Местоимения в английском языке (pronouns)
Животные какое местоимение в английском. Местоимения в английском языке (pronouns) Там то есть на небольшом участке дороги, где кто-то своими ботинками укатал лед и сделал его очень скользким.
- Местоимения в английском языке (pronouns)
- Один триллион
- Неопределенные местоимения
- Относительные местоимения
- Вопросы с How
- Неопределенные местоимения — Indefinite pronouns
- Указательные местоимения
- Притяжательные местоимения — Possessives
- Неопределенные местоимения в английском языке: all are welcome to come to the English class
- Указательные местоимения
- Вопросительные местоимения
- Притяжательные местоимения в английском языке
- Притяжательные прилагательные (Possessive Adjectives)
- Вопросительное местоимение Who
- Вопросительное местоимение Which
- Роль местоимений Which и Whose в предложении
- Личные местоимения — Personal pronouns
- Объектный падеж
- Местоимения
- Личные местоимения
- Притяжательная категория
- Указательная форма
- Вопросительные английские местоимения
- Относительные местоимения
- Возвратные
- Неопределенные местоимения
- Отрицательные местоимения
- Взаимные
- Абсолютные притяжательные местоимения
- Как по английски животные
- Животные на английском языке
- Домашние животные на английском языке
- Дикие животные на английском языке
- Усы, лапы и хвост – вот мои документы!
- Животные на английском языке с переводом в картинках
- Домашние животные по-английски
- Дикие животные по-английски
- Исчезающие виды животных на английском
- Животные на английском для детей
- Названия животных на английском языке
- Домашние животные
- Сельскохозяйственные животные на английском языке
- Экзотические животные и птицы на английском языке
- Лесные животные на английском языке
- Птицы
- Насекомые на английско языке
- Как квакают английские лягушки?.
- Животные по-английски
- Названия животных на английском языке + аудио и карточки для печати
- Русско-английский глоссарий по теме «Животные» (Animals) с транскрипцией
- Скачать карточки для печати
- Дети и учеба — Информационный портал
- Названия домашних животных на английском языке
- Животные на английском языке (с транскрипцией и переводом)
- Animals, Birds and Insects. Названия животных, птиц и насекомых на английском языке. Полный список
- I. Домашние животные на английском языке / List of Pets
- II. Дикие животные на английском языке / List of Wild Animals
- III. Морские животные на английском языке / List of Sea Animals
- Животные на английском: для детей и взрослых | Английский просто!
- Домашние животные (Pets)
- Фермерские животные
- Насекомые и пресмыкающиеся
- Что говорят животные на английском языке? Песня для детей
- Простые способы запомнить названия животных на английском
- Тема животные на английском языке
- Domestic animals – домашние животные или Pets– домашние питомцы:
- Wild Animals – дикие животные:
- Тропические животные — tropical animals:
- Birds – Птицы:
- Sea Animals/Fishes – Морские животные/рыбы:
- Насекомые «insects»:
- Распространенные идиомы и пословицы с участием животных:
- Звери на английском языке с переводом. Животные (дикие и домашние; птицы; рыбы; насекомые) на английском языке
- Дикие животные
- Экзотические животные
- Заключение
Видео:Местоимения в английском языке (pronoun)Скачать
Местоимения в английском языке (pronouns)
Personal Pronouns могут употребляться вместо подлежащего и обозначать лицо, выполняющее действие. Эта таблица поможет разобраться с личными местоимениями:
- I am a writer – Я – писатель
- You are my only friend – Ты – мой единственный друг
- He needs help – Он нуждается в помощи
- She owns a coffee shop – Она владеет кофейней
- What is it? – Что это?
- We want to make an announcement – Мы хотим сделать объявление
- You are all guilty – Вы все виновны
- They will be here soon – Они будут здесь скоро
He и she обозначают людей и других одушевленных существ, а it заменяет предмет, абстрактные понятия и животных. Впрочем, говоря о своем домашнем любимце, вы можете использовать he или she — так вы подчеркнете, что они для вас наделены своим характером и индивидуальностью. То есть ваш кот Мурзик может быть he просто потому, что он для вас особенный. Но при этом корова на лугу все равно будет it.
Англ. местоимения этого типа изменяются не только по числам, но и по падежам. Правда, падежей всего два: именительный и объектный. Именительный, как и в русском, отвечает на вопрос «кто?» или «что?» и используется в случаях, когда местоимение употребляется в качестве подлежащего.
Если же pronoun стоит после глагола и является дополнением, то нужно использовать объектный падеж. В английском он заменяет все остальные русские падежи и отвечает на вопросы «Кому?», «Чему?», «Кем?», «Чем?», «О ком?», «О чем?», «Кого?», «Что?». Все местоимения в объектном падеже меняются — кроме You (ты) и It (оно).
Вот как выглядят личные местоимения в объектном падеже в английском:
It – ему (для неодушевленного предмета)
Видео:Личные местоимения в английском языке.Скачать
Один триллион
One trillion |
уан ˈтрильен |
http://www.vocabucy.com/wp-content/uploads/2019/09/One-trillion.mp3 |
Один триллион |
Видео:Все животные в английском это «ОНО»? Частые ошибки изучающих английский.Скачать
Неопределенные местоимения
Неопределенные местоимения нужны в тех случаях, когда вы не хотите или не можете назвать конкретный предмет или персону:
- some – кое-кто, некоторые
- something – кое-что, нечто, что-нибудь
- somebody – кто-нибудь, кто-то
- someone – кто-нибудь, кто-то
- any – какой-нибудь, что-нибудь
- anything – что-нибудь, всё, что угодно
- anybody – кто-нибудь, всякий, любой
- anyone – кто-нибудь, любой
Но у этих местоимений есть и другие функции. Например, some и any могут означать количество. В этом случае some в утвердительных предложениях можно перевести как «немного, чуть-чуть»:
May I have some water? – Можно мне немного воды?
Аny в вопросительных и отрицательных, как «сколько-нибудь, хоть сколько» или «нисколько»:
- Do you have any money? – У тебя есть хоть сколько-то денег?
- I don’t feel any better – Мне нисколько не лучше.
Теперь вы знаете все о местоимениях в английском, и уже не перепутаете your и yours. А чтобы так же ловко разобраться с другими темами английского, записывайтесь на бесплатный вводный урок в школу Skysmart и начните заниматься нескучным английским уже завтра.
Видео:Домашние животные на английском. ВИДЕОТРЕНАЖЕРСкачать
Относительные местоимения
Составные Wh-Бывает и такое, что вопросительно слово становится целой фразой. Например, How much (сколько о неисчисляемых существительных), how many (сколько об исчисляемых), how often (как часто), what time (в какое время), what kind (какой вид).Встретили подобные конструкции?
Вопросы с How
Применим на практикеТеперь предлагаю Вам закрепить только что изученное и выполнить упражнение. Поставьте подходящее вопросительное местоимение на месте пропусков:
- ______is your best friend?Например, Who is your best friend?
- ______time do you usually go to bed?
- ______do you normally get to work?
- ______didn’t you come to the party last night?
- ______often do you go swimming?
- ______are my shoes? I can’t find them.
- ______tea do you prefer? Black or green?
- ______is the time?
- ______is your favorite food?
- ______do the shops open?
С Вами была я, филолог английского языка, Екатерина Мартынова.Всем хорошего настроения!
Вопросительные местоимения
указывают на предметы, признаки и количество, не известные говорящему. К вопросительным местоимениям относятся местоимения: кто
, что
, какой
, который
, каковой
, чей
, кой
и сколько
. Эти местоимения используются в вопросительном предложении.
- — А кой
тебе годик? — «Шестой миновал… - Ну, мёртвая!» — крикнул малюточка басом…
- (Н. А. Некрасов)
- Что
день грядущий нам готовит?
Местоимения кто
и что
обычно разграничиваются по отношению к категории , но в контексте могут встречаться противоречия.
- — Ну, а сам господин Базаров, собственно, что
такое? - (И. С. Тургенев)
- Что
это, тень или человек?
Местоимения какой
и каковой
разграничиваются стилистически. Местоимение какой
является стилистически нейтральным, в предложении может быть согласованным определением или именной частью составного именного сказуемого.
- Какие
цветы вы любите? - Какой
он
?
Местоимение каковой
имеет — каков
, употребляется только в роли именной части составного именного сказуемого и носит книжный характер с повышенной оценочностью.
Иногда местоимения каков
и какой
могут использоваться в восклицательном предложении. В этом случае они выступают в роли .
- Какой
ужас! - Каков
сынок!
(= Что за сынок!)
Местоимение который
используется только в вопросительном предложении, где идёт речь о порядке предметов в числовом ряду, и в обороте: «Который час?»
. При помощи местоимения чей
задаётся вопрос о принадлежности лица или предмета.
По соотношению с другими частями речи вопросительные местоимения делятся
на , и .
Морфологические признаки
Местоимения-существительные кто
и что
не имеют морфологической и . Если местоимение кто
в предложении является подлежащим — сказуемое при нём ставится в форме единственного числа . Если подлежащим является местоимение что
, то сказуемое — в форме единственного числа . Местоимения-существительные кто
и что
изменяются только . Местоимения-прилагательные какой
, который
, чей
изменяются по родам, падежам и числам.
- м. р.
- ж. р.
- ср. р.
- мн. ч.
- какой
- какая
- какое
- какие
- который
- которая
- которое
- которые
Местоимение каков
имеет краткую форму, поэтому не изменяется по падежам, но изменяется по родам и числам.
Синтаксические признаки
Вопросительные местоимения могут быть разными членами предложения.
- Кто
стучится в дверь ко мне - С толстой сумкой на ремне…
- (С. Я. Маршак)
- Плакала Саша, как лес вырубали,
- Ей и теперь его жалко до слёз.
- Сколько
тут было кудрявых берёз
! - (Н. А. Некрасов)
А каков
народ?
