1 урок Bienvenue; Добро пожаловать
Упражнения местоимение y во французском языке упражнения. 1 урок Bienvenue; Добро пожаловать! Спряжение глагола sein быть.
- 1 урок Bienvenue! — Добро пожаловать!
- Урок 1. Блок 1 ФОНЕТИКА
- Основные особенности произнесения звуков во французском языке:
- Словесное ударение
- Урок 1. Блок 2 ПРИВЕТСТВИЯ
- Произношение на видео:
- Урок 1. Блок 3 Личные местоимения и глагол БЫТЬ
- Личные местоимения в роли подлежащего.
- je [ жё] я tu [ тю] ты il / elle [иль, эль] он / она nous [ну] мы vous [ву ] вы ils / elles [иль, эль] они
- le verbe être
- je suis (жё суи) tu es (тю э) il est (иль э) nous sommes (ну сом) vous êtes (ву зэт) ils sont (иль со н )
- Урок 1. Блок 4 Глагол s'appeler — зваться, называться
- le verbe s'appeler
- je m`appelle (жё мапэль) tu t`appelles (тю тапэль) il s`appelle (иль сапэль) elle s`appelle (эль сапэль) vous vous appelez (ву ву запле)
- Tu t`appelles comment? (тю тапэль кома н ?) Il s`appelle comment? (иль сапэль кома н ?) Vous vous appelez comment? (ву ву запле кома н )
- Сomment il s`appelle? Сomment elle s`appelle?
- Интонация французского предложения. Вопросительное предложение.
- Урок 1. Блок 5 Вопрос Qui est-ce? — Кто это? С'est . — Это.
- Урок 1 Блок 6 ЛЕКСИКА
- Урок 1 Блок 7 Упражнения
- Exercise 1
- Exercice 2 (Если надо, повторите блок 3 этого урока)
- Exercice 3 (Можно повторить блок 4 этого урока — спряжение глагола s'appeler и слова урока)
- Exercice 4 Homme ou femme?
- Exercice 5 À vous !
- Exercice 6. Интонация
- Урок 1. Блок 8 Правила чтения. Упражнения в чтении.
- Упражнения на притяжательные прилагательные французский. Притяжательные местоимения и прилагательные. Possessifs. Задания к уроку
- Разница понятий
- Les Adjectifs possessifs и Pronoms possesifs
- Способы освоить грамматику
- Роль притяжательных прилагательных в языке
- Притяжательные местоимения – les pronoms possessifs
- Притяжательные прилагательные – les adjectifs possessifs
- 📺 Видео
Видео:EN/Y для чего? Урок с тренажером для самопроверки.Скачать
1 урок Bienvenue! — Добро пожаловать!
Ознакомились с алфавитом и числительными? Повторить можно здесь (ссылка на вводный урок).
Первый урок будет разбит на несколько блоков, чтобы вы могли, не потратив много времени на одно занятие, воспринять законченный кусок информации.
Вы же уже знаете, что во французском читается примерно половина букв? Как в анекдоте про мужчину, покупавшего Ренаульт и Пеугеот, которые оказались Рено и Пежо…
Не пугайтесь, во французском языке есть четкие правила чтения и мы их со временем выучим, а пока будем учить слова целиком.
Видео:Utilisation des pronoms EN et Y. Когда и как использовать местоимения EN и Y во французском языке.Скачать
Урок 1. Блок 1 ФОНЕТИКА
Для разминки немного информации про французское произношение и фонетические упражнения.
Основные особенности произнесения звуков во французском языке:
- Большая четкость и напряженность произнесения согласных звуков: звонкие не оглушаются,
напр. garage – гараж. Все конечные согласные звучат четко: сравните gramme – грамм
- Отсутствие смягчения согласных перед гласными звуками:
Сравните: téléphone – телефон
- Четкость и энергичность произнесения гласных звуков.
Сравните: crocodile – крокодил
- Гласные не меняют звучания в безударном положении:
- Преобладание носовых гласных.
Словесное ударение
В русском языке ударным может быть любой слог в слове, например: `дерево (1-ый слог), се`кунда (2-ой слог), упраж`нение (3-ий слог), величи`на (последний слог).
Во французском языке ударение в отдельно взятом слове всегда падает на последний произносимый слог, например: cigarette [si- ga-`rεt], article [ar-`tikl].
Видео:Личное местоимение Y во французском языке|Уроки французского онлайнСкачать
Урок 1. Блок 2 ПРИВЕТСТВИЯ
bonjour! — [бо н жур] Доброе утро! Добрый день! (Официальное приветствие с утра и до 6 вечера)
bonsoir! — [бо н суар] Добрый вечер! (Официальное приветствие после 6 вечера)
salut! — [салю] Привет! (Неофициальное приветствие)
monsieur — [мёсьё] господин (обращение к мужчине)
madame — [мадам] госпожа (обращение к женщине)
mademoiselle — [мадмуазэль] обращение к девушке, девочке.
Произношение на видео:
Заведите 2 тетради: одну для записи новых слов (буду называть ее Тетрадь № 1), вторую для упражнений (Тетрадь № 2).
Перепишите новые слова в тетрадь № 1. Старайтесь запомнить, как пишутся слова (и, само собой, как произносятся).
Видео:Уроки французского #57: Местоимение и наречие " y "Скачать
Урок 1. Блок 3 Личные местоимения и глагол БЫТЬ
Личные местоимения в роли подлежащего.
Это личные местоимения в именительном падеже, стоящие перед сказуемым, глаголом, как правило. Во французском языке их употребление обязательно, если нет другого слова-подлежащего.
Например, по-русски мы можем сказать: Вижу самолет. но по-французски мы обязательно скажем: Я вижу самолет.
