Категории местоимения в старославянском языке
Возвратные местоимения в старославянском языке. Категории местоимения в старославянском языке Take me with you.
- Категории местоимения в старославянском языке
- Местоимение в старославянском языке
- Палеославистика
- 3.3.3. Местоимение
- Разряды местоимений
- Личные местоимения
- Возвратное местоимение
- Тип склонения личных местоимений
- Склонениe личных местоимений: исторический комментарий
- Неличные местоимения
- Местоименное склонение
- Местоименное склонение: исторический комментарий
- Местоимения в древнерусском языке: личные и возвратное
- Церковнославянский язык. Местоимение. Теоретический очерк. Упражнения
- Местоимения
- Личные местоимения
- 🎬 Видео
Видео:Возвратные местоимения | Английский языкСкачать
Категории местоимения в старославянском языке
Языки
Видео:Возвратное местоимение с е б е в старославянском языкеСкачать
Местоимение в старославянском языке
Местоимение в старославянском языке было представлено значительным числом слов, количество которых постепенно в истории славянских языков уменьшалось (например, в русском языке). Исходная славянская система различала личные и неличные местоимения. Существенным отличием первой группы, представленной местоимениями 1 и 2 лица всех чисел и лично-возвратным местоимением ceáå, является наличие категории лица и отсутствие категории рода, которая характеризовала большинство неличных местоимений. Система древних славянских личных местоимений отражала «речевую» оппозицию: 1 л. – говорящий, 2 л. – слушающий. Личного местоимения 3 л. не было. Его функцию выполняли указательные местоимения (è, “,
; онъ, она, оно). Личные местоимения при склонении отражали древний характер основ – супплетивный, сохраняющийся и в современных славянских языках. При этом в некоторых падежах личные местоимения выступали в двух формах – основной и энклитической (Д.п. ед. и мн.ч., Вин.п. ед.ч.): мънh (ми), намъ (ны); тебh (ти); вамъ (вы).
Указательные местоимения, входившие в группу неличных местоимений, были одной из многочисленных групп. Разнообразие указательных местоимений было связано с семантикой и функцией этих слов. Помимо функции личного местоимения 3-го лица, è, “,
участвовали в процессе создания местоименных (полных) форм имен прилагательных и причастий, полной формы сравнительной степени прилагательных.
К числу указательных относились также сь, с”, се, тъ, та, то. Функциональная разница названных местоимений была, вероятно, обусловлена грамматическим значение местоимений: употребление местоимения зависело от степени известности или близости упоминаемого лица, предмета (явления) говорящему и слушающему.
Если лицо или предмет был близок говорящему, а в тексте или повествовании – автору, употреблялись местоимения сь, с”, се(этот, эта, это). Если лицо или предмет был близок слушающему, т.е. собеседнику, то в тексте или повествовании употреблялись местоимениятъ, та, то (тот, та, то). В тех случаях, когда лицо или предмет не имели отношения к собеседникам или подчеркивать эти отношения не было необходимости, употреблялись слова è, “,
или онъ, она, оно. Семантическая и функциональная близость этих местоимений предопределили их изменение: в эпоху древнейших старославянских памятников письменности образовали единую форму, взявшую Им.п. от местоимений онъ, она, оно,а парадигму склонения – от è, “,
. Этим и объясняется «супплетивизм» форм этих местоимений. Рано утратившиеся è, “,
сохранялись в относительныхместоимениях èже, “же,
же (который, которая, которое). В число указательных принято включать: овъ, ова, ово; такъ, така, тако.
Группа неличных местоимений, по данным памятников письменности, была представлена также притяжательными, определительными, вопросительными, неопределенными местоимениями.
