Французские местоимения: типы и виды
Указательные местоимения во французском языке. Французские местоимения: типы и виды Указательные местоимения употребляются без существительных.
- Французские местоимения: типы и виды
- Разряды местоимений
- Личные местоимения
- Возвратные местоимения
- Указательные местоимения
- Относительные местоимения
- Притяжательные местоимения
- Неопределенные местоимения
- Вопросительные местоимения
- Прямые и косвенные местоимения
- Указательные местоимения, французский язык. Местоимения во французском языке: les pronoms Развитие указательных местоимений во французском языке
- Указательные местоимения – что это такое?
- Притяжательные местоимения
- Вопросительные местоимения
- Относительные местоимения
- Указательные местоимения во французском языке
- Указательные местоимения и прилагательные. Démonstratifs
- Французский язык
- Указательные местоимения во французском языке
- Указательные местоимения во французском языке
- Простые указательные местоимения
- Сложные указательные местоимения
- Формы указательных местоимений французского языка
Видео:Указательные местоимения во французском языке|Pronoms demonstratifs.Скачать
Французские местоимения: типы и виды
В языкознании местоимением называют часть речи, указывающую на какой-либо предмет или признак, но не называющую его. Местоимение может заменять существительное, прилагательное, наречие или числительное. В индоевропейских языках выделяются примерно одни и те же разряды или типы местоимений. В статье данная часть речи будет рассмотрена применительно к французскому языку.
Видео:CELUI-CI - CELUI-LÀ , CELLE-CI - CELLE-LÀ, CE + CELA | УКАЗАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ | ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫКСкачать
Разряды местоимений
Обычно выделяют следующие типы местоимений во французском языке:
- вопросительные;
- личные;
- относительные;
- указательные;
- притяжательные;
- неопределенные.
Вам будет интересно: Термоэлектрический эффект Зеебека: история, особенности и применение
Каждую из этих групп необходимо рассмотреть отдельно.
Видео:Урок# 108: Pronoms démonstratifs / Указательные местоимения (celui, celle, ceux)Скачать
Личные местоимения
Данный разряд местоимений относятся к грамматической категории лица. Во французском языке, как и в русском, выделяют 3 лица:
- Первое лицо: я, мы;
- Второе лицо: ты, вы;
- Третье лицо: он, она, они.
Число во французском бывает единственное и множественное. Что касается категории рода, то французы выделяют только мужской и женский род. Категория среднего рода отсутствует.
Личные местоимения во французском подразделяются на самостоятельные (ударные) и приглагольные (неударные).
Во втором случае местоимения заменяют подлежащее. Они не имеют ударения и формируют общую ритм-группу с глаголом, поэтому называются «безударные».
Вам будет интересно: Ударение в слове "звонит": есть ли ошибка популярнее?
Таблица личных неударных французских местоимений:
лица/числа | единств. | множеств. |
1 | je | nous |
2 | tu | vous |
3 | il, elle (м. и ж.р.) | ils, elles (м. и ж.р.) |
Перевод соответствует русской парадигме.
- Je veux une pomme. — Я хочу яблоко.
- Tu es très belle. — Ты очень красивая.
- Il veut visiter Marseille. — Он хочет посетить Марсель.
- Elle va au stade. — Она идет на стадион.
- Nous sommes étudiante à l’université. — Мы студенты университета.
- Ils reviennent tard. — Они возвращаются поздно.
Самостоятельные местоимения французского языка имеют ударение и не привязаны к глаголу.
лица/числа | единств. | множеств. |
1 | moi | nous |
2 | toi | vous |
3 | lui, elle | eux, elles |
- Qui veut une pomme? — Moi. — Кто хочет яблоко? — Я.
- Je suis heureux, et toi? — Я счастлив, а ты?
- Moi, la acheter? — Мне купить ее?
Среди местоимений французского можно отдельно выделить неопределенно-личное местоимение on. Оно не переводится на русский и согласуется с глаголом в третьем лице и единственном числе. В русском варианте перевода используется неопределенно-личное предложение:
- On dit elle est malade. — Говорят, она больна.
Отдельным случаем является употребление местоимения soi. Оно используется вместо lui и elle в предложениях с местоимением on и в глагольной конструкции il faut.
Видео:Местоимения французского языка ТАБЛИЦАСкачать
Возвратные местоимения
Вам будет интересно: Шарада — это многозначное слово
По сути возвратные местоимения относятся к личным. Важно упомянуть об этой категории местоимений, так как их неверное использование может полностью исказить смысл предложения.
Возвратные местоимения употребляются с так называемыми возвратными глаголами: умываться, причесываться, пораниться, пугаться, одеваться и так далее.
Возвратные местоимения следующие: me, te, se (для единственного числа), nous, vous, se (для множественного).
Примеры употребления возвратных глаголов и местоимений:
- Je me lave. — Я умываюсь.
- Il s’habille. — Он одевается.