Видео:Местоимение Y | ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК | Pronom Y en FrançaisСкачать
je [ жё] я
tu [ тю] ты
il / elle [иль, эль] он / она
nous [ну] мы
vous [ву ] вы
ils / elles [иль, эль] они
Во французском языке два рода — мужской и женский. Местоимения il и elle могут заменять существительные и одушевленные и неодушевленные. Во множественном числе ils означает лиц или предметы мужского рода или вместе мужского и женского. Elles — лица или предметы только женского рода. Есть еще безличное местоимение on (3 лицо ед.числа), но о нем не сейчас.
В этом же блоке мы изучим один из самых употребительных глаголов французского языка — глагол être (быть, являться, находиться).
Все французские глаголы спрягаются, то есть изменяются по лицам и числам, как и глаголы русского языка.
Некоторые делают это правильно (то есть основа остается неизменной. меняется окончание), а в некоторых меняется и основа. Это неправильные глаголы, но их много и они очень употребительные.
Записывайте спряжение этих глаголов в свою тетрадь № 1, учите и периодически повторяйте.
le verbe être
je suis (жё суи)
tu es (тю э)
il est (иль э)
nous sommes (ну сом)
vous êtes (ву зэт)
ils sont (иль со н )
Vous — это и вежливое обращение к человеку (на «вы») и обращение к группе людей.
Видео:Местоимения « en » и « y » во французском языке. СравнениеСкачать
Урок 1. Блок 4 Глагол s'appeler — зваться, называться
le verbe s'appeler
Запомним несколько форм
je m`appelle (жё мапэль)
tu t`appelles (тю тапэль)
il s`appelle (иль сапэль)
elle s`appelle (эль сапэль)
vous vous appelez (ву ву запле)
Видео с полным спряжением этого глагола. Обратите внимание, что перед гласной a в формах appelez, appelons буква s читается и звучит как з на стыке слов.
Чтобы задать вопрос «Как зовут?», добавим слово как: comment (кома н ) в конце.
Tu t`appelles comment? (тю тапэль кома н ?)
Il s`appelle comment? (иль сапэль кома н ?)
Vous vous appelez comment? (ву ву запле кома н )
А теперь спросите, как ее зовут.
Или можно поставить вопросительное слово в начале:
Сomment il s`appelle?
Сomment elle s`appelle?
Интонация французского предложения. Вопросительное предложение.
Интонация – обязательный признак предложения. Благодаря интонации отдельные слова становятся предложением, а одни и те же слова, произнесенные с разной интонацией, могут приобретать совершенно противоположный смысл. Известный пример:
Казнить, нельзя помиловать.
Казнить нельзя, помиловать.
Поэтому важно не только научиться правильно произносить слова, но и освоить характерную интонацию носителей языка.
Рассмотрим, как меняется интонация в зависимости от типа предложения: повествовательного, вопросительного, восклицательного.
Annette lit. Аннет читает.
Annette lit? Аннет читает?
Annette, lis! Аннет, читай!
Exercice 1. Повторите за диктором. Следите за интонацией (вопрос — ответ)
1 слог
ma? ma.
2 слога
ma-ma? ma-ma.
3 слога
ma-ma-ma? ma-ma-ma.
4 слога
ma-ma-ma-ma? ma-ma-ma-ma.
5 слогов
ma-ma-ma-ma-ma? ma-ma-ma-ma-ma.
Посмотрите комикс про глухого врача, прослушайте и прочитайте сами, воспроизводя интонацию персонажей.
Видео:❗️ВСЕ местоимения французского языка. Полный обзор \ TOUS les pronoms français et russes (урок#211)Скачать
Урок 1. Блок 5 Вопрос Qui est-ce? — Кто это? С'est . — Это.
Оборот c'est состоит из указательного местоимения се (это) и глагола être в 3-ем лице единственного числа. Апостроф указывает на выпадение гласного е.
Вопросительная форма оборота образуется путем перестановки глагола и местоимения: Est-ce Charles? [эс шарль?]
Вопрос к одушевленному подлежащему задается с помощью вопросительно слова Qui — Кто. В этом вопросительном предложении интонация повышается на слове Qui и понижается к концу вопроса.
Qui est-ce? — Кто это? [ ки эс? ]
C'est Celine Dion. [ сэ. ]
Видео:Уроки французского #58: Местоимение, наречие и предлог " en "Скачать
Урок 1 Блок 6 ЛЕКСИКА
Внмательно слушайте аудио, обращая внимание на носовые гласные! В русской транскрипции светло-зеленые н не читаем, они лишь дают носовой оттенок впереди стоящему гласному)
s`appeler — зваться, называться (сапле)
être — быть, являться, находиться (этр)
club — m клуб (клёб)
étudiant m — студент (этюдья н )
étudiante f — студентка (этюдья н т)
f emme f — женщина, жена (фам)
homme m — мужчина (ом)
mari m – муж (мари)
français, française – француз, француженка (фра н сэ, фра н сэз)
italien, italienne – итальянец, итальянка (италье н , итальен)
madame – госпожа (мадам)
monsieur – господин (мёсье)
mademoiselle — обращение к девушке (мадмуазель)
nationalité f – национальность (насьёналитэ)
nom m – фамилия (но н )
prénom m – имя (прено н )
non – нет (но н )
oui – да (уи)
question f – вопрос (кестьё н )
qui ? — кто? (ки)
voici — вот (вуаси)
voisin m — сосед (вуазэ н )
voisine f — соседка (вуазин)
mon — мой (мо н )
ma — моя
et — и (союз) (э)
Записывайте слова и учите, запоминая род существительных: f (féminin) — женский, m (masculin) — мужской
Обратите внимание, как читаются сочетания букв:
Видео:Уроки французского #63: Местоимения. Прямое и косвенное дополнение (1)Скачать
Урок 1 Блок 7 Упражнения
А теперь вспомним все, что мы прошли в этом уроке и потренируемся. Впереди много упражнений!
Exercise 1
Рассмотрите четыре картинки. Отдыхающие приезжают в отель и знакомятся с другими гостями отеля. Обратите внимание, кто на картинке, кто с кем говорит.