К притяжательным местоимениям традиционно относились слова, соотносимые с личными местоимениями с точки зрения указания на принадлежность какому-либо лицу (я – мои, мо”, мо
; мы – нашь, наша, наше; вы – вашь, ваша, ваше). Обобщенный характер притяжательности реализовывался в местоимениях свои, сво”, сво
Перечисленные местоимения изменялись по мягкому варианту склонения, как местоимения è, “,
Достаточно представительной в старославянской морфологической системе была группа определительных местоимений, включавшая следующие слова: дроугъ, дроуга, дроуго; инъ, ина, ино; вьсь, вьс”, вс
; вьсакъ, вьсака, вьсако; сиць, сица, сице (так, така(я), тако(е); иже, “же,
же (образованные в результате слияния указательных местоимений è, “,
и частицы же и соответствующие значениям ‘который’, ‘которая’, ‘которое’).
в значении – соответственно – ‘который’, ‘чей’). Изменение этих местоимений соответствовало твердому и мягкому вариантам склонения. При этом следует обратить особое внимание на форму Тв.п. местоимения къто: по закону слоговой гармонии корневой задненёбный согласный перед гласным дифтонгического происхождения менялся на [ц’] и в Тв.п. появлялась форма цhмь. При склонении местоимения чьто в Р.п. образовывалась форма чесо.
Особенности при склонении местоимений наблюдались у слов:
етеръ (‘некий’, ‘один’), которое изменялось по именному склонению;
которыи (котерыи) – по типу полных прилагательных;
кыи – в Им. и Вин. п. имело окончания полных прилагательных, а формы косвенных падежей образовывались от разных основ (коj- или кыj-).
Местоимения (местоименные прилагательные) еликъ ‘какой’, коликъ ‘какой, сколький’, толикъ ‘такой, столький’ в памятниках письменности встречаются как с окончаниями именного склонения, так и местоименного (Р.п.: елика, толика; Дат.п. толикоу и еликомоу, Тв.п. еликомь и елицhмь).
Видео:Личные местоимения в старославянском языке (азъ, ты)Скачать
Палеославистика
Видео:Церковнославянский: личные местоимения (3-е лицо) / Язык ЦерквиСкачать
3.3.3. Местоимение
Ключевые слова: палеославистика, древнерусский язык, морфология, имя существительное, грамматическая категория, склонение существительных, падежные окончания, имя прилагательное, согласовательная категория, классификация прилагательных, форма прилагательного, местоимение, числительные, глагол, глагольные основы, спряжение глаголов, времена глаголов, наклонения глаголов, формы глаголов, наречие, служебные слова
Специфика местоимения как части речи состоит в том, что этим термином объединяются очень разные по своим лексико-грамматическим особенностям группы слов, которые на грамматическом уровне характеризуются именными функциями и категориями, а на лексическом – высокой степенью обобщенности, непредметностью семантики.
Собственно “заместителями” имен являются лишь слова, которые называют неличными местоимениями; эту же функцию могут выполнять указательные местоимения, употребляющиеся в качестве личных местоимения 3 лица. Лишь эти разряды местоимений могут быть заменены словами, к которым они отсылают.
Разряды местоимений
В старославянском языке были в основном те же разряды местоимений, которые имеются и в современном русском языке:
Личные местоимения
Для склонения этих местоимений был характерен супплетевизм основ.
Личные местоимения 1 и 2 лица, а также возвратное местоимение не имели родовых окончаний.
Поскольку личные местоимения обозначали лицо, они функционировали как имена существительные, т.е. могли быть подлежащим и дополнением. Функционируя как имена существительные, они характеризовались категориями и формами числа и падежа, но не имели категории рода.
Возвратное местоимение
Возвратное местоимение употреблялось только в косвенных падежах; подобно личным местоимениям единственного числа, не имело родовых различий, но, в отличие от них, не имело и числового значения. Падежные окончание возвратного местоимения совпадали с окончаниями личных местоимений.
Отсутствие категории числа у возвратного местоимения делает возможным для него при переходных глаголах указывать на охват действием субъекта, независимо от того, является ли субъектом одно лицо или несколько.
