В публичных выступлениях, деловом общении, обиходной речи довольно часто наблюдается отклонение от норм литературного языка. Неверное ударение мешает восприятию смысла. Например, нередко нарушается норма ударения в таких словах, как валово′й, катало´г, краси′вее, опто′вый, при′нял, приня′ть, хода′тайствовать и др. Затруднения вызывает постановка ударения в именительном падеже множественного числа существительных бухга′лтеры, догово′ры, инспектора´, инстру′кторы, шофёры.

Некоторые ошибаются, считая, что надо говорить сре′дства производства, но денежные средства´, прошли три ква′ртала, но третий кварта′л этого года. Слова сре′дства и кварта′л независимо от значения имеют только одно ударение.

Существуют сложности с ударением в самых простых словах из-за того, что многие не знают точно их принадлежности к той или иной части речи. [1, с. 86] Например, прилагательное развитой пишется с окончанием – ой, которое и принимает на себя ударение. Это слово имеет несколько значений и употребляется в разных словосочетаниях. Так, в примерах развита´я промышленность, развит´ое сельское хозяйство его значение – «достигший высокой степени развития», а в сочетании развито′й человек – «духовно зрелый, просвещенный, культурный». Наряду с прилагательным в русском языке имеется причастие – развитый, образованное от глагола развить, имеющее окончание – ый. Произносится оно с ударением на первом слоге (ра′звитый) или на втором (разви′тый). Например: ра′звитая нами деятельность, ра´звитый лектором вопрос и разви′тая веревка, разви′тый локон. Как видим, ударение зависит от того, прилагательное это или причастие.

В некоторых словах русского языка ударение может быть двояким, то есть ставится то на одном, то на другом слоге. Оба варианта являются правильными, например: одновре′менно и одновреме′нно, ке′та и кета′, мизе′рный и ми′зерный. Сложность в определении места ударения в том или ином слове возрастает, поскольку для некоторых слов существуют варианты ударений.

Итак, для ударения существует понятие вариативности, означающее наличие в некоторых словах вариантов ударения, применяемых в разных ситуациях общения.

Чтобы не допустить ошибки в постановке ударения, следует знать не только норму, но и типы вариантов, а также условия, при которых может быть использован тот или иной из них. Для этого рекомендуется пользоваться специальными словарями справочниками. Лучше всего прибегать к помощи «Орфоэпического словаря русского языка». В нем дается система нормативных помет (единая для оценки вариантов произносительных, акцентных и морфологических, которая выглядит следующим образом). [2, с. 251-253]

Они соединяются союзом и: ба´ржа и баржа´; бижуте´рия и бижутери´я; во´лнам и волна´м; до´литый и доли´тый, заржа´веть и заржаве´ть; пе´тля и петля´; пицце´рия и пиццери´я. С точки зрения правильности эти варианты одинаковы.

  1. 2. Варианты нормы, из которых один признается основным:

а) помета «допустимо» (доп.): а´вгустовский и доп. августо´вский; до´ску и доп. доску´; кулина´рия и доп. кулинари´я; марке´тинг и доп. ма´ркетинг; мастерски´ и доп. ма´стерски; о´тдал и доп. отда´л; о´траслей и доп. отрасле´й; творо´г и доп. тво´рог; усугуби´ть и доп. усугу´бить. Первый вариант является предпочтительным, второй оценивается как менее желательный, но все-таки находятся в пределах правильного. Чаще всего используется в разговорной речи.

б) помета «допустимо устаревшее» (доп. устар.): искри´стый и доп. устар. и´скристый; металлурги´я и доп. устар. металлу´ргия; ра´курс и доп. устар. раку´рс; собра´лся и доп. устар. собрался´; ха´нжество и доп. устар. ханжество´; ю´ркнуть и доп. устар. юркну´ть. Помета указывает, что оцениваемый ею вариант постепенно утрачивается, а в прошлом он был основным.

Целый ряд вариантов ударения связан с профессиональной сферой употребления. Есть слова, специфическое ударение в которых традиционно и принято только в узкопрофессиональной среде, в любой другой обстановке оно воспринимается как ошибка. Словарь фиксирует эти варианты. Например:

дубля´ж, -а / в профессиональной речи дубляжа´

и´скра / в профессиональной речи искра´

аммиа´к, -а / у химиков аммиака´

шпри´цы мн. -ев / у медиков ед. шприца´, мн. -ы´, -о´в

фле´йтовый, -ая, -ое / у музыкантов флейто´вый

ко´мпас, -а, мн. -ы, -ов / у моряков компа´с

Словарь включает в себя также варианты, находящиеся за пределами литературной нормы. Для указания этих вариантов вводятся так называемые запретительные пометы:

а) «не рекомендуется» (не рек.) – алфави´т! не рек. — алфа´вит; балова´ть! не рек. ба´ловать; остуди´т! не рек. осту´дит, подро´стковый! не рек. подростко´вый.