Видео:❗️ВСЕ местоимения французского языка. Полный обзор \ TOUS les pronoms français et russes (урок#211)Скачать
Указательные местоимения
Данный вид используются при замене повторных имен существительных.
Простые указательные местоимения французского языка:
- celui – тот;
- celle – та;
- ce – то;
- ceux – те (мужской род);
- celles – те (женский род).
- Les livres de Michel sont trop difficiles, ceux de Julliette sont interessantes. — Книги Мишель слишком трудные, книги Жюльетты интересные.
- Regardez ces fleurs et achetez celles qui vous voulez. — Посмотрите на эти цветы и купите те, которые вам хочется.
Существуют также сложные формы местоимений в данном языке.
- Quelle fleur voulez-vous: celle-ci ou celle-là? — Какой цветок вы хотите — этот или тот?
Видео:УКАЗАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ ВО ФРАНЦУЗСКОМСкачать
Относительные местоимения
Данный тип местоимений французского языка определяет отношение предмета к обладателю.
Относительные местоимения тоже подразделяются на две группы:
- простые: qui (кто), que (что, который), quoi (что), dont (который), où (который).
Le livre que je lis est interessante. — Книга, которую я читаю, интересная.
L’homme qui est assis près de la fenêtre s’appele Marcel. — Мужчину, который сидит у окна, зовут Марсель.
- сложные: lequel (который), laquelle (которая), lesquels (которые, м.р.), lesquelles (которые, ж.р.).
La fille avec laquel je parle est ma soeur. — Девушка, с которой я говорю, моя сестра.
Видео:Указательные прилагательные ce, cet, cette, ces во французском. Этот, эта, эти по-французски.Скачать
Притяжательные местоимения
Замещают существительное с относящимся к нему притяжательным прилагательным. Перед притяжательными местоимениями во французском обязательно использование определенного артикля. Также они согласуются в категории рода и числа с существительным, к которым относятся.
лица/числа | единств. | множеств. |
1 | le mien, la mienne | le notre, la notre |
2 | le tien, la tienne | le votre, la votre |
3 | le sien, la sienne | le leur, la leur |
- Voilà ma veste, où est la tienne? — Вот моя куртка, где твоя?
- C’est ton livre, et c’est le mien. — Это твоя книга, а это моя.
- C’est votre stylo, où est le mien? — Это Ваша ручка, где моя?
Видео:Указательные местоимения celui, celle, ceux, celles французского языкаСкачать
Неопределенные местоимения
Данный тип местоимений французского языка включает местоимения, дающие общее представление о предмете. Большинство из них сочетается с глаголом в 3-ем лице, единственном числе. Неопределенных местоимений во французском достаточно много, в статье приведены лишь некоторые.
- Elle aime lire Dumas, Hugo, de Maupassant et autres. — Она любит читать Дюма, Гюго, Мопассана и других.
- Chacun veut visiter Musée du Louvre. — Каждый хочет посетить музей Лувр.
- Je n’ai vu rien. – Я не видел ничего.
Видео:Урок #102: Que vs Qui. Относительные местоимения / Pronoms relatifs (I)Скачать
Вопросительные местоимения
Данный тип местоимений ничем формально не отличается от относительных и также делится на простые и сложные.
- Que veut-il? — Что он хочет?
- Qui parle? — Кто говорит?
- Lequel choisis-tu? — Который ты выберешь?
Видео:2 Урок французского. Грамматика 3/5. Указательные прилагательные #французскийязыкСкачать
Прямые и косвенные местоимения
Во французском существует понятие прямого и косвенного дополнения. Дополнение — член предложения, стоящий в любом падеже кроме именительного после глагола.
Прямое дополнение во французском языке не требует предлога перед собой. Например:
- Elle lit un journal. — Она читает газету.
Дополнение «газета» примыкает непосредственно к глаголу и не имеет предлога. Следовательно, оно является прямым.
Косвенное дополнение обычно идет после глагола и требует перед собой предлог. Обычно оно отвечает на вопрос «à qui?», «à quoi?».
- Je parle à ma soeur. — Я разговариваю с сестрой.
В данном примере «сестра» — косвенное дополнение к глаголу.
Прямое и косвенное дополнение заменяются соответственно прямыми и косвенными местоимениями во французском языке. Они всегда должны согласовываться в категориях рода и числа с заменяемым ими существительным.
Местоимения для замены прямого дополнения:
лица/числа | единств. | множеств. |
1 | me | nous |
2 | te | vous |
3 | le, la | les |
- Je mange la pomme. — Je la mange. — Я ем яблоко. — Я его ем.
- Il met sa veste. — Il la met. — Он надевает свою куртку. — Он ее надевает.
- Marcel lit-il ce journal? — Il le lit. — Марсель читает эту газету? — Он ее читает.
- Aimes-tu les fleurs? — Je les aime. — Ты любишь эти цветы? — Я их люблю.