Тип склонения личных местоимений
Склонениe личных местоимений: исторический комментарий
Неличные местоимения
Разряд неличных местоимений (притяжательных, указательных, определительных, относительно-вопросительных, отрицательных и неопределенных) не так однороден по составу, как разряд личных местоимений. Он объединял слова, которые могли “замещать” названия признаков, чисел и предметов. Следовательно, эти местоимения выполняли синтаксическую функцию различных имен.
Местоименное склонение
Местоименное склонение – это склонение неличных местоимений, отличное по своим окончаниям от именного склонения. В старославянском языке местоименное склонение было представлено твердым и мягким вариантами. Между гласными окончаний твердого и мягкого варианта последовательно прослеживаются соответствия.
Своеобразной чертой этого типа склонения было отсутствие форм рода в формах двойственного и множественного числа, тогда как в единственном числе в косвенных падежах противопоставлялись, с одной стороны, мужской и средний род, с другой, – женский. В именительной и винительном падежах всех чисел формы рода последовательно различались:
Другой особенностью местоименного склонения было тождество окончаний именительного и винительного падежей всех родов и чисел с соответствующими окончаниями именного склонения:
Местоименное склонение: исторический комментарий
Видео:Unit 82 Местоимения: возвратные - reflexive (-self / - selves)Скачать
Местоимения в древнерусском языке: личные и возвратное
Древнерусские местоимения представляли собой сложный и неоднородный пласт слов. Их можно разделить на две группы в зависимости от морфологических особенностей и синтаксических функций.
Личные местоимения по функциям в предложении были сходны с именами существительными, выступая как подлежащие и дополнения. Изменялись они по падежам и числам, категория рода отсутствовала. Примыкающее к этой группе возвратное местоимение себе не имело формы именительного падежа, поскольку не могло быть подлежащим. Также оно не обладало категорией числа, хотя и имело падежные формы, близкие к склонению местоимения 2-го лица единственного числа.
Как мы уже упомянули, в древнерусском языке имелись личные местоимения 1-го и 2-го лица язъ (я) и ты. Современные местоимения 3-го лица он, она, оно по происхождению являются указательными, и применительно к древнерусской эпохе их относят к неличным.
Склонение личных и возвратного местоимений в древнерусском языке
Падеж/разряд | Личное 1 л. | Личное 2 л. | Возвратное |
Единств. число | |||
И. п. | язъ, я | ты | — |
Р. п. | мене | тебе | себе |
Д. п. | мънѣ, ми | тобѣ, ти | собѣ, си |
В. п. | мене, мѧ | тебе, тѧ | себе, сѧ |
Тв. п. | мъною | тобою | собою |
М. п. | мънѣ | тобѣ | собѣ |
Множеств. число | |||
И. п. | мы | вы | |
Р. п. | насъ | васъ | |
Д. п. | намъ, ны | вамъ, вы | |
В. п. | насъ, ны | васъ, вы | |
Тв. п. | нами | вами | |
М. п. | насъ | васъ | |
Двойств. число | |||
И. п. | вѣ | ва | |
В. п. | на | ва | |
Р.-М. п. | наю | ваю | |
Д.-Тв. п. | нама | вама |
Примечание. В современном русском языке местоимения мы и вы стали отдельными самостоятельными лексемами. Для древнерусской эпохи исследователи обычно характеризуют их как формы множественного числа местоимений язъ и ты.
Как видно из таблицы, при склонении и изменении по числам у личных местоимений наблюдался супплетивизм: разные формы одного и того же слова образовывались от разных основ. Эта особенность есть у них и в современном русском языке.
В целом формы местоимений «лично-возвратной» группы относительно мало изменились со временем. В большинстве случаев они пережили лишь фонетические преобразования. Например, древняя форма дательного падежа единственного числа мънѣ превратилась в современную мне благодаря историческим изменениям фонетической системы: утрате редуцированных гласных и переходу звука [ѣ] в [’э].