Эта помета может иметь дополнительную характеристику «устаревшее» (не рек. устар.). Варианты, имеющие эту помету, представляют собой бывшую норму. Сегодня они находятся за пределами нормы, например: заве´ртит! не рек. устар. заверти´т; отбукси´ровать! не рек. устар. отбуксирова´ть; переосмысле´ние! не рек. устар. переосмы´сление; украи´нцы! не рек. устар. укра´инцы.

б) «неправильно» (неправ.) – договорённость! неправ. догово´ренность, инжене´ры! неправ. инженера´, копи´ровать! неправ. копирова´ть, ку´хонный! неправ. кухо´нный; отку´порить! неправ. откупо´рить; хода´тайство! неправ. ходата´йство; ядро´вый! неправ. я´дровый.

Всем, чья речь должна быть образцовой, не следует употреблять варианты, имеющие запретительные пометы.

Итак, можно сделать вывод, что возникновение вариантов ударения в современном русском языке – закономерное, объективное явление, отражающее процессы, происходящие в языке, которые поддерживаются речевой практикой. Это явление не зависит от воли и желания отдельных носителей языка. Источники изменения орфоэпических норм различны: живая, разговорная речь; местные говоры; просторечие; профессиональные жаргоны и другие языки.

Варианты норм произношения и ударения отражаются в словарях современного литературного языка: орфоэпических, толковых, словарях ударений, словарях – справочниках, а также в специальных лингвистических исследованиях, например, в книге Р.И. Аванесова «Русское литературное произношение». Эти словари и справочники помогут избежать нежелательных ошибок в речи, покажут условия употребления того или иного варианта.

Показатели различных нормативных словарей дают основание говорить о трёх степенях нормативности [1, с. 77]:

— норма 1 степени – строгая, жесткая, не допускающая вариантов;

— норма 2 степени – нейтральная, допускает равнозначные варианты;

— норма 3 степени – более подвижная, допускает использование разговорных, а также устаревших форм.

Таким образом, изменению орфоэпических норм предшествует появление их вариантов, которые реально существуют в языке на определенном этапе его развития, активно используются его носителями.

Если старую, первоначальную норму обозначить буквой А, а конкурирующий вариант буквой Б, то соревнование между ними за место в литературном языке проходит в четыре этапа и графически выглядит так [2, с. 45]:

💥 Видео

Русский язык. Ударение в словах современного русского языкаСкачать

Русский язык. Ударение в словах современного русского языка

УДАРЕНИЕ в русском языке! Проверь себя #shorts #youtubeshortsСкачать

УДАРЕНИЕ в русском языке! Проверь себя #shorts #youtubeshorts

Видеоурок по русскому языку "Орфоэпия"Скачать

Видеоурок по русскому языку "Орфоэпия"

Урок орфоэпии. Ударение в русском языке. Смена нормСкачать

Урок орфоэпии. Ударение в русском языке. Смена норм

Как ставить ударение в словах? 5 способов постановки ударенияСкачать

Как ставить ударение в словах? 5 способов постановки ударения

УДАРЕНИЯ в русском языке. ПРОВЕРЬ СЕБЯ!Скачать

УДАРЕНИЯ в русском языке. ПРОВЕРЬ СЕБЯ!

Почему русское ударение такое сложное?Скачать

Почему русское ударение такое сложное?

Акцентологические нормы. Особенности русского ударения. Русский язык 11 класс.Скачать

Акцентологические нормы. Особенности русского ударения. Русский язык 11 класс.

Работа с орфоэпическим словарём. Орфоэпические нормы современного русского литературного языкаСкачать

Работа с орфоэпическим словарём. Орфоэпические нормы современного русского литературного языка

Произносительная норма| Русский языкСкачать

Произносительная норма| Русский язык

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка.Скачать

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка.

Ударение в прилагательныхСкачать

Ударение в прилагательных

Русский язык. Фонетика. УдарениеСкачать

Русский язык. Фонетика. Ударение

Видеолекция "Основные нормы современного русского литературного произношения". Часть 1Скачать

Видеолекция "Основные нормы современного русского литературного произношения". Часть 1

Ударения для ЕГЭ в стиле рэп 😏 Повторишь? #егэСкачать

Ударения для ЕГЭ в стиле рэп 😏 Повторишь? #егэ

Уроки русского языка "Культура речи: ударения и орфоэпические нормы в современном русском языке"Скачать

Уроки русского языка "Культура речи: ударения и орфоэпические нормы в современном русском языке"

Стихи для ЗАПОМИНАНИЯ УДАРЕНИЙ | ЕГЭ Русский языкСкачать

Стихи для ЗАПОМИНАНИЯ УДАРЕНИЙ | ЕГЭ Русский язык

Как запомнить ударения за 1,5 минуты | ЕГЭ русский языкСкачать

Как запомнить ударения за 1,5 минуты | ЕГЭ русский язык
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