Теперь прослушайте диалоги по одному. Постарайтесь понять его и соотнести с картинкой. Все ли вы поняли в диалоге, можете повторить?
Прослушайте второй раз.
Прочитайте диалоги, стараясь воспроизводить интонацию персонажей.
Dialogue 1
— Bonjour, monsieur. Vous vous appelez. ?
— Doucet. Yves Doucet. Et voici ma femme,
Alice.
— Bonjour, madame.
Dialogue 2
— Bonjour. Je suis Alice Doucet. Vous êtes
madame Falco ?
— Bonjour. Oui, je m'appelle Nicole Falco.
Aldo, mon mari.
— Arnaud ?
— Non. Aldo. Il s'appelle Aldo.
Dialogue 3
— Qui est-ce ?
— C'est Aldo. Aldo Falco.
— Aldo ? Il est italien ?
— Oui, et elle, c'est Nicole, elle est française.
Dialogue 4
Tu t'appelles Giacomo ! Tu es italien ?
— Oui, oui. Je suis italien.
Exercice 2 (Если надо, повторите блок 3 этого урока)
Вставьте вместо пропуска необходимую форму глагола être в настоящем времени
и местоимения je, il, elle или vous.
1 -Tu . Alex?
— Non, . suis Théo. Voilà Alex.
2- . êtes française ?
— Moi? Oui, je . française.
3 — Madame Khalifa,elle . française?
— Oui, . est française.
4 — Qui est-ce?
— C'. Laurent.
5 -Aldo, c'. mon mari, . est italien.
Exercice 3 (Можно повторить блок 4 этого урока — спряжение глагола s'appeler и слова урока)
Найдите пропущенные слова в предложениях под кроссвордом и впишите их (в тетради для упражнений).
1 Voici ma . Carla.
2 C'est Yves, mon .
3 Elle s'. Marlène.
4 Mon . Falco.
5 Alice Doucet est .
6 Vous vous . Aldo ou Arnaud ?
7 . est-ce ?
8 . êtes italien ?
Exercice 4 Homme ou femme?
Прослушайте фразы, определите, о мужчине или женщине идет речь.
Запишите, что вы слышите.
Exercice 5 À vous !
Представьте, что вы стоите перед классом иностранных студентов.
Поздоровайтесь, представьтесь: как вас зовут, кто вы по национальности.
( russe [рюс]— русский, русская, ukrainien [юкрэнье н ]— украинец, ukrainienne [юкрэньен]— украинка (первую ю произносим без й), biélorusse [бьелорюс]— белорус, белоруска )
Теперь найдите несколько фотографий известных людей (возьмите тех, чью национальность вы уже можете назвать)
Спросите Кто это? И ответьте, как зовут этого человека и кто он (она) по национальности.
Exercice 6. Интонация
Вспомним, что повышение интонации к концу фразы указывает на вопрос, понижение — на утвердительное предложение.
Прослушайте пять фраз и определите, вопрос это или утверждение.
Мы прошли все темы урока. Но я обещала, что мы будем понемногу учиться читать по-французски.
И вот первая порция правил чтения!
Видео:Le pronom "Y" / Выучим вместе местоимение "Y" (Начинающий уровень)Скачать
Урок 1. Блок 8 Правила чтения. Упражнения в чтении.
Внимательно изучите правила и прочитайте слова за диктором.
- Буква е на конце знаменательных слов (существительных, прилагательных, глаголов, наречий) не читается: Marie [ma – ri], banane [ba – nan].
- salade, parade, artiste, madame, manie, pirate, Marie, Italie, Albanie, valse, litre, ministre, titane, dame, drame
- Буквы a, à, â читаются как [a]: panama [pa-na-ma], là [la], pâte [pat]
- panama, à, là, âme, pâte, râle, âne, Barbara
- Согласная s на конце слов не читается: Paris [pa — ri].
- Paris, pas, paradis, canaris, pis, panamas, plis, dis, lis, ris
- Сочетание -es на конце слов не читается: articles [ar — tikl].
- bananes, articles, fatales, palmes, pirates, salades, dates, banales, parades, artistes
- Удвоенные согласные буквы читаются как один согласный звук: salle [sal].
- salle, balle, Vannes, Anne, panne, dalle, patte
- Буква е в фонетически закрытом слоге (т.е. слоге, оканчивающемся на звучащий согласный) читается как [ε]: taverne [ta-vεrn], terre [tε:r]. Исключение: слово femme [fam] (женщина).
- belle, reste, taverne, serbe, adresse, Berne, Rennes, Ardennes, Bernadette, Annette
- Буква с читается:
— как [s] перед гласными e, i, y: race [ras], cidre [sidr].
— как [k] перед гласными a,o,u и всеми согласными: carte [kart], crabe [krab].
- race, cidre, pacifiste, citadelle, malice, carpe, acte, crabes, cabine, classe, Cannes, Canada, câble, carte, barricade, place, mascarade, crabe, caravane, pacte, caprice, caste, spectacle
- Cогласная t на конце слов не читается: climat [kli–ma]
- certificat, apparat, primat, plat, climat
Прочитайте самостоятельно:
ma, date, ta, sa, ci, la, palme, primitive, pis, part, fatale, victime, dette, canne, banale, titane, table, âpre, admire, article, pâte, trace, cercle, mât, terre, rat, telle, citerne, ami, carte, traverse, tapis, fictive, certes, ici, parties, capable, visites, apparat, bras, ame
Видео:Местоимения косвенные и прямые lui/ leur/le/la/les. Тренажер для закрепления знаний и самопроверки.Скачать
Упражнения на притяжательные прилагательные французский. Притяжательные местоимения и прилагательные. Possessifs. Задания к уроку
Les adjectifs possessifs — класс часто употребляемых слов, обозначаемый как «притяжательные прилагательные». Во французском языке их роль существенна. Они употребляются намного чаще, чем аналогичная по смыслу группа слов в русской грамматике.