Обратим теперь внимание на изменения, не вызванные фонетическими процессами.
Личное местоимение 1-го лица единственного числа в древнерусском языке имело форму язъ (ей соответствует старославянское азъ). Уже в XI–XII вв. появился вариант, дошедший до наших дней: я. Он долгое время употреблялся наряду с язъ и азъ, во всяком случае, такое зафиксировано в письменных памятниках. Вот пример из грамоты князя Мстислава 1130 г.: Се азъ Мьстиславъ… А язъ далъ роукою своею… А се я Всеволодъ. Впрочем, такое употребление было далеко не всеобщим. Еще в XVI веке в некоторых текстах использовалось только местоимение язъ, а я совершенно отсутствовало. Лишь в XVII столетии вариант я начинает преобладать, сначала в деловой письменности.
Почему язъ преобразовалось в я, точно не известно. До падения редуцированных гласных язъ было двусложным словом. Возможно, второй слог утратился по аналогии с остальными формами именительного падежа личных местоимений, которые состояли из одного слога: мы, ты, вы, вѣ, ва.
Изменения затронули и формы родительного падежа единственного числа: мене, тебе, себе превратились в меня, тебя, себя. На вопрос, почему так произошло, тоже нет однозначного ответа. Обычно считают, что окончания данных форм подверглись аналогическому воздействию существительных II склонения в родительном падеже ед. ч.: коня, моря, поля и т. д. Также нельзя исключать, что на местоимения в родительном падеже оказали влияние так называемые энклитические, краткие формы мѧ, тѧ, сѧ. Они изначально использовались в винительном падеже, но со временем иногда стали употребляться и в родительном.
В дательном и местном падежах в древнерусском языке наблюдались формы местоимений тобѣ и собѣ. Звук [о] в корне не был исконным: в общеславянском языке там надежно реконструируется гласный *e. Гласный [о], возможно, появился под влиянием форм творительного падежа тобою, собою. Как бы там ни было, уже в текстах XI в. варианты тобѣ, собѣ употреблялись наряду с тебѣ, себѣ. Со временем формы с [’э] в корне стали преобладающими. Возврату от [о] к [’э] способствовал либо церковнославянский язык с соответствующими формами тебѣ и себѣ, либо межслоговая ассимиляция звуков (гласный в первом слоге приблизился по звучанию к гласному во втором слоге). Возможно также, что в некоторых русских говорах исконный звук [’э] в этих словоформах сохранялся и никогда не переходил в [о].
Особенностью древнерусского языка является наличие в нем кратких, энклитических форм местоимений в дательном и винительном падежах: ми, ти, си, мѧ, тѧ, сѧ, ны, вы.
Примечание. Энклитика — слово, не имеющее своего ударения (всегда или в большинстве случаев) и примыкающее к предшествующему полноударному слову.
Энклитические местоимения употреблялись параллельно с полными вариантами и в письменных памятниках встречаются очень часто. Вспомним знаменитое начало «Слова о полку Игореве»: Не лѣпо ли ны бяшетъ, братие… К XVII столетию они исчезли из языка. Только форма сѧ (ся) дошла до наших дней, но местоимением она теперь не является. Еще в древнерусском языке сѧ превратилось в возвратную частицу, которая могла стоять как после глагола, так и перед ним, придавая глаголу возвратное значение. Примеры: чей сѧ жребий выйметъ (чей жребий вынется); сына, которой сѧ у него родитъ (сына, который у него родится). С XV в. эта частица все теснее сливается с глаголом, постепенно утрачивает самостоятельность и превращается в постфикс -ся, широко представленный в современном языке: двигаться, умыться, обрадоваться, засмотреться и т. п.
Борковский В. И., Кузнецов П. С. Историческая грамматика русского языка. — М., 2006.