Местоимения, заменяющие косвенные дополнения, похоже на те, которые заменяют прямые дополнения, отличаясь лишь формой третьего лица в единственном и множественном числе:
лица/числа | единств. | множеств. |
1 | me | nous |
2 | te | vous |
3 | lui | leur |
Je donne le cadeau à ma soeur. — Je lui donne. — Я дарю подарок моей сестре. — Я ей дарю.
Je parle à mes amis. — Je leur parle. — Я разговариваю с моими друзьями. — Я с ними разговариваю.
Важно! Порядок местоимений, идущих друг за другом, является во французском языке фиксированным.
Видео:Французский с нуля, указательные местоимения Celui, Celle ...Скачать
Указательные местоимения, французский язык. Местоимения во французском языке: les pronoms Развитие указательных местоимений во французском языке
Местоимения являются довольно распространенной частью речи, используемой для построения предложения. Одним из видов местоимений являются указательные местоимения.
Указательные местоимения французский употребляются для выделения какого-либо определенного предмета среди других, а также для определения его признаков или количественных характеристик, для замещения соответствующего существительного. К данной группе можно отнести такие местоимения, как celui (этот или тот), ce (этот), celui-ci (этот), celui-là (тот), cela (это, то), ceci – это и др. В зависимости от склоняемости они бывают склоняемыми (с существительным согласуются в роде и числе) и несклоняемыми.
Указательное местоимение celui (муж.род), имеет следующие формы:
- Celle – эта, та (жен.род)
- Ceux – эти (муж. и жен. род или мужской род множес. число),
- celles – эти (жен.род множест. число).
Смотрите похожие темы:
Обычно на русский язык оно не переводится или же переводится посредством заменяемого им слова, зависит от ситуации и контекста.
celui que vous voulez visiter – тот, кого вы хотите навестить.
Celle que je cherche longtemps – та, которую я долго ищу.
Les revue hebdomadaires arrivent ici le soir et ceux quotidiennes le matin – еженедельные журналы приходят сюда ночью, а ежедневные – утром. (как мы видим, во 2-й части отсутствует замененное указательным местоимением существительное «журналы»).
Часто данное указательное местоимение французский используется в устойчивых фразах или словосочетаниях, в частности, в пословицах или деловых оборотах, употребляемых в официальных документах, и следовательно теряет свое прямое значение. Наиболее распространенными подобными словосочетаниями являются следующие:
ceux de l’âge – одногодки, ровесники,
parmi ceux-ci citons – из данного числа необходимо выделить,
celui-la en vaut quinze! – вот это класс! Просто чудесно!
selon celle des dates qui survienne la première – зависит от того, какая из дат наступит раньше.
Для обозначения местоимения “этот” также используется указательное местоимение французский celui-ci, (celle-ci – эта, celles-ci – эти (подразумевается женский род), ceux-ci (подразумевается или мужской род, или женский и мужской род вместе), а для обозначения местоимения «тот» – celui-là. Имеющее аналогичные вышеприведенному местоимению формы, а именно celle-là – та, celles-là – те, ceux-là – те. Данные местоимения могут использоваться в предложении самостоятельно, а также для обозначения более близкого для говорящего объекта или предмета. Например:
Ceux-ci se levent, ceux-là se couchent — эти встают, те засыпают.
Il ne s’attendait pas voir à celle-là – такого увидеть он не ожидал.
Также одним из наиболее широкоупотребляемых указательных местоимений является местоимение ce – это, то, которое сохраняет свою форму независимо от рода и числа. Оно используется как самостоятельно, (например, ce me semble que je dois le dire – мне кажется, мне нужно ему об этом рассказать), так и в конструкциях или предложениях с être, чаще всего для усиления выделения (c’est le travail qu’il doit faire demain – именно эту работу он должен выполнить завтра), в устойчивых фразах (например, si ce n’est – если не считать, ce n’est pas de refus – выражение своего согласия на что-либо, compte tenu de ce qui précède dans le texte – с учетом всего, изложенного выше в данном документе). Данное местоимение также употребляется при образовании сложных вопросительных местоимений или вопросительных частиц во французском языке, например: Qu’est-ce que nous faisons? – что мы делаем? Le soleil brille n’est-ce-pas? – солнце светит, не правда ли?
Местоимение ceci – это, cela – то, ça – это чаще всего употребляются в качестве подлежащего, исключением в данном случае является глагол être, с которым они не употребляются, а также для замены предыдущей фразы, словосочетания или предложения или просто в устойчивых фразах. Например:
ceci n’est pas négociable – обсуждения (рассмотрению) не подлежит,
cela ne fait rien – нет необходимости ни о чем беспокоиться!
Для поклонников французского языка будут полезны с дистанционными репетиторами французского.
Местоимение во французском языке во многом похоже на русское местоимение. Это одна из главных частей речи, которая заменяет существительное, предмет в предложении, то есть местоимение выступает «вместо имени».
Во французском языке различают шесть групп местоимений:
- Личные
- Указательные
- Притяжательные
- Вопросительные
- Относительные
- Неопределенные
Каждая из этих групп имеет свое значение и особые функции в речи. Рассмотрим каждый подраздел подробно.