Видео:Местоимение Y во французском. Обозначение места и замена других дополнений. Открытый урокСкачать
Разница понятий
Во французском языке соответствуют притяжательным местоимениям в русском. Они выражают принадлежность предмета некоторому лицу: мой, наш, их. Наподобие прилагательных, они согласуются с главным словом (существительным) по роду, числу и падежу.
В отличие от русских местоимений, adjectifs possessifs игнорируют род владельца, ориентируясь на предмет притяжения. Важен род имени существительного, о котором говорится: Marie / Paul ferme son livre. В русском языке так же ведут себя в первом и втором лицах единственного числа: твой выбор — твоя дорога. Как видно из примера, для местоимения важен родовой признак слова, стоящего после него, а не субъекта притяжения. Во множественном числе различие пропадает, поскольку нет разделения на мужской и женский род.
В русском языке также существуют притяжательные прилагательные, однако подразумевают под данной категорией иные слова. Они также выражают принадлежность предмета некоторому лицу, однако называют его, то есть образуются от существительного, в том числе от имени собственного: бабушкин дом, анютины глазки.
Видео:Местоимение EN во французском языке| Уроки французского онлайнСкачать
Les Adjectifs possessifs и Pronoms possesifs
Почему же разделены местоимения и притяжательные прилагательные во французском языке? Из термина «местоимение» можно явно понять, что это слово, которое употребляется «вместо имени». Оно самостоятельно, требует употребления определённого артикля и используется во французском предложении вместо существительного с притяжательным прилагательным.
Для местоимений существует своя парадигма склонения, отличная от прилагательных. В русской грамматике эти две категории французского языка выражены классом местоимений. Разница в том, что использование местоимений с существительным в русских предложениях факультативно, кроме некоторых синтаксических конструкций языка. Наиболее частотно употребление местоимения «свой» как аналога adjectifs possessifs: «Он снял свой пиджак и повесил его на спинку стула».
Видео:Французский язык. Pronom personnel Y - Личное местоимение YСкачать
Способы освоить грамматику
Поможет быстрее выучить притяжательные прилагательные во французском языке таблица, в которой содержится их полная парадигма склонения по лицам и числам.
mon | ma | mes |
ton | ta | tes |
son | sa | ses |
notre | nos | |
votre | vos | |
leur | leurs |
При нескольких субъектах действия притяжательное местоимение не дифференцируется по родам, но лишь по числу. Не стоит забывать, что c существительными женского рода с начальной h-немой или гласной употребляется прилагательное мужского рода: mon arme, ton hache.
Второй действенный способ быстрее запомнить притяжательные прилагательные во французском языке — упражнения. Они однотипны и заключаются в выборе нужной формы прилагательного, которую следует поставить на место пробела в предложении. Например:
Vous la connaissez cette jeune femme ? — Oui, c»est … épouse.
Voici la voiture de Derrick. Voici … voiture.
Естественно, что необходимое количество упражнений зависит от личной скорости усваивания информации, но чем больше их выполнять, тем легче будет использовать притяжательные прилагательные в речи. Цель таких упражнений — доведение до автоматизма знания грамматической категории, чтобы в дальнейшем не тратить времени на подбор нужной формы.
Видео:TEST : заменяющие местоимения COD/ COI / EN / YСкачать
Роль притяжательных прилагательных в языке
Притяжательные прилагательные во французском языке — часто употребляемая единица грамматики, что выражено также в пословицах и поговорках: например, on prend ses jambes à son cou — так говорят о том, кто очень торопится.
Знание категории притяжательных прилагательных — необходимое условие для успешного общения на французском языке, поскольку многие синтаксические конструкции не обходятся без данного класса слов.
Притяжательные местоимения во французском языке бывают двух типов: притяжательные местоимения и . Притяжательное местоимение обычно заменяет существительное с притяжательным прилагательным.
Притяжательные прилагательные употребляются только вместе с существительными, а притяжательные местоимения — самостоятельно.
Рассмотрим каждый вид отдельно
Видео:Ударные местоимения во французском языке. Французская грамматика. УпражненияСкачать
Притяжательные местоимения – les pronoms possessifs
Вот основные отличительные черты, по которым вы узнаете притяжательные местоимения во французском языке: Притяжательные местоимения во французском языке
Притяжательные местоимения самостоятельны. В предложении они замещают существительное, которое уже упоминалось в речи. Перед притяжательным местоимением должен стоять определенный артикль, согласовываясь с местоимением в роде и числе (помните о слитных артиклях! — parler aux siens — говорить со своими ).
Притяжательные местоимения согласуются в роде и числе с существительным, которое они замещают, и в лице и числе с обладателем предмета. Обратите внимание и сравните предложения:
- Mes amis sont en France, et tes amis sont en Russie. – Mes amis sont en France, et les tiens sont en Russie. – МоидрузьявоФранции, атвои– вРоссии.
- Mon frère est à l’heure, et ton frère est en retard. – Mon frère est à l’heure, et le tien est en retard. – Мойбратпришелвовремя, атвойопаздывает.
- Sa maison est grande et ma maison est petite. – Sa maison est grande et la mienne est petite. – Егодомбольшой, амоймаленький.
А теперь, друзья, обратите внимание на полную таблицу притяжательных местоимений во французском языке:
М.р.ед.число | Ж.р.ед.числ | Перевод | М.р.мн.число | Ж.р.мн.число | Перевод |
Le mien | La mienne | мой / моя | Les miens | Les miennes | мои |
Le tien | La tienne | твой / твоя | Les tiens | Les tiennes | твои |
Le sien | La sienne | его / ее | Les siens | Les siennes | их |
Le nôtre | La nôtre | наш /наша | Les nôtres | Les nôtres | наши |
Le vôtre | La vôtre | ваш / ваша | Les vôtres | Les vôtres | ваши |
Le leur | La leur | их / их | Les leurs | Les leurs | их |
Видео:Реальный французский уроки Местоимения En YСкачать
Притяжательные прилагательные – les adjectifs possessifs
Теперь поговорим о французских притяжательных прилагательных. Они указывают на принадлежность одного или нескольких предметов одному или нескольким владельцам.