Основная задача вопросительных местоимений (interrogative pronouns) – сделать вопрос правильным и грамотным. Вопросительные местоимения в английском языке определяются словами who, what, which, whose. Функция этих слов-индикаторов — указывать на предмет, лицо, признак, число и пр.
who | кто |
what | что, какой |
which | который, какой (кто, что) |
whose | чей |
- Who took my umbrella without permission? => Кто взял мой зонт без разрешения?
- What did you see while talking to Henry? => Что ты видел, пока разговаривал с Генри?
- Whose cake was eaten on holiday? => Чье пирожное съели на праздник?
- Which phone was stolen last week? => Чей телефон был украден на прошлой неделе?
- Which of you listens to music? => Кто из вас (который из вас) слушает музыку?
Из примеров видно, что who относится к живым существам, в частности, к людям, а what – к предметам. То же самое с другими interrogative pronouns: whose нужно использовать, когда говорим о принадлежности чего-либо людям, животным и так далее, например, их вещах или предметах, which – когда речь идет о выборе между предметами. Но! Внимательно следите за контекстом! Бывает, что which относится к живым существам.
Видео:Основные МЕСТОИМЕНИЯ в английскомСкачать
Неопределенные местоимения — Indefinite pronouns
Неопределенные местоимения в английском языке используются в тех случаях, когда объект или предмет, о котором идет речь, неизвестны или слишком обобщены.
Неопределенное местоимение | Перевод |
---|---|
Somebody | Кто-то |
Something | Что-то |
Someone | Кто-то |
Anybody | Кто-то |
Anything | Что-то |
Anyone | Кто-то |
Everybody | Все |
Everyone | Каждый |
Everything | Всё |
Nobody | Никто |
No one | Никто |
Nothing | Ничто |
«Some» при утверждении
«Any» при отрицании
Те местоимения, которые начинаются с «some», употребляются в утвердительных предложениях или в вежливых вопросах. «Any» — в отрицательных и вопросительных предложениях. Остальные можно использовать в предложениях разного типа, ориентируясь на контекст.
Can anybody help them to finish their work? — Кто-нибудь может помочь им закончить работу?
Someone has forgotten the glasses on a table. — Кто-то забыл очки на столе.
Everything changes when you do what you like. — Всё меняется, когда ты делаешь то, что любишь.
No one tried to recognize what had been written there. — Никто не пытался понять, что там написано.
Somebody is calling: answer, please. — Кто-то звонит: ответь, пожалуйста.
The audience hadn’t seen anyone better than that actress. — Публика не встречала кого-либо лучше, чем та актриса.
Nobody wanted to listen to his speech. — Никто не желал слушать его речь.
Has anything changed in you since your childhood? — В тебе изменилось что-нибудь с детства?
Everyone was sure that they are talking to a human, but none of them appeared to be right. — Каждый был уверен в том, что говорит с человеком, но ни один не был прав.
Shall I tell anyone about your solution? — Мне стоит кому-либо говорить о твоем решении?
Автор статьи: Камила Гулиева
Видео:Типы местоимений в английском языкеСкачать
Указательные местоимения
Эта разновидность Pronouns пригодится вам, когда вы захотите указать на какой-то предмет и подчеркнуть, что он расположен рядом или вдалеке.
Если объект расположен неподалеку, используйте this (это) или these (эти). А если предметы находятся далеко, то that (то) и those (те).
- This box is heavier than that one – Эта коробка тяжелее, чем та
- These cupcakes are mine, and those on the table are Katya’s – Эти кексики мои, а вон те на столе – Катины.
- This morning I saw you – Я видел тебя этим утром
- That day was wonderful – Тот день был чудесным
- These towels are wet but those are dry already – Эти полотенца мокрые, а вон те уже сухие.
Видео:Местоимения в Английском языке: Possessive, Personal and Reflexive pronounsСкачать
Притяжательные местоимения — Possessives
Притяжательные местоимения в английском языке отвечают на вопрос «чей?» и обозначают принадлежность к кому-то или чему-то. В присоединяемой форме располагаются перед существительным, принадлежащим человеку (или предмету), о котором идет повествование.
Присоединяемая форма | Абсолютная форма | Перевод |
---|---|---|
my | mine | мой, моя, моё, мои |
your | yours | твой, твоя, твоё, твои, ваш, ваша, ваши |
his | his | его |
her | hers | её |
our | ours | наш, наша, наши, наше |
its | its | его, её (неодуш.) |
their | theirs | их |
This is my toy. — Это — моя игрушка.
Her room is over there. — Её комната там.
Our weekends are comming soon. — Наши выходные вот-вот начнутся.
Если притяжательное местоимение стоит в конце или начале предложения в абсолютной форме (т.е. заменяет собой существительное), то оно в большинстве случаев видоизменяет свою форму, чтобы сделать смысловое ударение (эмфазу) на слово.
This library is mine. Эта библиотека — моя.
Those bags are ours. — Те сумки — наши.
This is not my pen. Mine is red. — Это не моя ручка. Моя – красная.
Есть глаголы, после которых вместо притяжательного местоимения необходимо употребить определенный артикль «the», если речь идет о частях тела:
- hit — ударить;
- kiss — поцеловать;
- bite — укусить;
- touch — дотронуться;
- sting — ужалить;
She kissed me on my cheek. She kissed me on the cheek. — Она поцеловала меня в щеку.
The bee stung Mike on his ear. The bee stung Mike on the ear. — Пчела ужалила Майка в ухо.
Видео:ВСЕ МЕСТОИМЕНИЯ ЗА 6 МИНУТСкачать
Неопределенные местоимения в английском языке: all are welcome to come to the English class
Как показывает практика, чаще всего люди, изучающие английский язык, сталкиваются с проблемой употребления неопределенных местоимений.
Почему так происходит? Потому что их много, а также потому что вследствие их употребления смысл предложения может измениться до неузнаваемости.
Выделяют простые местоимения (some, any, all, each, every, both, either, other, another, many, much, little, a little, few, a few, one) и сложные (somebody, anybody, something, anything, someone, anyone, everybody, everything, everyone)
Важно отметить, что в предложении местоимения могут выполнять следующие функции:
- быть подлежащим;
- быть именной частью сказуемого;
- быть дополнением;
- быть определением.
Для того чтобы понять, как местоимения ведут себя в предложениях, посмотрите на следующую таблицу:
Some, any | Any | Any, no | No | All |
Обозначают определенное количество, стоят перед существительными мн.ч. или перед неисчисл. существительными | В вопросительных и отрицательных предложениях | В отрицательных предложениях: утвердит. форма глагола+no; отриц. форма глагола+any | No+существительное (функция подлежащего)= усиление отрицания | Выражает совокупность предметов/лиц |
Употребляется с неисчисл./ исчисл. существительными в ед.ч. и мн.ч. Используются в вопросительных предложениях, обозначающих просьбу или предложение | Any+исчисл. существительное в утвердит. предложениях= любой, всякий | No → none при опускании существительного во избежание повторения | All в качестве подлежащего, именной части сказуемого, дополнения, определения | |
В утвердительных предложениях some+исчисл. существительное= несколько, некоторые | any в отриц. предложениях= никакой | All вместо одушевленного существительного сочетается с глаголом во мн.ч. | ||
All вместо неодушевленного существительного сочетается с глаголом в ед.ч. В утвердительных предложениях some+неисч. существительное= немного (либо не переводится) | Any+исчисл. существительное= сколько-нибудь, какое-нибудь количество | |||
Употребляется после слов hardly, scarcely (едва, едва ли) |
Аll were ready for the lesson. – Все были готовы к занятию.
All is well that ends well. – Все хорошо, что хорошо кончается.
Помните, что к единственному числу относятся следующие неопределенные местоимения:
another, anybody, anyone, anything, each, either, everybody, everyone, everything, little, much, neither, nobody, no one, nothing, one, other, somebody, someone, something.
Ко множественному числу принадлежат следующие местоимения:
both, few, many, others, several.
Могут быть одновременно и единственным, и множественным числом:
all, any, more, most, none, some.
Важно знать, что неопределенные местоимения в единственном числе употребляются с глаголами в единственном числе или личными местоимениями в единственном числе:
Each of the members has one vote. – Каждый из избирателей имеет один голос.
One of the girls gave up her seat. – Одна из девушек покинула свое место.
Неопределенные местоимения множественного числа соответственно употребляются с глаголами во множественном числе или личными местоимениями во множественном числе:
A few of the judges were voicing their opposition. – Некоторые из судей выражали свое несогласие.
All of the people clapped their hands. – Все люди аплодировали.
All of the newspaper was soaked. – Вся газета была мокрая.
Местоимения “each”, “every” употребляются только с исчисляемыми существительными в единственном числе. “Each” – каждый в отдельности, “every” – всякий, любой.
Each student must learn this rule by heart. – Каждый студент должен выучить это правило наизусть.
She has to read this book up to the end in every possible way. – Она должна дочитать эту книгу до конца любыми возможными способами.
Местоимение “another” (еще один, другой) употребляется с исчисляемыми существительными в единственном числе:
Видео:Английский для малышей /Учим личные местоименияСкачать
Указательные местоимения
Эта разновидность Pronouns пригодится вам, когда вы захотите указать на какой-то предмет и подчеркнуть, что он расположен рядом или вдалеке.
Если объект расположен неподалеку, используйте this (это) или these (эти). А если предметы находятся далеко, то that (то) и those (те).
- This box is heavier than that one – Эта коробка тяжелее, чем та
- These cupcakes are mine, and those on the table are Katya’s – Эти кексики мои, а вон те на столе – Катины.
- This morning I saw you – Я видел тебя этим утром
- That day was wonderful – Тот день был чудесным
- These towels are wet but those are dry already – Эти полотенца мокрые, а вон те уже сухие.