Приглагольные безударные местоимения (в предложении являются подлежащим): Je – я; Tu – ты; Il – он; Elle – она; Nous – мы; Vous – вы; Ils – они (мужской род); Elles – они (женский род).
Je veux é couter cette chanson. – Я хочу послушать эту песню.
(в предложении являются дополнением): Me – мне, меня; Te – тебе, тебя; Le (lui) – его, ему; La (lui) – её, ей; Nous – нам, нас; Vous – вам, вас; Les (leur) – им, их (мужской род); Les (leur) – им, их (женский род).
Nous les invitons chez nous. – Мы их приглашаем к себе.
Независимые ударные местоимения: Moi – я; Toi – ты; Lui – он; Elle – она; Nous – мы; Vous – вы; Eux – они (мужской род); Elles – они (женский род).
Ecoute-moi! – Moi, je t’écoute. – Послушай меня ! – Я тебя слушаю.
Место местоимений-дополнений во французском
Видео:Притяжательные и указательные прилагательные: разбор, употребление в диалоге, перевод и практикаСкачать
Указательные местоимения – что это такое?
Указательные местоимения (les pronoms démonstratifs) во французском языке употребляются без существительных. Вот эти местоимения:
Простые формы: Celui – тот; Celle – та; Ce – то; Ceux – те; Celles – те (женский род).
Regardez ces livres et choisissez celui qui vous plaira. – Посмотрите эти книги и выберите ту, которая вам понравится.
Сложные формы: Celui-ci – этот; Celui-là – тот; Celle-ci – эта; Celle-là – та; Ceci – это; Cela это; Ça – это; Ceux-ci – эти; Ceux-là – те; Celles-ci – эти (женский род); Celles-là – те (женский род).
Quelle robe préférez-vous: celle-ci ou celle-là? – Какое платье вы предпочитаете: это или то?
Указательное местоимение Ça – это усеченная форма Cela , она широко употребляется в разговорном французском языке:
- Comment ça va ? – Какдела?
- Ça va bien. – Всехорошо.
- Çameplaît. – Это мне нравится.
- Çam’est égal. – Мне все равно.
- Çayest! – Все в порядке! Готово!
- Ça ne fait rien. – Ничего страшного, пустяки.
Видео:Французский язык: Указательные местоименияСкачать
Притяжательные местоимения
Французские притяжательные местоимения (les pronoms possessifs) согласуются в роде и числе с существительным, которое они замещают, а также в лице и числе с обладателем предмета. Перед притяжательным местоимением всегда стоит определенный артикль:
Мужской род: le mien – мой; le tien – твой; le sien – его; le nôtre – наш; le vôtre – ваш; le leur – их.
Женский род: la mienne – моя; la tienne – твоя; la sienne – её; la nôtre – наша; la vôtre – ваша; la leur – их.
Во множественном числе прибавляется окончание –s.
Voilà ma parapluie, où est la tienne? – Вот мой зонтик , а где твой ?
Видео:Притяжательные Прилагательные во Французском Языке: maСкачать
Вопросительные местоимения
Вопросительные местоимения (les pronoms intérrogatifs) делятся на:
Простые: Qui – кто; Que – что; Quoi – что; Qui est-ce qui – кто; Qui est-ce que – что; Qu’est-ce qui – кто; Qu’est-ce que – что.
Qui est entré? – Кто вошел ?
Сложные: Lequel – который; Laquelle – которая; Lesquels – которые; Lesquelles – которые (женский род).
Lequel de ces deux tu choisis? – Который из этих двух ты выбираешь?
Видео:Указательные прилагательные во французском языке; аdjectifs démonstratifsСкачать
Относительные местоимения
Относительные местоимения (les pronoms relatifs) – это категория, которая позволяет определить, чей предмет, к кому он относится.
Вот эти местоимения:
Qui – кто, который;
Dont – который, чей;
Où – где, куда;
Lequel – который;
Auquel – которому;
Duquel – которого;
Laquelle – которая;
A la quelle – которой;
De la quelle – которой;
Lesquels – которые;
Auxquels – которым;
Desquels – которых;
Lesquelles – которые (женский род);
Auxquelles – которым (женский род);
Desquelles – которых (женский род).
Voici le professeur dont les étudiants travaillent bien. – Вот профессор , чьи студенты хорошо работают .
Вот такое разнообразное местоимение во французском языке. Желаем вам удачи!
Allô, Marie? C’est Nicolas. Comment ça va?
— Comme ci comme ça!
Cela используется очень редко в устной разговорной речи, как правило его всегда заменят ça, особенно в таких выражениях как: ça va как дела, ça y est все в порядке; готово, comme ci comme ça так себе, и др. Cela используется в письменной речи и в литературном языке: cela a été difficile это было сложно (ça a été difficile ), après tout cela после всего этого (après tout ça ) и т.д.
Исключение: cela dit (cela [или ceci] dit …) (ну) а теперь … (après avoir dit) не ça dit.