В предложении они замещают артикль, поэтому согласуются с существительным в роде и числе: ma table – мой стол, mon crayon – мой карандаш .
Притяжательные прилагательные
Притяжательные прилагательные mon, ton, son используются перед именами женского рода, которые начинаются с гласной или h немого:
- un élève / mon élève — мойбудильник
- une assiette / ton assiette — мойстол
- une école / son école — мояшкола
Теперь составим таблицу французских притяжательных прилагательных:
М.р.ед.число | Перевод | Ж.р.ед.число | Перевод | М.Ж.р.мн.число | Перевод |
Mon | Мой | Ma | Моя | Mes | Мои |
Ton | Твой | Ta | Твоя | Tes | Твои |
Son | Его | Sa | Её | Ses | Его / её |
Notre | Наш | Notre | Наш | Notres | Наши |
Votre | Ваш | Votre | Ваш | Votres | Ваши |
Leur | Их | Leur | Их | Leurs | Их |
В отличие от русских притяжательных местоимений, притяжательные прилагательные во французском языке не ориентируются на род владельца (его дом – ее дом; его жизнь – ее жизнь). Во французском языке определяющим признаком является род существительного, о котором идет речь.
Прилагательное как в русском, так и во французском языках, представляет собой часть речи, которая употребляется для обозначения признака предмета. Во французском языке оно имеет грамматические категории рода и числа. А так же согласуется с существительными, к которым относятся.
По своему значению и грамматическим особенностям прилагательные делятся на несколько категорий.
Так называемые притяжательные прилагательные (Adjectifs possessifs) во французском языке изменяют свои формы в зависимости от количества владельцев и предметов, которыми они владеют.
Один владелец и один предмет:
1е лицо: муж./жен. род — mon/mа (мой/моя/мое);
Mon journal — моя газета / ma robe — мой наряд.
2е лицо: муж./жен. род — ton/ta (твой/твоя/твое);
Ton journal — твоя газета / ta robe — твой наряд.
3е лицо: муж./жен. род — son/sa (его/ее);
Son journal — её газета, его газета/sa robe — его/её наряд.
Один владелец и несколько предметов:
1е лицо: муж./жен. род — mes (мои);
Mes journaux — мои газеты.
2е лицо: муж./жен. род — tes (твои);
Tes robes — твои платья.
3е лицо: муж./жен. род — ses (его/ее).
Ses robes — его/ее платья.
Несколько владельцев и один предмет:
1е лицо — notre (наш);
2е лицо — votre (ваш);
3е лицо — leur (их).
Nous pensons à notre avenir et ils pensent au leur. Мы размышляем о своем (нашем) будущем, они же о своем (их).
Несколько владельцев и несколько предметов:
1е лицо — nos (наши);
2е лицо — vos (ваши);
3е лицо — leurs (их).
Во избежание стечения гласных перед существительными женского рода, которые начинаются с согласной или немого h, принято использовать формы мужского рода: mon amie (моя подруга), ton habitude (твоя привычка), son énergie — (его/её энергия), son hypothèse — (его/её предположение).
Притяжательные прилагательные во французском языке стоит всегда перед существительным, при этом последнее употребляется без артикля:
Je parle à ma soeur. Я разговариваю со своей сестрой.
Il a fait part de ses nouvelles. Он поделился своими новостями.
Притяжательные прилагательные согласуются в роде и числе с существительными, которые они определяют, но так же в лице и числе с «владельцем», к которому они отсылают:
Je lave ma voiture. Я мою свою машину.
Ils admiraient leurs voisins. Они обожали своих соседей.
Притяжательное прилагательное повторяется перед каждым существительным, если оно относится к нескольким:
Sa soeur et sa femme l`aimaient beaucoup.
Его сестра и (его) жена очень любили его.
Притяжательное прилагательное может употребляться только один раз в устойчивых словосочетаниях и при перечислении:
à ses risques et périls (на свой страх и риск)
Ses frères et soeurs l`aimaient beaucoup.
Его братья и сестры очень любили его.
Притяжательное прилагательное может так же не повторяться перед несколькими прилагательными, относящимися к одному предмету:
notre unique et fidèle ami
Притяжательное прилагательное может заменяться определенным артиклем, в случае, когда отношение принадлежности является очевидным:
Il lui a serré la main. Он пожал ему (его) руку.
Определенный артикль может заменять притяжательное прилагательное перед обстоятельством образа действия:
Il peut le faire les yeux fermés. Он может сделать это с закрытыми глазами.
Всегда употребляются перед существительным без артикля и согласу– ются с ним в роде и числе, а также с лицом, к которому оно относится. При перечислении повторяются перед каждым существительным.
LES ADJECTIFS INTERROGATIFS ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ
Всегда употребляются перед существительным без артикля и согласу– ются с ним в роде и числе.
LES ADJECTIFS IND?FINIS НЕОПРЕДЕЛЕННЫЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ
Дают представление о качестве и количестве существительных, к кото– рым относятся.
LES EXERCICES POUR LA RETENUE DE LA MATI?RE ?TUDI?E УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЗАКРЕПЛЕНИЯ ИЗУЧЕННОГО МАТЕРИАЛА
26. Mettez au f?minin (поставьте в женском роде).
Le plafond est blanc – la porte est . Le tableau est noir – la serviette est . Le plancher est jaune – la chaise est . L’abat-jour est vert – la feuille est . Le chapeau est brun – la robe est .
Le chat gris – la chatte . Le fils ch?ri – la fille. L’homme savant – la femme. Le petit fr?re – la. s?ur
L’air gai – la chanson. L’ami fid?le – l’ami.
Правильные ответы (les r?ponses): blanche, noire, jaune, verte, brune, grise, ch?rie, savante, petite, gaie, fid?le.