Видео:Знаешь название этих животных на английском?Скачать
Вопросительные местоимения
Иногда Вы можете встретить вопросы, в которых предлог стоит в конце предложения, что кажется нелогичным с точки зрения русского языка. Например, в вопросе С кем ты ходил в кино на английском мы поставим с в конце. Who did you go to the cinema with? Однако для английского такая конструкция более естественная.
Иногда вопросительные могут также употребляться в качестве относительных местоимений. В случаях, когда нужно соединить главное и придаточное предложение. Например, The man who is standing over there is my brother (Мужчина, который стоит там – мой брат).The park which we went to last week was really nice (Парк, в который мы ходили на прошлой неделе был очень хорошим). Больше примеров смотрите на картинке:
Видео:Английский язык 2 класс Местоимения I, he, she, it, you, we, theyСкачать
Притяжательные местоимения в английском языке
Притяжательные местоимения помогают понять нам, что кто-то или что-то чем-то владеет. Подпись на брелках: I am yours (рус. Я — твой), And you are mine (рус. А ты — моя)
Давайте вначале вспомним, что такое притяжательное местоимение.
Притяжательные местоимения (мой, твой, наш, и другие) указывают на признак по принадлежности определенному лицу и отвечают на вопрос чей? В русском языке они согласуются с существительным в числе, роде и падеже.
А как обстоит дело с английскими притяжательными местоимениями? В английском языке существует две формы притяжательных местоимений (Possessive adjectives и Possessive pronouns), которые разняться по написанию и как они употребляются в предложении.
К счастью, английские притяжательные местоимения имеют одну и ту же форму для единственного и множественного числа и не изменяются по падежам, о чем вы можете узнать в лучших учебниках по грамматике
Рассмотрим более детально обе формы притяжательных местоимений в английском языке.
Притяжательные прилагательные (Possessive Adjectives)
Притяжательные местоимения в английском языке, напоминающие прилагательное по своей роли в предложении, и которые употребляются всегда с существительным, называются Possessive Adjectives (рус. притяжательное прилагательное).
Ниже представлена таблица образования притяжательных местоимений в английском языке и сравнение их с личными местоимениями.
Притяжательные местоимения зависимая форма (таблица 1)
Притяжательные местоимения зависимая форма (таблица 2)
Личное местоимение | Перевод на русский | Притяжательное прилагательное | Транскрипция | Перевод на русский |
---|---|---|---|---|
I | я | my | мой | |
you | ты | your | твой | |
he | он | his | его | |
she | она | her | ее | |
it | оно | its | его/ее ( для предметов и животных) | |
we | мы | our | наш | |
you | ты | your | твой | |
they | они | their | их |
Когда мы хотим указать на принадлежность, мы не можем использовать личные местоимения!
Предложение He name was Carl (рус. Он имя было Карл) звучит странно и неправильно как по-английски, так и по-русски. He – это личное местоимение. Замените его подходящим притяжательным прилагательным his и получите грамматически и логически правильное предложение: His name was Carl (рус. Его имя было Карл)
Иногда данную форму притяжательных местоимений или Possessive Adjectives называют зависимой , так как она не может употребляться самостоятельно, без существительного.
Поскольку по своему функционалу зависимые притяжательные местоимения напоминают прилагательные, то и в предложении они выполняют роль определения.
Примеры предложений с притяжательными прилагательными в английском языке
Предложения на английском | Перевод на русский |
---|---|
My shirt is green. And your shirt is yellow. | Моя рубашка зелёная. А твоя рубашка- желтая |
This is your book. It is on your table. | То твоя книга и она на твоем столе. |
Give me his address and his telephone number. | Дай мне его адрес и номер телефона. |
Do you know her name? I forgot where she lives. | Ты знаешь ее адрес? Я забыл, где она живет. |
Look at the dog. Its head is big. | Посмотрите на эту собаку. Ее голова большая. |
Our parents live in Italy. Sometimes we stay at their house. | Наши родители живут в Италии. Иногда мы останавливаемся в их доме. |
Часто начинающие изучать английский путают притяжательные прилагательные с сокращенными формами глагола to be:
your и you’re (= you are)
its и it’s (= it is)
Сравните употребление притяжательных местоимений и сокращенной формы глагола:
Притяжательные прилагательные | Перевод на русский | Сокращенная форма глагола | Перевод на русский |
---|---|---|---|
You need to bring your dictionary. | Вам/тебе необходимо принести свой (ваш/твой) словарь. | You’re an excellent student (= You are an excellent student) | Вы/ты (есть) великолепный студент. |
The dog played with its ball. | Собака играла со своим (его) мячом. | It’s very hot right now. (=It is very hot right now) | Сейчас очень жарко. |
Видео:ВСЕ ПРО КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕСкачать
Вопросительное местоимение Who
Местоимение who (кто) используется по отношению к людям. Есть две формы этого местоимения:
Видео:Притяжательные местоимения в английском языке.Скачать
Вопросительное местоимение Which
Вопросительное местоимение which (какой, который) может относиться как к живым, так и к неживым объектам, оно используется, когда речь идет об одном объекте из нескольких (примерно как русское «который»). В отличие от what и who, местоимение which обычно используется вместе с названием определяемого предмета:
Видео:Указательные местоимения в английском языке.Скачать
Роль местоимений Which и Whose в предложении
Местоимения which и whose в предложении играют роль определений и используются с определяемым существительным.
Часто which и whose употребляются с местоимением one, заменяющим уже упомянутое или подразумеваемое существительное.
В вопросительном предложении с which или whose тоже может быть предлог в конце предложения, как и в предложениях с what, which, если определяемое местоимением существительное используется в роли дополнения.
Видео:Знаешь название этих животных на английском? Часть 2Скачать
Личные местоимения — Personal pronouns
Личные местоимения указывают на объект, совершающий действие, не называя его имени, группы, к которой тот принадлежит. В английском языке субъектные местоимения чаще всего располагаются перед глаголом-сказуемым.
Таблица субъектных личных местоимений
Singular (ед.ч.) | Перевод | Plural (мн.ч.) | Перевод |
---|---|---|---|
I | я | We | мы |
You | ты, Вы | You | вы |
He / She / It | он / она / оно | They | они |
В речи англичане любой неодушевленный предмет, независимо от рода существительного, заменяют местоимением «it».
The river is beautiful. It is beautiful. — Этa река красива. Она красива.
The novel is endless. It is endless. — Этот роман бесконечен. Он бесконечен.
Также через «it» обращаются к животным и новорожденным, пол которых для говорящих неизвестен.
The baby is laughing. It is laughing. — Малыш смеется. Он / она смеется.
The dog is crying at the moon. It is crying at the moon. — Собака воет на луну. Он / она воет на луну.
Если пол ясен, то обращение становится более конкретным.
Beethoven is the first dog the children saw on TV. He is the first dog the children saw on TV. — Бетховен (он) — первый пес, которого дети увидели по телевизору.
«It» так же может относиться к безличным местоимениям, когда в английском предложении речь идет о погоде, временах года, природных явлениях и т.д., где явным образом нет лица, выполняющего действие:
- It snows — Идет снег.
- It is a good day — Хороший день.
- It is warm today — Сегодня тепло.
Через «they» («они») указывают как на неодушевленные (неопределенного пола), так и на одушевленные объекты.
Mike, Henry and Ted are triplets. They are triplets. — Майк, Генри и Тэд — тройняшки. Они — тройняшки.
Tomatoes, cucumbers and carrots are vegetables. They are vegetables. Помидоры, огурцы и морковь (они) — овощи.
Объектный падеж
В «объектном» (по аналогии с родительным / дательным / предложным / творительным) падеже личные местоимения меняют форму.
Таблица склонения объектных личных местоимений
Объектный падеж | Перевод |
---|---|
Me | Меня, мной, мне |
You | Тебя, тобой, вами |
Him | Его, него, ему |
Her | Её, неё, ей |
It | Его, её, им, ею |
Us | Нам, нас, нами |
Them | Ими, них, им |
Stay away from me. — Держись от меня подальше.
Call him, please, that I am already at home. — Скажи, ему, пожалуйста, что я уже дома.
What употребляется как в качестве местоимения-существительного, так и местоимения-прилагательного.
1. В качестве местоимения-существительного what употребляется со значением что в
функции подлежащего (когда вопрос относится к подлежащему) или прямого дополнения
(когда вопрос относится к прямому дополнению) и со значением каков,
какой в функции именной части сказуемого (когда вопрос относится к именной части сказуемого):
What has happened? | Что случилось? | подлежащее |
What have you brought? | Что вы принесли? | дополнение |
What is the population of that town? | Каково население этого города? | именная часть сказуемого |
Когда what является подлежащим, глагол после what употребляется в единственном
числе (как и глагол после что в русском языке):
What has happened? | Что случилось? |
What is lying on the table? | Что лежит на столе? |
Когда what является именной частью сказуемого, глагол-связка согласуется в лице
и числе с существительным или местоимением, которым выражено подлежащее:
What is the price for wheat? | Какая (какова) цена на пшеницу? |
What are the prices for wheat and barley? | Какие (каковы) цены на пшеницу и ячмень? |
What are the results of the examination? | Каковы результаты экзамена? |
What может относиться также к лицам, когда вопрос имеет целью выяснить профессию
или должность лица. В этом случае what переводится на русский язык местоимением кто:
What is he?Не is an engineer. | Кто он?Он инженер. |
What is your daughter?She is an English teacher. | Кто ваша дочь?Она преподавательница английского языка. |
Когда вопрос имеет целью выяснить фамилию лица, то употребляется who:
Who is he? He is Petrov. |
What в сочетании с предлогами выполняет функцию предложного косвенного
дополнения. By what и with what соответствуют в русском языке
местоимению что в творительном падеже — чем:
By what is this engine driven? | Чем приводится в движение этот мотор? |
With what did you cut it? | Чем вы это разрезали? |
What может употребляться с любыми предлогами, чаще всего соответствуя в русском
языке местоимению что в косвенных падежах с предлогами:
About what was he speaking to you? | О чем он с вами разговаривал? |
At what are you working? | Над чем выработаете? |
Предлог, относящийся к what, обычно ставится после глагола,
а при наличии дополнения — после дополнения:
What are you working at? |
What was he speaking to you about? |
2. В качестве местоимения-прилагательного what употребляется со значением какой.