Но если cela противопоставляется ceci он не может быть, как правило, заменен на ça: ceci est à nous, cela est à vous , (в устной речи часто нейтрализуют противопоставление ceci/cela, употребляя ça: ça, c’est à nous; ça , c’est à vous ).
Ce используется в основном с глаголом быть (être) в роли подлежащего:
C’est possible. Это возможно. C’est Marie qui prépare le gâteau. Мари приготовит пирог. C’est à lui que je me suis adressée. Я обратилась к нему. Est-ce qu’il est là? Он на месте? Qu’est-ce que c’est. Что это? C’est-à-dire. То есть.
Глагол être может быть как в единственном, так и во множественном числе: c’est moi, ce sont mes parents.
С оборотами c’est/ ce sont … qui употребляются ударные (самостоятельные) местоимения.
Оборот c’est … qui употребляется со всеми лицами (c’est moi/toi/ lui /elle / nous /vous .. qui), кроме eux/elles — с третьим лицом множественного лица употребляем ce sont… qui: ce sont eux/elles … qui. В разговорном французском языке употребляют c’est eux.. qui, но c’est elles … qui никогда не используется, для избегания неясностей и двусмысленности, так как оборот звучит как в единственном c’est elle ..qui.
Оборот ce sont не подвергается инверсии: Ce sont tes affaires? Это твои вещи?
Ça употребляется с другими глаголами (как подлежащее или дополнение). Не имеет усеченной формы, перед гласной нет элизии:
Prenez ça. Возьмите это. C’est comme ça . Это так. Ça y est! Готово. Ça arrive! Qui ça? Кто? Où ça? Где? Ça suffit. Этого достаточно. Ne me parle pas de ça. Не говори мне об этом. Ça vous fait plaisir? Вам это нравится?
Все же иногда ça употребляется с глаголом être, а ce с другими глаголами:
Ça n’a pas été difficile, ce doit être une étrangère.
Ce употребляется в основном с глаголом être:
- всегда используется перед глаголом être в настоящем времени и в прошедших временах (imparfait, passé composé, plus-que-parfait) :
C’est bien; ce sont des étudiants; c’était facile; (ce) ç’a été difficile.
- всегда используется перед глаголом в настоящем и прошедшем длительном времени (imparfait) в отрицательной форме:
Ce n’est pas possible.
Ça используется
- Перед местоимением:
Acheter cette maison n’est pas possible? – Si, ça l’est. (le = possible).
Различают изменяемые и неизменяемые местоимения. В зависимости от числа и рода существительного подбирают изменяемое местоимение, которое и используют в предложении.
Celui/ celle (тот/та) и ceux/ celles (те) – изменяемые указательные местоимения простой формы. С помощью частиц ci и là образуются сложные формы изменяемых указательных местоимений, которые указывают на местоположение предмета или лица в пространстве по отношению к говорящему.
К неизменяемым указательным местоимениям относятся Ce (C’ ) и ceci , cela , ça , эквивалентные русскому « это ».
Видео:Французский язык с Du Soleil. Урок 66. Тот или Этот? Указательные местоимения.Скачать
Указательные местоимения во французском языке
Местоимения являются довольно распространенной частью речи, используемой для построения предложения. Одним из видов местоимений являются указательные местоимения.
Указательные местоимения французский употребляются для выделения какого-либо определенного предмета среди других, а также для определения его признаков или количественных характеристик, для замещения соответствующего существительного. К данной группе можно отнести такие местоимения, как celui (этот или тот), ce (этот), celui-ci (этот), celui-là (тот), cela (это, то), ceci – это и др. В зависимости от склоняемости они бывают склоняемыми (с существительным согласуются в роде и числе) и несклоняемыми.
Указательное местоимение celui (муж.род), имеет следующие формы:
Смотрите похожие темы:
Обычно на русский язык оно не переводится или же переводится посредством заменяемого им слова, зависит от ситуации и контекста.
celui que vous voulez visiter – тот, кого вы хотите навестить.
Celle que je cherche longtemps – та, которую я долго ищу.
Les revue hebdomadaires arrivent ici le soir et ceux quotidiennes le matin – еженедельные журналы приходят сюда ночью, а ежедневные – утром. (как мы видим, во 2-й части отсутствует замененное указательным местоимением существительное «журналы»).
Часто данное указательное местоимение французский используется в устойчивых фразах или словосочетаниях, в частности, в пословицах или деловых оборотах, употребляемых в официальных документах, и следовательно теряет свое прямое значение. Наиболее распространенными подобными словосочетаниями являются следующие:
ceux de l’âge – одногодки, ровесники,
parmi ceux-ci citons – из данного числа необходимо выделить,
celui-la en vaut quinze! – вот это класс! Просто чудесно!
selon celle des dates qui survienne la première – зависит от того, какая из дат наступит раньше.