27. ?crivez les substantifs f?minins avec les adjectifs suivants (напишите следующие прилагательные с существительными женского рода).
Beau, chaud, plein, app?tissant, court, joyeux, vieux, entier, maladif, triste, mineur, faux, actif, bas, vrai, gros, fran?ais, mauvais, d?licat, doux, nouveau, neuf, bon, fou, sec, frais, l?ger, grec.
Правильные ответы (les r?ponses): belle, chaude, pleine, app?tissante, courte, joyeuse, vieille, enti?re, maladive, triste, mineuse, fausse, active, basse, vraie, grosse, fran?aise, mauvaise, d?licate, douce, nouvelle, neuve, belle, folle, s?che, fra?che, l?g?re, grecque.
28. Accordez l’article et l’adjectif (согласуйте артикль с прилагательным).
(Un) automne (tardif), (un) ?pith?te (?logieux), (un) programme (complet), (un) espace (resteint), de (grand) m?rites, (un) insigne (distinctif), (un) injure (grossier), (un) orage (d?vastateur), (un) atmosph?re (?touffant), (un) ?loge
(m?rit?), (un) argile (frais), (un) embl?me (original), (un) ?pigramme (spirituel), (un) (grand) honneur, les (premier) perce-neige, (un) (bref) intervalle, (un) tribu (franc), (un) incendie (violent), (un) esp?ce (nouveau), (un) ?pisode (curieux), (un) ?nigme (cruel), (un) asile (s?r).
29. Mettez au f?minin (поставьте в женском роде).
Il ?tait obligeant et rieur. Il semblait triste, inquiet, anxieux. Le conci?rge, soup?onneux, presque agressif, arr?te le jeune homme. Son fils est doux, discret, ob?it sans parler. Il rentrait chez lui, p?le de faim, mais l?ger, alerte, du sourire ? la l?vre. Invit? ? boir le caf?, Michel, cordial, affable, compr?hensif, n’arrivait jamais les mains vides. On lui en savait gr?. Le patron, petit, gros, gras, joufflu, rumine de triste pens?es. Il ?tait courtaud, grassouillet, remuant, prompt au sourire. C’?tait un paysan bourguignon, encore beau ? quarante ans.
30. ?crivez les adjectifs correctement (напишите правильно прилага– тельные).
Je tenais (secret) ma d?couverte. Chacune de ces trois (grand) divisions de Paris ?tait une ville, mais une ville trop (sp?cial) pour ?tre (complet). Il avait la machoire (inf?rieur) (saillant), le nez l?g?rement ?cras?. Il faisait un froid sec. La lune, (plein) en ce moment, avait des clart?s (aigu), (particulier) aux lunes d’hivers. C’?tait un gar?on ? l’air vigoureux, dont la bouche (fin) et la peau encore (d?licat) annon?aient la jeunesse. Il ?tait de taille (moyen). Une discussion (vif), (anim?), peu (courtois), grossier m?me s’engagea. Il parlait presque toujours par phrases (bref, sibyllin). Il portait des v?tements (noir), de forme (d?suet). Jacques avait une fa?on d’?couter, (patient), (s?rieux), (discret), qui lui attirait toujours les confidences. Il avait d’abord ?cout?, sans pouvoir se d?fendre d’une d?lectation (subtil), cette voix (appuy?, douloureux, excessif) o? il retrouvait son Jacques de toujours. C’?tait une brise (mou), (ti?de), (paisible), une brise de printemps.
31. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).
Вы говорите по-французски? Он сильно стучит в дверь. Он усиленно рабо– тает, он сдает экзамен. Этот костюм стоит дорого. Она хорошо говорит по-английски. Наш город маленький. Посмотри мою комнату, она светлая и большая. Это добрая женщина, у нее хороший характер. Я живу в соседнем доме. Эта улица широкая. Эта земля сухая. Наша новая студентка очень актив– на. Я люблю наш старый парк. Дайте мне, пожалуйста, эти французские жур– налы. У вас много иностранных книг в библиотеке? В нашей группе все сту– денты внимательны. В нашем квартале много новых домов. У нее длинные каштановые волосы. Он носит черные ботинки. Это его собственные стихи.
32. ?crivez les adjectifs au pluriel (напишите прилагательные во мно– жественном числе).
Final, mural, gris, bleu, natal belle, heureux, beau, ?tranger, bref, doux, inter?ssant, neuf, vieille, vieil, longue, nouvelle, attentif, profond, rouge, neuve, mural, vert, fin, large, court, c?l?bre, grand, petit.
Правильные ответы (les r?ponses): finals, muraux, gris, bleus, natals, belles, heureux, beaux, ?trangers, brefs, doux, int?ressants, neufs, vieilles, vieux, longues, nouvelles, attentifs, profonds, rouges, neuves, muraux, verts, fins, larges, courts, c?l?bres, grands, petits.
33. Ecrivez les adjectifs correctement (напишите прилагательные пра– вильно).
Les feuilles du pin et du sapin sont tr?s (aigu). Les fleurs (artificiel) sont rarement aussi (beau) que les fleurs (automnal). Les ?ventails japonais sont tr?s (?l?gant) et (beau). Leurs projets sont (fou). La malade se porte mal. Le m?decin constate des troubles (mental). Cet amiral a pris part ? de (nombreux) combats (naval). On leur donne souvent des devoirs (oral) ? pr?parer. Peut-on oublier les sites (natal)? Il faut arracher les herbes (fou) de ce carr? de fleurs. Les (nouveau) amis se s?par?rent avec regret. Il a bien r?pondu aux questions (oral). Les fr?res (jumeau) avaient les yeux (bleu) et les (cheveu chatain). On organise souvent des expositions de (meilleur journal mural). Les aurores (bor?al) sont des ph?nom?nes lumineux propres surtout aux pays (septentrional). Les voyelles sont (long) et (bref), (nasal) et (clair). Bien que tres vif et petulant, il evitait les (jeu brutal).