Являясь определителем существительного, what исключает употребление артикля
перед существительным. Местоимение what всегда стоит непосредственно перед
существительным, к которому оно относится, в отличие от русского языка,
в котором местоимение какой может быть отделено от существительного другими словами:
What question did he ask? | Какой вопрос он задал? | Какой он задал вопрос? |
What books did you buy? | Какие книги вы купили? | Какие вы купили книги? |
What употребляется также в восклицательных предложениях со значением какой,
что за. В этом случае перед исчисляемым существительным в единственном числе
после what ставится классифицирующий артикль. Перед исчисляемым существительным
во множественном числе и перед исчисляемым существительным артикль отсутствует:
What a fine building! | Какое (Что за) красивое здание! |
What fine buildings! | Какие красивые здания! |
What fine weather! | Какая прекрасная погода! |
Видео:Объектные местоимения в английском языкеСкачать
Местоимения
Английские местоимения подразделяются на несколько категорий.
Местоимения в английском языке таблица с переводом
В табличке представлено три категории части речи, их смысловое значение, русскоязычное значение.
Помимо градации, представленной в табличке, эта частица речи делится простые словоформы (включают в себя не более одной морфемы), сложные (состоят из нескольких морфем), комбинированные (включают в себя сразу несколько морфем).
Личные местоимения
Самая крупная и употребляемая категория слов. Им характерно видоизменять по падежам. Английские личные местоимения чаще всего являются подлежащими в предложениях. Слово «I» (я) всегда пишется с заглавной буквы, невзирая на очередность в высказываниях.
Для замены неодушевленных объектов требуется использовать слово «it».
Притяжательная категория
Они характеризуют отношение к кому-либо, чему-либо. Предназначены для замены существительных, прилагательных, отвечают на вопрос: чья?, чей? Им несвойственно изменяться по падежам. Существует отдельная абсолютная категория притяжательных местоимений.
Указательная форма
Предназначены для обозначения объекта. Для указания на объект беседы, который расположен вблизи, используется слово «this», для указания на объект, который вдалеке, используется «that». Данная категория местоимений не меняется в зависимости от падежа, не склоняется. Может употребляться в единичном или множественном количестве. В высказывании могут быть, как основным, так и дополнительным составляющим.
Вопросительные английские местоимения
Группа английских местоимений, символизирующих вопрос. В высказывании могут быть подлежащим, или дополнительным составляющим.
Относительные местоимения
Их часто путают с предлогами. Они служат для связки различных частей высказывания. Отличие их от предлогов – они составляющие предложения.
Возвратные
Чаще всего играют роль подлежащего. Называются так потому, что символизируют обратные действия, направленные на предмет, объект беседы.
Отличительная черта – концовка слова «self» для описания предмета, объекта в единичном числе, «selves» для множественного количества. В русскоязычном варианте эта концовка идентична «ся, сь».
Неопределенные местоимения
В английских высказываниях могут использоваться вместо существительного, или прилагательного. Подразделяются еще на три группы
Отрицательные местоимения
Предназначены для того, чтобы обозначить опровержение в высказывании. К данной категории относятся следующие слова: никакой, никто, ни один, и т.д. Слова «no, none» употребляются с существительными, независимо от того, одушевленные они или нет. Слово «nothing» употребляется только в контексте неодушевленных объектов разговора.
Взаимные
Указывают на взаимосвязь с двумя и более объектами, предметами беседы. В этой категории всего два словосочетания.
- each other — друг друга
- one another — друг друга
Чаще используется в контексте одушевленных существительных. Первое словосочетание в английском используется тогда, когда речь идет о двух объектах, второе словосочетание уместно в той ситуации, если их больше. При общении, разговоре даже те, кто в совершенстве владеет английским, пренебрегают этим критерием.
В английском языке много категорий местоимений. Грамматические аспекты употребления существенно разнятся с русскоязычными. Каждая категория предназначена для выполнения определенных функций.
Видео:ВСЕ местоимения в английском языкеСкачать
Абсолютные притяжательные местоимения
Абсолютные притяжательные местоимения выполняют в английском языке весьма примечательную роль. Как мы уже писали выше, при переводе possessive adjective и possessive pronoun на русский язык, разницы между этими двумя видами притяжательных местоимений чаще всего нет никакой. Давайте на примерах:
- This is my book. — Эта моя книга.
- This book is mine. — Эта книга моя.
В обоих случаях перевод притяжательных местоимений my и mine идентичен: «моя»
Однако, стоит обратить внимание на интересную деталь. Очевидно, что в обоих случаях интонационный акцент ложится на местоимение «моя»
Тем не менее, во втором предложении мы самим строением предложения указываем на то, что книга МОЯ, и никому другому она не принадлежит. То есть, когда вам необходимо подчеркнуть принадлежность чего-то к кому-то, лучше всего будет использовать абсолютную форму притяжательных местоимений.
И еще два предложения
- It is their car on the driveway. — Это их машина на подъездной дорожке.
- That car on the driveway is theirs. — Та машина на подъездной дорожке – это их (машина).
Если в первом предложении мы просто сообщаем факт того, что их машина стоит на подъездной дорожке, то во втором случае, мы акцентируем внимание, что вот та машина на подъездной дорожке — это именно их машина и ничья больше. Есть вопрос: «А почему местоимение his не изменяет своей формы?»
Есть вопрос: «А почему местоимение his не изменяет своей формы?»
И действительно, в обоих поддвидах притяжательных местоимений his остается his. А ответ вот какой: английский язык любит краткость и лаконичность, он достаточно логичен. Поэтому, вместо того, чтобы придумывать еще одну форму местоимению his, в языке сохранилась только лишь одна форма. В неё уже и так входит та самая буковка «s», встречающаяся нам в других притяжательных-местоимениях существительных.
Видео:Английские притяжательные местоимения. ЧЕЙ? WHOSE? #smartalex100 #АнглийскийЯзык #английскийснуляСкачать
Как по английски животные
Замечательная тема, с усвоением которой редко бывают проблемы.
В данной теме мы проходим следующих животных: cat (кошка), dog (собака), mouse (мышка), duck (утка), horse (лошадь), bird (птичка), rabbit (кролик), cow (корова), sheep (овечка), pig (хрюшка), chicken (курица), chick (цыпленок).
В зависимости от уровня, можно исключить несколько животных или наоборот добавить.
1. Карточки (flashcards). По моим наблюдениям, детям (даже в 6 лет) нравятся такие красивые мультяшные что ли образы животных. Если взять фото обычной лошади и картинку лошадки с большими глазами и улыбкой, какую выберут дети? Но вам конечно решать. Здесь смотрите различные игры с карточками.
Каждый урок картинки можно представлять по-разному, тем самым заставляя ребенка с нетерпением ждать следующего урока.
2. Герой. Куда же без него. Дети с большим удовольствием общаются с куклами, мягкими зверюшками, нежели с взрослым человеком.
Поэтому каждый урок можно «приглашать в гости» нового героя.
Today we have a guest. This is a mouse. Let’s say hello to the mouse. –HELLO – I wonder what her name is. Let’s ask her. What’s your name? My name is Adele (другим голосом). Oh, hello, Adele.
Adele здоровается с каждым ребенком. Он может задавать короткие вопросы.
What’s your name?
How old are you?
При этом, герой должен живо реагировать на ответы ребенка.
Oh, hello, Oleg. My name is Adele. Let’s be friends (пожимает руку).
You are 3?! You are a big boy/girl! I am 2. I am a little mouse.
Так тема у нас «Животные», и нам нужно, чтобы ребенок как можно больше раз за урок услышал, названия животных по-английски. Здесь, безусловно, возможны варианты.
К примеру, герой может принести сумку с игрушечными животными (желательно мелкими). Возможен такой диалог:
— Adele, what do you have?
— What’s there in the bag?
— There are animals in the bag.
— Let’s see. What is this? (говорит учитель, вынимая игрушки, либо дети могут по очереди доставать игрушки сами)
— What color is the dog? (спрашивает учитель у детей)
— Yes, it is. This is a brown dog.
И так достаем всех зверей. Затем
You have many animals, Adele! Children, let’s count the animals. 1,2,3,4.
Другой вариант больше подходит, когда дети уже знакомы со словами по теме.
Показываем карточки (либо сами игрушки), и спрашиваем у Adele:
Учитель: What is this, Adele?
Cookie: Hmmm. Dog (говорит неправильно)?
Учитель: Adele, this is not dog. This is a cat!
И продолжаем так дальше. Дети любят почувствовать себя умнее кого-то другого
Видео:Притяжательные местоимения на английском#англяз #englishgrammar #английскийдляначинающих #englishСкачать
Животные на английском языке
Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта
Человек принадлежит к классу животных (animals), а человеческий вид (human species) является самым многочисленным и могущественным в мире. К счастью, мы не одни населяем землю, и помимо животных нас окружают птицы (birds), рыбы (fish) и насекомые (insects).
Еще в древние времена люди стали приручать зверей, и сейчас животные делятся на диких (wild animals) и домашних. Последние, в свою очередь, подразделяются на тех, что мы держим в хозяйстве (domestic animals) и домашних любимцев (pets). В этой статье мы познакомим вас с названиями самых популярных представителей всех трех категорий. А если вы захотите обогатить вашу речь идиомами о животных, то найдете их здесь и здесь.