Иванов В. В. Историческая грамматика русского языка. — М., 1964.
Черных П. Я. Историческая грамматика русского языка. — М., 1952.
Иллюстрация: Н. К. Рерих «Поход Игоря» (1942 г., рисунок к «Слову о полку Игореве»).
Видео:3.2.1. Местоимения: общий обзорСкачать
Церковнославянский язык. Местоимение.
Теоретический очерк. Упражнения
От автора
Маршева Л.И. Церковнославянский язык. Местоимение. Теоретический очерк. Упражнения. М.: Издательство Сретенского монастыря, 2010. — 64 с. |
Местоимение считается одной из самых сложных грамматических тем при изучении языков. Церковнославянский язык (как, впрочем, и русский) не является здесь исключением. Сказывается специфика общего и частных грамматических значений, многообразие разрядов, особенности склонения, которые в первую очередь и становятся источником неразличения местоимений и других частей речи, а также известная лексическая уникальность.
Книга, продолжая тематическую серию, открывается довольно подробным очерком по морфологии церковнославянского местоимения. Здесь освещаются все аспекты, касающиеся рассматриваемой части речи. Изложение для удобства систематизировано по разделам, освоение которых должно быть последовательным.
Необходимо подчеркнуть, что теоретические сведения намеренно иллюстрируются чрезвычайно обильно с тем, чтобы учащиеся «привыкли» к местоимениям, научились их находить в церковнославянских текстах, а затем смогли сосредоточиться на их структурно-функциональной специфике, уровень усвоения которой призваны проконтролировать и скорректировать упражнения.
Их сборник состоит из весьма дробных заданий, связанных обычно с анализом большого объема текстового материала. Конечно, в конкретных условиях его количество может быть сокращено. Вместе с тем не исключено, что некоторые задания, напротив, будут соединены и укрупнены.
Кроме того, неизменные сложности, с которыми сталкиваются педагоги, когда преподают местоимения, побуждают при практической отработке постоянно возвращаться к проверке отдельных знаний, умений и навыков. По мере успешного усвоения наиболее трудных фрагментов морфологии местоимения подобные задания могут изыматься.
Закрывает книгу приложение, где дана исчерпывающая схема морфологического разбора местоимений и приведен целый ряд его образцов.
Большое внимание в настоящем пособии — и в теоретической, и в практической его частях — сфокусировано вокруг взаимосвязи разных разделов церковнославянского языка и науки о нем: графико-орфографическая дифференциация омонимичных форм, результаты праславянских палатализаций, именное склонение и т. д.
Стоит надеяться, что такой подход поможет учащимся сформировать системный взгляд на язык, и это, несомненно, облегчит и углубит освоение ими других грамматических тем.
СОДЕРЖАНИЕ
I. Местоимение как часть речи.
II. Личные местоимения 1 и 2 лица.
III. Возвратное местоимение.
IV. Сокращенные формы личных и возвратного местоимений.
V. Лично-указательные местоимения 3 лица.
VI. Неличные местоимения. Понятие о местоименном склонении.
VII. Лексико-грамматические разряды неличных местоимений (специфика формоизменения).
VIII. Морфонология местоимений.
IX. Графическое расподобление одинаково звучащих местоименных форм.
Видео:Возвратные местоимения. Reflexive PRONOUNSСкачать
Местоимения
Местоимения в старославянском языке (как и в современном русском) распадались на две большие группы: 1) имеющие грамматическую категорию рода; 2) не изменяющиеся по родам.