34. Accordez les adjectifs (согласуйте прилагательные).
Elle allait (nu)-pieds, dans la neige, si doucement qu’on n’entendait rien. Pendant pr?s d’une (demi)-heure, il demeura immobile, les yeux fix?s sur une masse d’ombre, songeur. Ce chemin, courant entre les enclos des paysans, joignait, une (demi)-
lieue plus loin, la grande route du Havre ? F?camp. ?a et l? sur la berge une cabane d’?clusier, des enfants courants pieds (nu) sur les barresde l’?cluse. La jeune fille, pieds (nu) sur le carreau, allait et venait par la chambre. Je l’ai attendu une heure et (demi). C’?tait un vaste espace (nu), ?clair? par de (grand) verri?res (bleu). ? quatre heures et (demi) du matin les voyageurs se r?unirent dans la cour de l’H?tel de Normandie. La porte du grenier s’ouvrit brusquement, et la foresti?re parut, (nu)-pieds, en chemise, une chandelle ? la main, l’air affol?.
35. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).
Я смогу дать вам ответ через полчаса. Урок длится полтора часа. В дет– стве я любила бегать босиком по песку. Если ты хочешь сделать платье с длинными рукавами, купи три с половиной метра ткани. Она стирала: ее обнаженные руки были покрыты мыльной пеной. Моей младшей сестренке шесть с половиной лет. Зимой и летом она ходит с непокрытой головой. Я купила два с половиной килограмма яблок. Она провела полтора года на юге. Его мать и отец еще не старые. Пьесы и романы этого автора очень интересны. Мои пальто и платье слишком измяты. Когда он добрался до дому, его сапоги и брюки были забрызганы грязью.
36. Accordez es adjectifs compos?s (согласуйте сложные прилагательные).
Je n’aime pas ses paroles (aigre-doux). Elle n’est pas (franc). Une fillete (demi-v?tu) ouvrit la porte au m?decin. ? droite, ? gauche, des roches sont (gris– bleu). La jeune femme ?tait v?tue d’une robe (bleu clair). Les roses (frais ?clos) ont un parfum merveilleux. J’aime les cerises. Elles sont (aigre-doux). Les ?toffes (rose tendre), (bleu p?le), (gris claire) se fanent facilement. Les yeux (grand ouvert), j’admirais mon vieil ami qui cataloguait. Elle avait les cheveux (blond cendr?). Ils demeur?rent seuls, pr?s de la porte d’entr?e (grand ouvert). On ne vend que des fleurs toutes (frais cueilli) et m?me (frais ?clos). Il se passionne ? capter les ondes (ultra-court). Il existe des ?coles pour les enfants (sourd-muet), on y r?alise des choses ?tonnantes.
37. Mettez les adjectifs au comparatif ou au superlatif (поставьте прила– гательные в сравнительную или превосходную степени).
Cette rue est (large) que la rue Pouchkine. C’est (?troite) rue de notre ville. Ce mus?e est (c?l?bre) que le Palais du Louvre. C’est (court) chemin pour aller ? ce village. Moscou est (grand) que Saratov. Ces jeunes filles sont (appliqu?es) de tout le groupe. La Russie est (grand) que la France. En hivers les jours sont (longs) qu’en ?t?. C’est (bon) ?l?ve de notre groupe. Elle a ?t? tr?s malade; (petit) bruit l’aga?ait. C’est (beau) journ?e de ma vie. Le Luxembourg est (petit) pays de l’Europe. Ce sont (bon) sportif de notre ?quipe. Il surveillait (petit) paroles de ses interlicuteurs.
Правильные ответы (les r?ponses): plus large, la plus ?troite, moins, le plus court, plus grand, les plus appliqu?es, plus grande, plus longs, le plus bon, le plus petit, la plus belle, le plus petit, les plus bons, les plus petites.
38. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).
Эта комната больше и светлее, чем моя. Эта книга интереснее, чем та, котрую ты мне давала. Мой чемодан меньше твоего, но он тяжелее. Мой лучший друг уезжает завтра. Волга – самая длинная река в Европе. Какой перевод самый лучший? Это самая интересная книга, которую я когда-либо читал. Эта девочка внимательнее и прилежнее своего брата. В этом году фрукты стоят дороже, чем в прошлом году. Это лучшая певица, которую я когда-либо слышала. Я вам расскажу еще более удивительную историю.
Кто самая внимательная и прилежная ученица в классе? Эта история проще, чем ты думаешь. Луара шире Роны, но она менее быстрая. В горах воздух чище, чем в долинах. Стихи Некрасова более известны, чем его проза. Самых маленьких усадили в первом ряду. Он кажется старше брата, но они близнецы.
39. Remplacez les points par les adjectifs possessifs (замените пропуски притяжательными прилагательными).
Tu habite avec. parents. J’aime. m?re. J’aime. enfants. Ils aiment. enfants. Tu as un cahier, c’est. cahier. Il a trois crayons, ce sont. crayons. Ils ont trois chambers, ce sont. chambers.
Правильные ответы (les r?ponses): tes, ma, mes, leurs, ton, tes, leurs.
40. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).
Я думаю о своей жене и детях. Дюруа жил теперь в новом доме, куда он перевез свой чемодан. В противоположном конце коридора я замечаю свою жену и дочь. Все выполняют свой долг. Я узнаю дочь по ее красному пальто. Я не нахожу своих перчаток. Я должна навестить свою больную подругу. Мы никогда не забудем своих французских друзей. Жан посмотрел на свои часы. Когда ты сдаешь твой экзамен по литературе? Куда ты положила свои тетради? Ты никогда не бываешь довольна своим произношением. Они пошли к своим друзьям. Учитель ругает меня за мой почерк. Мои друзья сдают завтра экзамен.