Домашние животные на английском языке
Начнем с названий животных, которых люди приручили много лет назад и теперь держат на фермах или в домах. Обратите внимание, что названия детенышей домашних животных по-английски совсем не совпадают с тем, как называются их родители.
a bull – быкa cow – корова | a calf – теленок |
a cat – кот, кошка | a kitten – котенок |
a dog – собака | a puppy – щенок |
a duck – утка | a duckling – утенок |
a goat – коза | a kid – козленок |
a goose – гусь | a gosling – гусенок |
a hen – курица | a chick/chicken – цыпленок |
a horse – лошадь | a foal – жеребенок |
a pig – свинья | a piglet – поросенок |
a sheep – овца | a lamb – ягненок |
a turkey – индюк | a turkey chick – индюшонок |
an aquarium fish – аквариумная рыбка | – |
a guinea pig – морская свинка | – |
a hamster – хомяк | – |
a parrot – попугай | – |
a rabbit – кролик | – |
Для того чтобы лучше запомнить новую лексику, предлагаем посмотреть следующее видео.
На последнем слайде указано, что малыш-львенок называется a cub. На русский язык это слово переводится как «детеныш», и так можно называть потомство большинства диких животных.
Дикие животные на английском языке
Как называется потомство диких животных, вы уже знаете. А названия взрослых особей представлены в этой таблице.
an alligator | аллигатор |
a bear | медведь |
a buffalo | буйвол |
a camel | верблюд |
a crocodile | крокодил |
a deer | олень |
a fox | лиса |
a giraffe | жираф |
a hippopotamus | гиппопотам |
a leopard | леопард |
a lion | лев |
a rhinoceros | носорог |
a tiger | тигр |
a wolf | волк |
a zebra | зебра |
an elephant | слон |
an elk | лось |
a kangaroo | кенгуру |
a koala bear | коала |
a monkey | обезьяна |
a snake | змея |
a tortoise/turtle | черепаха |
Усы, лапы и хвост – вот мои документы!
Несравненный кот Матроскин так гордился наличием у себя усов (whiskers), лап (paws) и хвоста (a tail), что даже использовал эти части тела в качестве удостоверения личности. И хоть он вовсе не мог похвастать гривой (a mane), хоботом (a trunk) или рогами (horns), все равно остается одним из самых ярких и любимых персонажей.
В этой статье мы познакомили вас с самыми распространенными названиями животных на английском языке. Надеемся, вы нашли ее полезной и познавательной. Чтобы человек не остался единственным видом, населяющим планету, берегите, пожалуйста, флору (flora) и фауну (fauna).
Не забудьте скачать таблицу с названиями диких и домашних животных на английском. А чтобы проверить, насколько хорошо вы усвоили новую лексику, пройдите составленный нами тест.
↓ Скачать список слов по теме «Животные на английском языке» (*.pdf, 195 Кб)
Животные на английском языке
Видео:Таблица №1 Все Местоимения в Английском языке с примерами.Скачать
Животные на английском языке с переводом в картинках
Здравствуйте, уважаемые читатели! Чтобы общение с носителями английского было комфортным, необходимо, прежде всего, овладеть самой употребляемой лексикой. Знать, как называются животные на английском языке полезно не только для детей, но и для всех тех, кто хочет овладеть этим языком. В своей речи мы очень часто упоминаем какое-то домашнее или дикое животное. Например, когда говорим «голоден, как волк» или «устал, как собака», или когда рассказываем о своих домашних любимцах.
Называем животных по-английски
Выучить названия животных по-английски не так уж сложно даже для детей. Ведь все домашние, дикие и редкие представители фауны, которые очень часто встречаются в общении носителей, это не такое уж большое количества слов. Однако сразу хочется отметить тот момент, что некоторые животные являются привычными для нас, но для американцев, австралийцев, канадцев или англичан они редкие.
Также и некоторые зверьки являются для нас экзотикой, а для них – это вполне привычная фауна. Например, для жителя США не будет удивлением встретить на улице скунса, для канадца – росомаху, для австралийца – кенгуру, а для русского не редкость встретить в тайге медведя или волка. Поэтому мы сегодня будем рассматривать названия животных по следующим критериям:
- Домашние
- Дикие
- Вымирающие
Итак, приступим немедля.
Домашние животные по-английски
Домашние животные на канглийском
Для начала сразу скажу, что для носителей английского, домашнее животное и любимое домашнее животное – это два совсем разных слова. Домашних животных, которые приносят человеку пользу, они называют словами «domestic animal», а домашнее животное для развлечений и игр, то есть питомец – это слово «pet». Например, корова, овца, курица – это domestic animal, а хомяк, котенок и собака – это pet.
А теперь узнаем, как называются и произносятся их названия по-английски. Для этого я предлагаю вам изучить удобную таблицу с переводом и транскрипцией:
Слово на русском | Названия на английском | Транскрипция |
собака | dog | [dɔg] |
щенок | puppy | [‘pʌpɪ] |
кошка | cat | [kæt] |
котенок | kitten | [‘kɪtən] |
хомяк | hamster | [‘hæmstə] |
корова | cow | [kau] |
теленок | calf/bull | [kæf]/[bul] |
лошадь | horse | [hɔːs] |
жеребенок | foal | [fəʋl] |
козел | goat | [gəut] |
козленок | kid | [kɪd] |
овца | sheep | [ʃiːp] |
ягненок | lamb | [læm] |
свинья | pig | [pɪg] |
поросенок | piglet | [‘pɪglɪt] |
Сохраните эту таблицу, и вы в любой момент сможете свериться с переводом или произношением того или иного названия.
Дикие животные по-английски
Конечно, дикие животные на английском языке – это намного большее количество, но мы с вами не будем забивать голову лишней информацией, и выучим только самые употребляемые из них названия и слова с переводом. А также мы научимся правильно их произносить, изучив таблицу с транскрипцией и переводом.
Дикие животные по-английски
Сначала узнаем, как по-английски назвать виды диких животных — wild animal. Вид «травоядные» на английском называется словом «herbivorous», а «плотоядные» словосочетанием «flesh-eating» или словом «carnivorous». А как называется вид «хищник», все, наверное, помнят по известному одноименному фильму с А. Шварценеггером — «predatory».
А теперь обещанная краткая таблица, но если вам недостаточно, то вы можете скачать расширенную таблицу с переводом:
Слово на русском | Названия на английском | Транскрипция |
лев | lion | [‘laɪən] |
львенок | lion’s whelp | [‘laɪənz welp] |
медведь | bear | [bɛə] |
медвежонок | bear cub | [bɛə kʌb] |
слон | elephant | [‘elɪfənt] |
слоненок | elephant calf | [‘elɪfənt kæf] |
волк | wolf | [wulf] |
волчонок | wolf cub | [wulf kʌb] |
крокодил | crocodile | [‘krɔkədaɪl] |
жираф | giraffe | [ʤɪ’rɑːf] |
змея | snake | [sneɪk] |
обезьяна | monkey | [‘mʌŋkɪ] |
олень | deer | [dɪə] |
олененок | young deer | [jʌŋ dɪə] |
верблюд | camel | [‘kæm(ə)l] |
верблюжонок | young of camel | [jʌŋ of ‘kæm(ə)l] |
лиса | fox | [fɔks] |
лисёнок | kid fox | [kɪd fɔks] |
кенгуру | kangaroo | [ˌkæŋg(ə)‘ruː] |
кенгуренок | baby kangaroo | [’beɪbɪ ˌkæŋg(ə)‘ruː] |
Как видите, у диких животных нет отдельного названия для животных. Вместо этого к названию взрослой особи добавляется слово whelp, cub, calf, baby, kid или young.
Исчезающие виды животных на английском
К сожалению, с нашей планеты по различным причинам, чаще всего из-за человека, исчезают целые виды представителей дикой фауны. Несмотря на то, что редкие и вымирающие виды занесены в «Красную книгу» и находятся под защитой Грин Писа, их продолжают убивать и уничтожать с лица Земли.
Исчезающие виды животных на английском
Наша с вами задача узнать, какие это виды и как они называются на английском. И если встретите исчезающее животное, то ни в коем случае ему не навредите. Передайте всю красоту живой природы своим потомкам.
А сейчас узнаем, какие животные, занесены в «Красную книгу» и ознакомимся с переводом их названий на английский язык:
- Амурский тигр – Amur tiger
- Бизон – Bison
- Носорог – rhinoceros
- Гепард – Cheetah
- Выхухоль – Muskrat
- Канадский бобр – Canadian beaver
- Нарвал — Marine unicorn
Естественно, это не все редкие зверьки. И очень печально, что их популяции год от года уменьшаются.
Животные на английском для детей
При изучении иностранного языка детьми названия животных на английском изучаются в первую очередь, так как для детей эти слова представляют наибольший интерес. Им намного увлекательней изучать конкретные существительные, чем абстрактные. В этом случае, для детей отлично подойдут картинки с разнообразными представителями фауны с переводом и транскрипцией.
Названия животных на английском для детей
Также малыши очень любят петь, играть, веселиться, читать или слушать красивые короткие стишки. Для них не составит труда даже выучить небольшой стих на английском про свое любимое животное. Поэтому используйте эту способность детей, чтобы обучить их иностранному языку. Вот пример стихотворения с переводом, которое вы можете разучить вместе с вашим малышом:
The Elephant (Слон)
When people call this beast to mind, (Белый мишка не боится)
They marvel more and more. (Лютой зимней стужи)
At such a little tail behind, (Такой наряд, как у него)
So large a trunk before. (Мне тоже был бы нужен)
Большой смысловой нагрузки такой стишок не несет, но зато очень легко запоминается детьми.
Берегите и любите природу! Успехов!
Названия животных на английском языке
- Жизнь
- А вы всех животных знаете в английском?
Животные на английском языке с переводом. Домашние и дикие, экзотические и сельскохозяйственные, птицы и насекомые. Узнайте больше о животных!