Для обозначения местоимения “этот” также используется указательное местоимение французский celui-ci, (celle-ci – эта, celles-ci – эти (подразумевается женский род), ceux-ci (подразумевается или мужской род, или женский и мужской род вместе), а для обозначения местоимения «тот» – celui-là. Имеющее аналогичные вышеприведенному местоимению формы, а именно celle-là – та, celles-là – те, ceux-là – те. Данные местоимения могут использоваться в предложении самостоятельно, а также для обозначения более близкого для говорящего объекта или предмета. Например:
Ceux-ci se levent, ceux-là se couchent — эти встают, те засыпают.
Il ne s’attendait pas voir à celle-là – такого увидеть он не ожидал.
Также одним из наиболее широкоупотребляемых указательных местоимений является местоимение ce – это, то, которое сохраняет свою форму независимо от рода и числа. Оно используется как самостоятельно, (например, ce me semble que je dois le dire – мне кажется, мне нужно ему об этом рассказать), так и в конструкциях или предложениях с être, чаще всего для усиления выделения (c’est le travail qu’il doit faire demain – именно эту работу он должен выполнить завтра), в устойчивых фразах (например, si ce n’est – если не считать, ce n’est pas de refus – выражение своего согласия на что-либо, compte tenu de ce qui précède dans le texte – с учетом всего, изложенного выше в данном документе). Данное местоимение также употребляется при образовании сложных вопросительных местоимений или вопросительных частиц во французском языке, например: Qu’est-ce que nous faisons? – что мы делаем? Le soleil brille n’est-ce-pas? – солнце светит, не правда ли?
Местоимение ceci – это, cela – то, ça – это чаще всего употребляются в качестве подлежащего, исключением в данном случае является глагол être, с которым они не употребляются, а также для замены предыдущей фразы, словосочетания или предложения или просто в устойчивых фразах. Например:
ceci n’est pas négociable – обсуждения (рассмотрению) не подлежит,
cela ne fait rien – нет необходимости ни о чем беспокоиться!
Для поклонников французского языка будут полезны уроки французского через skype с дистанционными репетиторами французского.
Видео:Французский язык. Уроки французского #17: "ce", "cette", "ces"; "tout", "toute", "tous", "toutes"Скачать
Указательные местоимения и прилагательные. Démonstratifs
Для того, чтобы указать на кого-то или что-то, сказав «этот, эта, эти», во французском языке перед существительными ставят указательные прилагательные, а вместо существительных – указательные местоимения.
Прилагательное (как и в русском языке), указывая на слово, а местоимение, слово заменяя, должны быть такого же рода и числа, что и это слово.
Рассмотрим сводную таблицу и примеры к ней.
этот | эта | эти | |||
---|---|---|---|---|---|
прил. + сущ. | местоим. | прил. + сущ. | местоим. | прил. + сущ. | местоим. |
ce cet | celui | cette | celle | ces | ceux (м. р.) celles (ж. р.) |
Je choisis entre ces deux jupes. – Я выбираю между двумя этими юбками.
Cette exposition est un réel succès. – Эта выставка – реальный успех.
Ce médicament est assez rare. – Это лекарство достаточно редкое.
Cet acteur est très connu. – Этот актер очень известен.
Указательные местоимения используются вместо существительных, но после них обязательно идет какое-то пояснение.
Ce n’est pas mon livre, c’est celui de Michel. – Это не моя книга, это (книга) Миши.
Celle qui chante est ma fille. – Та, что поет, – моя дочь.
Ce fromage est celui que j’aime. – Этот сыр – тот, который я люблю.
Ces romans sont ceux dont j’aime bien le sujet. – Эти романы – те, сюжет которых мне очень нравится.
Внимание! Если нам не нужно давать никаких пояснений, надо к местоимениям добавлять коротенькие слова ci или là (через черточку).
Ce tableau- ci (ce tableau- là ) est très joli. – Эта картина очень красивая (именно эта, а не другая).
В отдельно взятом предложении эти два коротких слова равнозначны, то есть все равно какое из них употребить.
Но, если надо четко предметы друг другу противопоставить, то ci укажет на более близкий предмет (этот, эта, эти), а là на предмет более отдаленный (тот, та, те).
C’est amusant. – Это (есть) забавно.
Ce sont des légumes. – Это (есть) овощи.
С прочими глаголами и без них употребляются cela (которое относится к литературному стилю) или ça (которое относится к разговорному стилю).
Если вам нужны объяснения этой грамматической темы голосом, а так же дополнительный комплект упражнений, вы можете найти это в нашем аудио курсе Грамматика в МП3 с упражнениями и ответами.
Видео:Французский для начинающих, Урок 8, Указательные прилагательныеСкачать
Французский язык
Автор: Valentina, 26 Май 2012, Рубрика: Местоимения
Pronoms démonstratifs
Единственное | Множественное | ||
число | число | ||
Мужской | простые | celui | ceux |
род | формы | этот, тот | эти, те |
сложные | celui-ci | ceux-ci | |
формы | этот | эти | |
celui-là | ceux-là | ||
тот | те | ||
Женский | простые | celle | celles |
род | формы | эта, та | эти, те |
сложные | celle-ci | celles-ci | |
формы | эта | эти | |
celle-là | celles-là | ||
та | те | ||
Средний | се | ||
род | это | ||
ceci | |||
это | |||
cela | |||
это, | то | ||
ça | |||
это, | то |
Простые формы указательных местоимений
✓ Простые формы указательных местоимений всегда сопровождаются
Mon bureau est petit, celui de mon frère est grand. Мой письменный стол маленький, y брата большой.