41. Formez des phrases (составьте фразы).
42. Traduisez les phrases (переведите фразы).
Je peux le faire moi-m?me. Je vais au travail tous les jours. Je n’ai aucune besoin de ton aide. Nous avons fait ces exercices plusieurs fois. Je vois mes parents chaque jour. C’est la plus grande maison du coron. Il boit aussi sobrement qu’il mange. Carmen ?tait plus jolie que toutes les femmes de sa nation que j’aie jamais rencontr?es. Une bruit tombait, plus froide et plus p?n?trante que la pluie. Jonnas apporte ses meilleurs vins. Jacqueline est ma meilleure copine. Debout elle ?tait aussi haute que sa grand-m?re. Il ?tait devenu presque aussi nerveux que son compagnon. De ce que l’un ?tait l?g?rement plus grand que l’autre, on conclut qu’il ?tait l’a?n?. D?j? la souffrance devenait moins aigu?. Fernand, que tu vois, est un des meilleurs p?cheurs de Marseille.
43. ?crivez correctement «m?me», «quelque», «tout», «certain», «tel», «nul», «maint» (напишите правильно указанные местоимения).
La nuit ?tait noire. (Quelque) gouttes de pluie tombaient. (Tel) est la verit?. Les enfants ?taient (tout) yeux et (tout) oreilles aux r?cits de leur ma?tre. Je vous rapporte ses paroles (tel quel). Comme elle avait ?t? ? l’op?ra, une nuit d’hivers, elle rentra (tout) frissonnante. (Tel) fut mon entr?e dans Paris. ? (certain) regards, ? (certain) r?flexion, ? (certain) mots dissimulant mal leur signification v?ritable, il lui ?tait arriv? de se sentir d?couvert. (Tel) ?taient les affreuses images, les songes de malade que la peur assemblait dans mon imagination. La chaumi?re ?tait isol?e et (tout) basse sous de vieux h?tres. Les ruisselets, (m?me) les plus petits, finissent par porter leurs eaux ? la mer. Petit Pierre, debout, ouvrait (tout) grands ses yeux profonds, ayant peur lui aussi. Les plus habiles s’?taient ?gar?s en (maint) endroits. C’?tait (tout) les jours, (tout) les nuits, le (m?me) souffle r?gulier, ti?de, exquis ? respirer, et la (m?me) mer transparente.
44. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).
Какие часы ты купил? Знаешь ли ты, какой он дал ответ? Какие студен– ты уезжают в Париж? Какие интересные журналы он нам показал! Какая прекрасная выставка! Каковы ваши планы? Какая приятная неожиданность! Каково состояние его здоровья? Она не получала никакого письма. Он уедет через несколько дней. У него нет никаких известий о брате. Она никуда не ходит. Некоторые животные спят всю зиму. Они живут в нескольких шагах от вокзала. Я несколько раз говорила с ним об этом. Он не заметил никаких изменений. Я немного утомлена сегодня. У меня нет никакого желания идти сегодня в кино. Эти девочки путешествовали совсем одни. Каждый малыш в детском саду имеет свой шкафчик. Каждую минуту за ним могли прийти. Многие ученики принимают участие в работе этого кружка. Я его нигде не вижу.
45. Remplacez les points par les adjectifs «tout», «m?me», «quelque», «quel» (замените пропуски соответствующими прилагательными).
Une heure. les ateliers ?taient ferm?s. les maison et. les rues d?sertes. Les braves chiens de berger. suants. affair?s apr?s leurs b?tes, ne voient qu’elles. les fen?tres des fa?ades s’?clairaient. De. c?t? les lampes luisaient. La robe de cette fille ?tait. mouil?e de l’eau. Nous sort?mes;. le village ?tait dans les rues. Elle ?tait. frissonnante et se serrait contre moi au moindre bruit. Les enfants revinrent. en larmes me conter ce qu’ils avaient vu. les ?lev?s sont sages et appliqu?es. Rose ferme sa porte ? clef, se jette. habill?e sue le lit, et, sa t?te brune enfouie dans l’oreiller, sanglote ?perdument. les probl?mes et.
les questions soulev?s par le proc?s doivent ?tre envisag?s. Elle. p?les se sont prises par la main, comme au-devant de la morte. nuit lumineuse et bruyante ? Santa Lucia? Je me mis ? regarder Mademoiselle Perle. ?ge avait-elle? Cet avion fait. huits kilom?tres ? l’heure. Antoinette lui dit. impertinence. On ne rencontrait dans les rues que. rares passant. Les hommes. les plus intelligents ont souvent besoin de conseils. Ils revenaient toujours sur les. histoires.
46. Remplacez les points par les adjectifs d?monstratifs (замените про– пуски указательными местоимениями).
Et toujours l’on avait sous les yeux . paysage de mer. l’horizont illimit. en ciel bleu absolu, si pur, si propre, et. mer, plus bleue encore, d’un bleu qui est presque noir les jours de temp?te. Ils ?taient si singuliers et si charmants, sur le pav. trois blonds v?tus pauvrement de noir. fille triste entre. joli enfant et. gar?on superbe, que les passants se retournaient avec des sourires. Dans. petit coin remis neuf. airs de danse. tapage. gaiet? d?bordante et triviale me serraient le c?ur. Elle avait bien. air faussement doux. amabilit? obs?quieuse des gens habitu?s au commerce. En entrant j’etais ?bloui. cuivres. ?tains. r?flecteurs de m?tal blanc. murs de cristal bomb? qui tournaient avec de grands cercles bleu?tres, tout. miroitement, tout. cliquetis de lumi?re me donnait un moment de vertige. Vous connaissez. jolie griserie de l’?me n’est-ce pas?
📺 Видео
Урок 39. Местоимение yСкачать
Местоимения французского языка ТАБЛИЦАСкачать
ТРЕНАЖЁР ПРЯМЫЕ И КОСВЕННЫЕ ДОПОЛНЕНИЯ LUI/LEUR/LA.LE. LES #урокифранцузскогоСкачать