Животные и птицы – это «братья наши меньшие», как мы их ласково называем. Они населяют нашу планету даже там, где человек не смог бы существовать. Они окружают нас каждый день и всюду, где бы мы ни были.
Некоторых мы держим дома как питомцев, других выращиваем на фермах, а остальных изучаем в дикой природе. Давайте же узнаем немного интересного о животных на английском языке.
Домашние животные
cat | кошка | kitten | котенок |
dog | собака | puppy | щенок |
ferret | хорек | guinea pig | морская свинка |
hamster | хомяк | rat | крыса |
canary | канарейка | parrot | попугай |
goldfish | золотая рыбка | turtle | черепаха |
Сельскохозяйственные животные на английском языке
В большинстве случае для самцов, самок и детенышей используются разные наименования.
Generic name (Общее) | Male (Самец) | Female (Самка) | Young (Детеныш) |
cow (корова) | bull (бык) | cow (корова) | calf (теленок) |
horse (лошадь) | stallion (жеребец) | mare (кобыла) | foal (жеребенок) |
pig (свинья) | boar (боров) | sow (свиноматка) | piglet (поросенок) |
sheep* (овца) | ram (баран) | sheep (овца) | lamb (ягненок) |
goat (коза) | billy-goat (козел) | nanny-goat (коза) | kid (козленок) |
chicken (курица) | cockerel (петушок до 1,5 лет), cock (BrE петух), rooster (AmE петух) | hen (курица) | chick (цыпленок) |
duck (утка) | drake (селезень) | duck (утка) | duckling (утенок) |
goose* (гусь) | gander (гусак) | goose (гусыня) | gosling (гусенок) |
*Множественное число sheep – sheep; goose – geese.
Экзотические животные и птицы на английском языке
camel | верблюд | elephant | слон |
leopard | леопард | cheetah | гепард |
giraffe | жираф | kangaroo | кенгуру |
lion | лев | tiger | тигр |
ostrich | страус | peacock | павлин |
panther | пантера | monkey | обезьяна |
Лесные животные на английском языке
badger | барсук | bat | летучая мышь |
bear | медведь | deer* | олень |
fox | лисица | hare | заяц |
hedgehog | еж | mole | крот |
mouse* | мышь | rabbit | кролик |
rat | крыса | squirrel | белка |
wolf | волк | weasel | ласка |
*Множественное число deer – deer; mouse – mice.
Птицы
crow | ворона | dove/pigeon | голубь |
hawk | ястреб | heron | цапля |
lark | жаворонок | owl | сова |
pheasant | фазан | rook | грач |
sparrow | воробей | starling | скворец |
swallow | ласточка | swan | лебедь |
Насекомые на английско языке
bee | пчела | butterfly | бабочка |
dragonfly | стрекоза | fly | муха |
moth | мотылек | spider | паук |
ant | муравей |
Прослушайте произношение названий домашних и диких зверей и птиц на английском языке:
Как квакают английские лягушки?.
А вот как, по мнению англичан, звучат «мяу», «гав», «хрю» и «кукареку»:
Теперь вы сможете рассказывать о животных на английском, которые живут у вас дома, неподалеку или встречаются в ваших краях.
Сделайте альбом с фотографиями своих питомцев или любимых животных. Затем подпишите все снимки на английском. Увидите, это поможет вам запомнить названия братьев наших меньших навсегда!
Все цвета радуги в английском
Все вкусные фрукты и ягоды на английском
Обсудить эту тему в школе Skyeng
первый урок бесплатно
Другие статьи по темам
- как выучить английский
- слова и фразы
Животные по-английски
Названия животных на английском языке + аудио и карточки для печати
Привет, друзья! Невозможно представить изучение английского языка без знакомства с названиями животных.
Они населяют нашу планету даже там, где человек не смог бы существовать. Они окружают нас каждый день и всюду, где бы мы ни были.
Русско-английский глоссарий по теме «Животные» (Animals) с транскрипцией
Слово(Word) | Транскрипция(Transcription) | Перевод(Translation) |
Fish | [fɪʃ] | раба/рыбы |
Goldfish | [ˈɡəʊldfɪʃ] | золотая рыбка |
Pike | [paɪk] | щука |
Cod | [kɒd] | треска |
Whale | [weɪl] | кит |
Salmon | [ˈsæmən] | лосось/сёмга |
Trout | [traʊt] | форель |
Shark | [ʃɑː(r)k] | акула |
Dolphin | [ˈdɒlfɪn] | дельфин |
Bass | [ˈbæs] | окунь |
Sturgeon | [ˈstɜːdʒən] | осетр(ина) |
Crayfish | [ˈkreɪfɪʃ] | рак |
Carp | [ˈk:ɑrp] | карп |
Eel | [iːl] | угорь |
Halibut | [ˈhælɪbət] | палтус |
Herring | [ˈherɪŋ] | сельдь |
Sardine | [s:ɑrˈdi:n] | сардина |
Tuna | [ˈtu:nʌ] | тунец |
Swordfish | [ˈsɔː(r)dfɪʃ] | рыба-меч |
Слово(Word) | Транскрипция(Transcription) | Перевод(Translation) |
Mammal | [ˈmæml̩] | млекопитающие |
Bear | [beə(r)] | медведь |
Wolf | [wulf] | волк |
Fox | [fɒks] | лиса |
Dog | [dɒɡ] | собака/пёс |
Tiger | [ˈtaɪɡə(r)] | тигр |
Cat | [kæt] | кот/кошка |
Elephant | [ˈelɪfənt] | слон |
Cow | [kaʊ] | корова |
Beaver | [ˈbiːvə(r)] | бобр |
Deer | [dɪə(r)] | олень |
Bat | [bæt] | летучая мышь |
Hare | [heə(r)] | заяц |
Rabbit | [ˈhedʒhɒɡ] | кролик |
Hedgehog | [ˈhælɪbət] | ёжик |
Mole | [ˈmoul] | крот |
Otter | [ˈɒtə(r)] | выдра |
Sheep | [ʃiːp] | овца |
Badger | [ˈbædʒə(r)] | барсук |
Elk | [elk] | лось |
Anteater | [ˈæntˌiːtə(r)] | муравьед |
Squirrel | [ˈskwɪrəl] | белка |
Stoat | [stəʊt] | горностай |
Donkey | [ˈdɒŋki] | осёл |
Monkey | [ˈmʌŋki] | обезьяна |
Cougar | [ˈkuːɡə(r)] | пума |
Giraffe | [dʒɪˈrɑːf] | жираф |
Cheetah | [ˈtʃiːtə] | гепард |
Goat | [ɡəʊt] | коза/козёл |
Pig | [pɪɡ] | свинья |
Horse | [hɔː(r)s] | лошадь |
Weasel | [ˈwiːzl̩] | ласка |
Mouse/mice | [maʊs]/[maɪs] | мышь/мыши |
Ferret | [ˈferɪt] | хорёк |
Gerbil | [ˈdʒɜːbɪl] | песчанка |
Rat | [ˈræt] | крыса |
Guinea Pig | [ˈɡɪni pig] | морская свинка |
Hamster | [ˈhæmstə(r)] | хомяк |
Слово(Word) | Транскрипция(Transcription) | Перевод(Translation) |
Bird | [bɜː(r)d] | птица |
Crow | [krəʊ] | ворона |
Dove | [dʌv] | голубь (светлого окраса или дикий) |
Pigeon | [ˈpɪʤʌn] | голубь (тёмного окраса или городской) |
Sparrow | [ˈspærəʊ] | воробей |
Hawk | [hɔːk] | ястреб |
Falcon | [ˈfɔːlkən] | сокол |
Owl | [aʊl] | сова |
Heron | [ˈherən] | цапля |
Kingfisher | [ˈkɪŋfɪʃə(r)] | зимородок |
Petrel | [ˈpetrəl] | буревестник |
Peafowl | [ˈpiːfaʊl] | павлин |
Pheasant | [ˈfeznt] | фазан |
Peacock | [ˈpiːkɒk] | павлин |
Woodpecker | [ˈwʊdpekə(r)] | дятел |
Swallow | [ˈswɒləʊ] | ласточка |
Robin | [ˈr:ɑbʌn] | малиновка |
Rook | [rʊk] | грач |
Swan | [swɒn] | лебедь |
Chicken | [ˈtʃɪkɪn] | цыплёнок, курица (молодая) |
Hen | [hen] | курица |
Cock | [ˈkɒk] | петух |
Turkey | [ˈtɜː(r)ki] | индейка |
Duck | [dʌk] | утка |
Goose | [ɡuːs] | гусь |
Parrot | [ˈpærət] | попугай |
Budgerigar | [ˈbʌdʒərɪɡɑː(r)] | волнистый попугай |
Cockatiel | [ˈk:ɑkateəl] | корелла |
Cockatoo | [ˌkɒkəˈtuː] | какаду |
Canary | [kəˈneəri] | канарейка |
Stork | [stɔː(r)k] | аист |
Partridge | [ˈpɑːtrɪdʒ] | куропатка |
Penguin | [ˈpeŋɡwɪn] | пингвин |
Quail | [kweɪl] | перепел(ка) |
Ostrich | [ˈɒstrɪtʃ] | страус |
Vulture | [ˈvʌltʃə(r)] | гриф/стервятник |
Hummingbird | [ˈhʌmɪŋbɜː(r)d] | колибри |
Слово(Word) | Транскрипция(Transcription) | Перевод(Translation) |
Insect | [ˈɪnsekt] | насекомое |
Ant | [ænt] | муравей |
Beetle | [ˈbiːtl̩] | жук |
Caterpillar | [ˈkætə(r)pɪlə(r)] | гусеница |
Centipede | [ˈsentɪpiːd] | многоножка |
Cicada | [sɪˈkɑːdə] | цикада |
Butterfly | [ˈbʌtə(r)flaɪ] | бабочка |
Dragonfly | [ˈdræɡənflaɪ] | стрекоза |
Fly | [flaɪ] | муха |
Moth | [mɒθ] | моль/мотылёк |
Spider | [ˈspaɪdə(r)] | паук |
Tarantula | [tʌˈrænʧu:lʌ] | тарантул |
Cockroach | [ˈkɒkrəʊtʃ] | таракан |
Cricket | [ˈkrɪkʌt] | сверчок |
Grasshopper | [ˈɡrɑːshɒpə(r)] | кузнечик |
Locust | [ˈləʊkəst] | саранча |
Ladybug | [ˈleɪdibʌg] | божья коровка |
Millipede | [ˈmɪlɪpiːd] | многоножка |
Praying Mantis | [ˈpreɪɪŋ ˈmæntɪs] | богомол |
Walking Stick | [ˈwɔːkɪŋ ˈstɪk] | насекомое-трость |
Scorpion | [ˈskɔːpɪən] | скорпион |
Bee | [biː] | пчела |
Wasp | [wɒsp] | оса |
Worm | [wɜː(r)m] | червь |
Tick | [tɪk] | клещь |
Flea | [fliː] | блоха |
Bug | [ˈbʌg] | клоп |
Слово(Word) | Транскрипция(Transcription) | Перевод(Translation) |
Amphibian | [æmˈfɪbiən] | земноводный |
Hippo | [ˈhɪpəʊ] | гиппопотам |
Newt | [njuːt] | тритон |
Toad | [təʊd] | жаба |
Frog | [frɒɡ] | лягушка |
Crocodile | [ˈkrɒkədaɪl] | крокодил |
Siren | [ˈsaɪərən] | сирена |
Tadpole | [ˈtædpəʊl] | головастик |
Crustacean | [krʌˈsteɪʃn̩] | ракообразный |
Crab | [kræb] | краб |
Lobster | [ˈlɒbstə(r)] | омар |
Shrimp | [ʃrɪmp] | креветка |
Mollusk(c) | [ˈmɒləsk] | моллюск |
Oyster | [ˈoɪstə(r)] | устрица |
Mussel | [ˈmʌsl̩] | мидия |
Snail | [sneɪl] | улитка |
Reptile | [ˈreptaɪl] | рептиля |
Snake | [sneɪk] | змея |
Cobra | [ˈkoʊbrʌ] | кобра |
Chameleon | [kəˈmiːlɪən] | хамелеон |
Turtle | [ˈtɜː(r)tl] | черепаха |
Lizard | [ˈlɪzəd] | ящерица |
Salamander | [Ìsælʌˈmændɜr] | саламандра |
Iguana | [aɪˈgw:ɑnʌ] | игуана |
Скачать таблицу
После ознакомления с минимумом лексики и простейшими грамматическими конструкциями необходимо перейти на небольшие тексты, в которых присутствие животных в качестве персонажей крайне желательно.