Группу первых составляли местоимения указательные (сь, си, се – указывали на близкий предмет; онъ, oна, oно – указывали на отдаленный предмет; тъ, та, то – тоже противопоставлялись местоимениям сь, си, се, но без подчеркивания отдаленности того, на что указывалось; к этой же группе относились местоимения овъ, ова, ово; онъ, она, оно; и(же), ıа(же),
(же); определительные (такъ, така, тако; какъ, кака, како; самъ, сама, само; вьсıакъ, вьсıака, вьсıако; ıакъ, ıака, ıако; вьсь, вьсıа, вьсе; сиць, сица, сице); притяжательные (мои, моıа, мо
; вашь, ваша, ваше и т.п.); неопределенные (нhкъ, нhка, нhко; инъ, ина, ино;
теро); вопросительные (чии, чиıа, чи
и т.п.), отрицательные (никътоже – реже никъто, ничьтоже – реже ничьто), относительные (иже, ıаже,
же – они образовывались от указательных местоимений и, ıа,
с частицей же); количественные (коликъ, колика, колико; толикъ, толика, толико; селикъ, селика, селико;
Ко второй группе местоимений в старославянском языке относились личные местоимения 1-го и 2-го лица (азъ, ты); возвратное местоимение себе (для него не было формы именительного падежа единственного числа, а также форм множественного и двойственного чисел), два вопросительных местоимения (къто, чьто) и производные от них (нhкъто, нhчьто, никъто, ничьто и т.п.).
Видео:Возвратное местоимение с е б е в древнерусском языке. История русского языкаСкачать
Личные местоимения
В старославянском языке отсутствовало личное местоимение 3-го лица, что было связано с неразвитой абстракцией человеческого мышления (в древности люди мыслили конкретно и потому не могли представить себе кого-либо или что-либо, отсутствующее в данный момент). Его значение выполняли указательные местоимения, которые указывали на предшествующее слово, отсылали к ранее сказанному: въ оно врhм# призъва ис. оученикы сво> и рече iмъ (ученикам)… глаголаш#
К личным относились местоимения 1-го и 2-го лица, по их образцу склонялось и возвратное местоимение себе:
Формы дательного падежа ми, ти, си, ны, вы были в старославянском языке энклитиками, то есть словами, не имеющими самостоятельного ударения, но примыкавшими по ударению к предшествующему слову. Поэтому они не могли употребляться с предлогами, так как предлоги были проклитиками, то есть также не имели самостоятельного ударения, но примыкали к последующему слову. В конструкции с предлогами употреблялись лишь формы мьнh, тебh, себh, намъ, вамъ. Ср.: господи аmе ты
си повели ми прити къ себh (Сав.кн.).
Формы м#, т#, с#, ны, вы были архаичными формами винительного падежа и энклитиками не являлись. Поэтому они могли употребляться и в конструкции с предлогами: и даждь имъ за м# и за с#. Употребление форм мене, тебе, себе, насъ, васъ, являющихся по происхождению родительным падежом, в функции винительного падежа связано с заменой древних форм винительного падежа формой родительного падежа (в связи с развитием категории одушевленности). Эти новые формы чаще употребляются без предлогов (в функции прямого дополнения), чем с предлогами: аmе изгониши насъ повели намъ ити въ стадо свино
Употребление при глаголе винительного падежа возвратного местоимения с# было в старославянском языке еще свободным, не закрепленным в постпозиции по отношению к глаголу. Ср.: hко слhпъ с# роди (родился) (Мар.ев.).
🎬 Видео
Местоимение в русском языке. Как определить местоимение?Скачать
Русский язык 6 класс: Возвратное местоимение "себя"Скачать
Румынский язык. Возвратные местоимения и возвратные глаголыСкачать
Занятие 21. Местоимения. Разряды местоимений (Введение)Скачать
Возвратное местоимение (6 класс, видеоурок-презентация)Скачать
Склонение личных местоимений (язъ, ты) в древнерусском языкеСкачать
Церковнославянский: личные местоимения (1-е и 2-е лицо) / Язык ЦерквиСкачать
Возвратные и невозвратные глаголыСкачать
Разряды местоименийСкачать
📕Возвратное местоимение 👨🏼🏫📚Скачать
Местоимения (общий обзор)Скачать