Les fenêtres du salon ouvrent sur la cour. Окна гостиной выходят во двор.
Celles de la cuisine donnent sur la rue. Окна кухни — на улицу.
Elle a ce don, celui de plaire. У нее есть этот дар, дар нравиться.
Le jus d’orange est celui que je préfère. Апельсиновый — это тот сок, который я предпочитаю.
Tu verras deux routes. Tu prendras celle qui est plus large.Ты увидишь две дороги. Ты пойдешь по той, которая шире,
Сложные формы указательных местоимений
N.B. Эти частицы присоединяются к местоимению с помощью дефиса.
Celui-ci (le pommier) est en fleur et celui-là (le poirier), pas encore. Яблоня цветет, а груша еще нет.
✓ Celui-là чаще используется при выделении одного предмета (в разговорной речи).
✓ Celui-ci имеет значение «тот, последний».
Je voulais entendre la réponse de Roger. Celui-ci gardait le silence.Я хотел услышать ответ Роже. Тот молчал.
✓ Ce используется в конструкциях:
Се + (devoir / pouvoir) étre + существительное (прилагательное)
C’est mon professeur. Это мой преподаватель.
Ce sont mes amis. Это мои друзья.
Ce doit être facile. Это должно быть легко.
Ce peut être intéressant. Это может быть интересно.
Ce + относительное местоимение (qui, que, quoi, dont,…)
Regarde ce que je ferai. Посмотри, что я сделаю.
Ce qui est dit est dit. Что сказано, то сказано.
Ce à quoi il pense ne nous regarde pas. То, о чем он думает, нас не касается.
Ceci, cela
Tu sais ceci et tu ne sais pas cela. Ты знаешь это и не знаешь того.
Ceci est intéressant, cela, non. Этоинтересно,то нет.
✓ Cela более употребительно, чем ceci:
Cela est bien triste. Это очень грустно.
Cela ne me plaît pas. Это мне не нравится.
Donnez-moi cela. Дайте мне это.
Ceci est étrange. Это странно.
✓Ceci встречается, в основном, тогда, когда предвосхищают какую-то ситуацию:
Rappelle-toi ceci, il a menti. Вспомни это: он солгал.
Comprenez ceci nous avons perdu. Поймите это: мы проиграли.
Ça y est. — Готово.
Oui, je l’aime. — Да, нравится.
° если его форма начинаются с согласной:
Ça (ce) sera gentil. Это будет мило.
Ça serait drôle. Это было бы забавно.
Ça (ce) n’est pas bon. Это нехорошо.
Ça (ce) n’était pas sage. Это было неразумно.
° если перед ним стоит глагол devoir или pouvoir:
Ça (ce) doit être romantique. Это должно быть романтично.
Ça (ce) peut être difficile. Это может быть трудно.
Видео:Урок 27. Латинские указательные местоименияСкачать
Указательные местоимения во французском языке
Различают изменяемые и неизменяемые местоимения. В зависимости от числа и рода существительного подбирают изменяемое местоимение, которое и используют в предложении.
Celui/ celle (тот/та) и ceux/ celles (те) – изменяемые указательные местоимения простой формы. С помощью частиц ci и là образуются сложные формы изменяемых указательных местоимений, которые указывают на местоположение предмета или лица в пространстве по отношению к говорящему.
6.1 Изменяемые указательные местоимения (простая форма)
Celui qui arrivera le dernier n’aura pas un cadeau. – Тот, кто придет последним, не получит подарок.
Je préfère la bicyclette de Marie que celle de Jean. – Мне велосипед Марии нравится больше, чем велосипед Жана.
Ceux qui sont en pantalons sont mes collègues. – Те, кто в штанах – мои коллеги.
Celles avec le chat sont mes copines. – Те с котом – мои подруги.
В основном изменяемые указательные местоимения простой формы не употребляются изолированно. После них следует:
Например: Voici son dessin, voici celui réalisé par mon fils. — Вот его рисунок, вот тот, что сделал мой сын.
2) дополнение с предлогом (чаще всего de ).
Указательное местоимение, употребленное в предложениях такого типа, обычно на русский язык не переводится. Вместо него повторяется то же существительное, что было заменено на местоимение во французском предложении:
Например: Les chaussures de Michel sont noires, celles de Victor sont jaunes. — Ботинки Мишеля черные, ботинки Виктора — желтые.
3) относительное придаточное предложение:
Например: Je vous présente ceux qui ont triomphé ce matin.- Представляю вам тех, кто победил этим утром.