Скачать карточки для печати
Английские карточки. Животные
Дети и учеба — Информационный портал
Здравствуйте, уважаемые читатели! Чтобы общение с носителями английского было комфортным, необходимо, прежде всего, овладеть самой употребляемой лексикой. Знать, как называются животные на английском языке полезно не только для детей, но и для всех тех, кто хочет овладеть этим языком. В своей речи мы очень часто упоминаем какое-то домашнее или дикое животное.
Например, когда говорим «голоден, как волк» или «устал, как собака», или когда рассказываем о своих домашних любимцах. Называем животных по-английски Выучить названия животных по-английски не так уж сложно даже для детей. Ведь все домашние, дикие и редкие представители фауны, которые очень часто встречаются в общении носителей, это не такое уж большое количества слов.
Однако сразу хочется отметить тот момент, что некоторые животные являются привычными для нас, но для американцев, австралийцев, канадцев или англичан они редкие.
Также и некоторые зверьки являются для нас экзотикой, а для них — это вполне привычная фауна. Например, для жителя США не будет удивлением встретить на улице скунса, для канадца — росомаху, для австралийца — кенгуру, а для русского не редкость встретить в тайге медведя или волка. Поэтому мы сегодня будем рассматривать названия животных по следующим критериям:
Итак, приступим немедля.
Названия домашних животных на английском языке
domestic animals | домашние животные | |
cow | корова | |
bull | бык | |
horse | лошадь | |
stallion | [ˈstæljən] | жеребец |
mare | кобыла | |
goat | коза | |
he goat | козел | |
sheep | [ʃiːp] | овца |
ram | баран | |
donkey | [ˈdɒŋki] | осел |
mule | мул | |
pig | свинья | |
cat | кошка | |
dog | собака | |
calf | теленок | |
lamb | ягненок | |
foal | жеребенок | |
piglet | [ˈpɪglət] | поросенок |
kitten | [ˈkɪtn] | котенок |
puppy | [ˈpʌpi] | щенок |
mouse | мышь | |
rat | крыса | |
chinchilla | [ʧɪnˈʧɪlə] | шиншилла |
hamster | [ˈhæmstə] | хомяк |
guinea pig (cavy) | [ˈgɪni pɪg] [ˈkeɪvi] | морская свинка |
- слова mouse – mice, а не mouses.
- Слово sheep во множественном числе тоже sheep (формы совпадают).
Животные на английском языке (с транскрипцией и переводом)
Тема “Животные Animals” – одна из первых, с которой сталкиваются при изучении английского языка. Сегодня мы разберем, как называются по-английски домашние животные, дикие животные, группы животных (такие как стая), а также узнаем, как “говорят” животные на английском языке. Все слова приведены с транскрипцией и переводом.
: “Упражнения: животные на английском языке”.
Animals, Birds and Insects. Названия животных, птиц и насекомых на английском языке. Полный список
Из этой статьи вы узнаете названия животных на английском языке и даже научитесь описывать внешность зверей и птиц. На других сайтах вы тоже найдете списки животных, но они все в куче вместе с рогами и копытами.
Как учить непонятно На нашем сайте список самых распространенных животных для начинающих разделен на несколько частей: дикие животные, морские животные, насекомые, птицы, домашние животные.
Также читайте тексты про животных на английском языке с заданиями, слушайте песни и смотрите видео онлайн.
I. Домашние животные на английском языке / List of Pets
- a cat — кошка
- a dog — собака
- a rabbit — кролик
- a hamster — хомяк
- a guinea pig — морская свинка
- a parrot — попугай
Запомните слова и выражения:
- keep — держать (дома)
- feed — кормить
- brush — причесывать
- clean (after) — убирать (за)
- take care of — заботиться
- take out twice a day — выводить гулять 2 раза в день
- run around — бегать по
I have a hamster as a pet. — У меня есть домашнее животное, хомяк.
I keep a hamster as a pet. — Я держу дома хомяка.
II. Дикие животные на английском языке / List of Wild Animals
- a lion — лев
- a tiger — тигр
- a wolf — волк
- a bear — медведь
- a fox — лиса
- a hare — заяц
- a snake — змея
- a crocodile — крокодил
- a polar bear — белый медведь
- a camel — верблюд
- a deer — олень (мн. ч.
III. Морские животные на английском языке / List of Sea Animals
- a fish — рыба
- a shark — акула
- a whale — кит
- a dolphin — дельфин
- a crab — краб
- a prawn — креветка
- a seal — морской котик
- a turtle — морская черепаха
- a jellyfish — медуза
Животные на английском: для детей и взрослых | Английский просто!
Тема “Животные Animals” — одна из начальных, с которой встречаются при изучении английского языка. В данной статье мы разберем, как называются по-английски домашние животные, дикие животные, а также узнаем, как “общаются” животные на английском языке. Все слова приведены с транскрипцией и переводом.
Домашние животные (Pets)
Наравне с обычными и любимыми кошками и собаками, люди заводят порой весьма экзотичных и порой смертельно опасных представителей звериного мира, которых язык не поворачивается назвать домашними питомцами. В нашем списке мы подобрали наиболее известных домашних любимцев.
Список домашних животных:
- cat – кот
- dog – собака
- goldfish – золотая рыбка
- budgie – волнистый попугайчик
- parrot – попугай
- rabbit – кролик
- monkey – обезьяна
- snail – улитка
- tortoise – черепаха
- frog – лягушка
- hamster – хомяк
- iguana – игуана
- chameleon – хамелеон
- canary – канарейка
- pigeon – голубь
- squirrel – белка
- quinea pig – морская свинка
- chinchilla – шиншилла
Дикие животные на английском языке
Диких животных на английском языке именуют wild animals. Порой некоторые виды зверей можно отнести как к домашним, так и к диким.
Wildanimals (дикие животные):
Название животного | Транскрипция | Животное на русском |
Bear | [beə] / «беа» | Медведь |
Crocodile | [ˈkrɒkədaɪl] / «крокодайл» | Крокодил |
Deer | [dɪə] / «деа» | Олень |
Elephant | [ˈɛlɪfənt] / «елефант» | Слон |
Fox | [fɒks] / «фокс» | Лиса |
Giraffe | [ʤɪˈrɑːf] / «джираф» | Жираф |
Hare | [heə] / «хеа» | Заяц |
Hedgehog | [ˈhɛʤhɒg] / «хечзог» | Ёж |
Kangaroo | [ˌkæŋgəˈruː] / «кенгуру» | Кенгуру |
Lion | [ˈlaɪən] / «лаён» | Лев |
Monkey | [ˈmʌŋki] / «манки» | Обезьяна |
Moose | [maʊs] / «мус» | Лось |
Raccoon | [rəˈkuːn] / «рекун» | Енот |
Squirrel | [ˈskwɪrəl] / «сквирел» | Белка |
Tiger | [ˈtaɪgə] / «тайге» | Тигр |
Wolf | [wʊlf] / «вулф» | Волк |
Примеры:
- You can see many different and interesting animals in zoos. Forexamples,lions,tigersandcrocodiles. – В зоопарке может увидеть много интересных животных. Например, львов, тигров и крокодилов.