6.2 Изменяемые указательные местоимения (сложная форма)
Celui-là, on ne peut jamais compter sur lui. – Этот, на него нельзя никогда рассчитывать.
Quelle voiture préfères-tu? Celle-ci où celle-là? – Тебе какая машина нравится? Эта или та?
Pauline et les Ivanov ont travaillé ensemble dans le bureau des Ivanov, elle a passé trois heures dans le bureau de ceux-ci. – Полина и Ивановы поработали вместе в бюро Ивановых, она провела три часа в их бюро.
Parmi toutes les robes, pourquoi a-t-elle choisi celles-ci? – Почему среди всех юбок она выбрала эти?
Например: Prenez celui-ci! — Возьмите этот! (то, что ближе).
Prenez celui-là! — Возьмите тот! (то, что дальше).
Jean et Anne étudient bien, mais celle-ci est plus appliquée. — Жан и Анна учатся хорошо, но последняя (Анна) более прилежная.
6.3 Неизменяемые местоимения
* относительное местоимение (qui, que, dont, …):
* подлежащее, выраженное существительным:
Ce sont и c’est употребляются перед названиями профессий и национальностей при представлении незнакомых лиц:
Ce sont des étudiantes. — Это студенты.
C’est un chanteur. — Это певец.
Ce sont des Espagnols. — Это испанцы.
В случае, когда представляются люди знакомые, употребляются личные местоимения:
Употребляются в качестве подлежащего со всеми глаголами, кроме être; а также в роли дополнения или именной части сказуемого.
— Vu d’ici, cela est un animal et non une plante. — О тсюда по виду это животное, а не растение.
Ça заменяет cela и ceci в разговорной речи, но редко используется в письменной :
С глаголом être cela может заменяться на ce:
— Ce n’est pas très gentil de ta part. — Это не очень хорошо с твоей стороны.
В предложений, найдите слова, которые заменены на местоимения
1. Quel vol choisis-tu? Le vol de demain ou celui de mardi? ( )
2. Cette revue n’est pas intéressante, je voudrais voir celle que lit mon voisin. ( )
3. Quelles sont vos valises, celles-là ou celles-ci? ( )
4. Tu aimes notre hôtesse? Celle qui nous a accueilli à l’entrée de l’avion? ( )
6.5. Devoir à la maison
Utilisez celui, celle, ce, ceux-là, ceux, celui-là, cela.
1. ………. qui n’aura pas fini son travail à temps sera moins payé.
3. Décidément, tu ne sais pas ……….. que tu veux.
4. J’ai oublié de regarder la météo ; j’ai pensé à tout sauf à ………….
5…………. qui veulent participer à la sortie doivent s’inscrire.
6. Préférez-vous ce vêtement-ci, ou plutôt ………….?
7. Ces ouvriers-ci ont peu travaillé ; mais …………. auront une prime, car ils ont fini le travail vite et bien.
Видео:Указательные прилагательные во французскомСкачать
Указательные местоимения во французском языке
Указательные местоимения во французском языке делятся на простые и сложные.
Простые указательные местоимения
Простые указательные местоимения могут заменять повторяющиеся существительные; указывать на предмет, сопровождаясь относительными местоимениями qui, que, dont. При переводе, в первом случае, употребляется заменяемое существительное, а во втором — указательные местоимения тот, та, те.
Voici ma chambre et voilà celle de Marie. Вот моя комната, а вот комната Марии.
Regarde ces deux livres et choisis celui qui te plaira. Посмотри эти две книги и выбери ту, которая тебе понравится.
Сложные указательные местоимения
Сложные указательные местоимения указывают на предмет. Частица «ci» указывает на близость предмета, а частица «là» – на отдалённость.
Voici deux livres : tu peux choisir celui-ci ou celui-là. Вот две книги: ты можешь выбрать эту или ту.
Местоимение среднего рода «ce» употребляется с глаголом être, а «ceci, cela» могут замещать существительное самостоятельно. Местоимение «ça» совпадает с ними по значению и употребляется в разговорной речи.
Сe sont mes amis. Это мои друзья.
Cela (ceci) m’intéresse beaucoup. Это меня очень интересует.
C’est ça. Именно так.
Ça ne te regarde pas. Это тебя не касается.
Ça se dit. Так говорят.
Формы указательных местоимений французского языка
Единственное число | Единственное число | Единственное число | Множественное число | Множественное число | |
Формы | Муж.р. | Жен.р. | Средний р | Муж.р. | Жен.р. |
Простые | celui тот | celle та | ce, ça это, то | ceux те | celles те |
Сложные | celui-ci celui-là | celle-ci celle-là | ceci cela | ceux-ci ceux-là | celles-ci celles-là |
Автор: преподаватель французского языка Оксана Денисова
Спасибо, что Вы прочитали эту статью! Обязательно поделитесь этой статьёй с Вашими друзьями в социальных сетях, нажав на кнопочку! Я уверена, что эта статья будет полезна всем Вашим друзьям и знакомым, изучающим французский язык!