- My little sister has seen an interesting animal. Thatwasaraccoon. – Моя маленькая дочка видела интересного зверя. Это был енот.
- In the forests there are bears, foxes and wolves. These are very dangerous animals, but we shouldn’t let them die out. – В лесу обитают медведи, лисы и волки. Это очень опасные животные, но мы не позволим им вымирать.
- A white little rabbit ran near my grandmother‘s house. – Маленький белый заяц пробежал рядом с домом моей бабушки.
- Little Alice told her parents that she wanted to have a big raccoon because she loved these animals very much. – Маленькая Элис сказала своим родителям, что хочет завести большого енота. Потому что её очень нравятся эти животные.
- The lions are the kings among other animals. Ihaveseenthisinthechildrenfilm. – Львы – это короли среди всех остальных животных. Я видела это в одном мультфильме.
Фермерские животные
Та живность, которая приносит нам пользу в домашнем хозяйстве, наши незаменимые ассистенты и кормильцы. Вероятно, подавляющее большинство слов из списка вам уже известно, но такие фразы как, например, “ягненок” и “козленок” являются менее популярными в английской лексике, впрочем, они не будут бесполезными. Находясь в магазине за границей, теперь вы точно не растеряетесь, если, разумеется, вам захочется подобного мяска.
Фермерские животные животные по английски:
- chicken [‘tʃɪkɪn] курица
- rooster [‘ru:stə] петух
- turkey [‘tɜ:kɪ] индейка
- gobbler [‘gɔblə] индюк
- goat [ɡəʊt] коза
- billy goat [bili goʊt] козел
- kid [kɪd] козленок
- sheep [ʃi:p] овца
- ram [ræm] баран
- lamb [læm] ягненок
- bull [bʊl] бык
- cow [kaʊ] корова
- calf [kɑ:f] теленок
- horse [hɔ:s] лошадь
- stallon [‘stæljən] жеребек
- colt [kəult] жеребенок
- mare [meə] кобыла
- pig [pɪɡ] свинья
- sow [səu] самка свиньи
- piglet [‘pɪɡlɪŋ] поросенок
- rabbit [‘ræbɪt] кролик
- kit [kɪt] крольченок, котенок
- doe [dəu] самка (кролика, оленя, зайца, козла, крысы, мыши, хорька, кенгуру)
- buck [bʌk] самец (кролика, зайца, оленя, антилопы, овцы, козы)
Насекомые и пресмыкающиеся
Возможность столкнуться с диким или экзотическим животным для среднестатистического жителя европейского континента, как в принципе и для заядлого путешественника, относительно невелик. А вот встретиться с насекомым, а в определенных местностях и с рептилией, всякий из нас может в любой момент.
И совсем не всегда эти встречи оказываются приятными. Поэтому названия опасных насекомых и рептилий на английском языке знать не менее важно, чем интернациональный знак тревоги SOS.
При нежелательных встречах с насекомыми и пресмыкающимися во время странствий в экзотические страны вы сумеете предупредить об угрозе.
Итак, шорт-лист наименований насекомых и пресмыкающихся на английском, с которым рекомендуется ознакомиться каждому, выглядит так:
- Fly — муха
- Spider — паук
- Bee — пчела
- Scorpion — скорпион
- Wasp — оса
- Mosquito — комар, москит
- Beetle — жук
- Crocodile — крокодил
- Turtle — черепаха
- Snake — змея
- Rattlesnake — гремучая змея
- Cobra — кобра
- Dinosaur — динозавр
С последним вы, разумеется, вряд ли где-то пересечётесь. Но зная английское название этой ужасной рептилии, всегда сумеете обсудить “Парк Юрского периода”.
Что говорят животные на английском языке? Песня для детей
Еще одна увлекательная тема, затрагивающая животных — это то, как в английском изображается их “речь”. К примеру, мы говорим, что пташка чирикает “чирик-чирик”, а хрюшка хрюкает “хрю-хрю”, но англичанин скажет, что птаха чирикает “твит-твит”, а свинка хрюкает “ойнк, ойнк”.
Здесь следует выделить две категории слов:
- Звукоподражания типа “кря-кря”, “хрю-хрю”.
- Глаголы, называющие сам процесс “речи”, в частности: крякать, хрюкать.
Звукоподражания отлично показаны в этой детской песенке:
А вот список определенных, скажем так, глаголов речи. В скобках — наименования животных и птиц, к которым могут принадлежать эти действия.
growl | [graʊl] | реветь, рычать |
squeak | [skwiːk] | пищать |
scream | [skriːm] | кричать |
roar | [rɔː] | реветь, рычать |
cluck | [klʌk] | кудахтать |
moo | [muː] | мычать |
chirp | [ʧɜːp] | стрекотать |
bleat | [bliːt] | блеять |
bark | [bɑːk] | лаять |
howl | [haʊl] | выть |
quack | [kwæk] | квакать |
hiss | [hɪs] | шипеть |
laugh | [lɑːf] | смеяться |
tweet | [twiːt] | чирикать |
meow | [miːˈaʊ] | мяукать |
purr | [pɜː] | мурлыкать |
Простые способы запомнить названия животных на английском
Для деток животные по английски — это всегда увлекательная тема. Дети быстро запоминают названия зверющек с помощью иллюстраций, различных мультфильмов, легких песенок и стихотворений. Животные присутствуют во многих детских сказках, которые здорово читать не только чадам, но и учащим английский взрослым.
Наименования животных попадаются и в английских баснях. Взрослым, которые желают быстро ознакомиться с названиями экзотических зверей, можно посоветовать к просмотру англоязычные документальные киноленты о мире дикой природы. Порой полезно прослушать пару раз ритмичные детские песенки, в которых перечисляются названия разнообразных животных. И, разумеется, никто не отменял захватывающих диснеевских мультфильмов (“Король Лев”, “Леди и бродяга”, “Бэмби” и др.) в оригинале.
Тема животные на английском языке
Вспомнился мне один смешной анекдот.
Пара из России приезжает на курорт. Заходят в номер, располагаются. Вдруг муж слышит крики жены.
— Тут мышь! Аааааааа! Позвони на ресепшен, объясни ситуацию — ты хоть что-то по английски знаешь, а я ноль! Муж звонит на ресепшен:
— Do you know «Tom and Jerry»?
— So Jerry is here!
Персонаж оказался очень находчивым, но, судя по всему со небольшим словарным запасом английских слов. Поговорим сегодня о братьях наших меньших. Animals – что в переводе обозначает «Животные». Тема животных — это базовая лексика для детей и школьников при изучении английского языка.
К тому же популярные разговорные направления на экзаменах IELTS и TOEFL являются темы защиты окружающей среды, охрана природы, которые подразумевают владение специфической лексикой, в том числе и названиями животных на английском. Тема совсем не сложная и многим очень близка. Я как любитель флоры и фауны с удовольствием изучаю жителей не только близлежащих регионов но и различных экзотических животных.
С помощью этой статьи предлагаю проверить ваши знания о братья наших меньших, повторить уже знакомые слова и возможно выучить новые.
Domestic animals – домашние животные или Pets– домашние питомцы:
собака | dog [dɒɡ] |
щенок | puppy [‘pʌpɪ] |
кошка | cat [kæt] |
котёнок | kitten [kɪtn] |
хомяк | hamster [‘hæmstə] |
морская свинка | guinea pig [‘ɡɪnɪ pɪɡ] |
лошадь | horse [hɔ:s] |
коза | goat [ɡəʊt] |
овца | sheep [ʃi:p] |
баран | lamb [læm] |
свинья | pig [pɪɡ] |
утка | duck [dʌk] |
гусь | goose [ ɡuːs ] |
кролик | rabbit [‘ræbɪt] |
попугай | parrot [‘pærət] |
курица | chicken [‘tʃɪkɪn] |
петух | rooster [‘ru:stə] |
индейка | turkey [‘tɜ:kɪ] |
корова | cow [kaʊ] |
Животные, которых вы видите не часто, живущие в диких лесах. Мы часто сталкивались с ними в сказках и мультиках, именно с них начиналось познание окружающего мира.
Wild Animals – дикие животные:
заяц | hare [dʌk] |
волк | wolf [wulf] |
лиса | fox [fɔks] |
мышь | mouse [maʊs] |
лось | moose [muːs] |
олень | deer [dɪə] |
рысь | lynx [lɪŋks] |
норка | mink [mɪŋk] |
крот | mole [məʊl] |
еж | hedgehog [‘hedʒhɔg] |
енот | raccoon [rə’ku:n] |
соболь | sable [‘seɪbl] |
белка | squirrel [‘skwɪrəl] |
черепаха | tortoise [‘tɔ:təs] |
Дикие животные, но те, с которыми мы можем познакомится в зоопарке или путешествуя по странам с тропическим климатом:
Тропические животные — tropical animals:
крокодил | crocodile [‘krɒkədaɪl] |
слон | elephant [‘elɪfənt] |
жираф | giraffe [dʒɪ’rɑ:f] |
бегемот | hippopotamus [hɪpə’pɒtəməs] |
ягуар | jaguar [‘dʒæɡjʊə] |
леопард | leopard [‘lɛpəd] |
лев | lion [‘laɪən] |
мангуст | mongoose [‘mɒŋɡu:s] |
панда | panda [‘pændə] |
пантера | panther [‘pænθə] |
пума | puma [‘pju:mə] |
носорог | rhinoceros [raɪ’nɒsərəs] |
тигр | tiger [‘taɪɡə] |
зебра | zebra [‘zi:brə] |
обезьяна, мартышка | monkey [‘mʌŋki] |
Те, кто очаровывают нас свое красотой, своим чудесным пением, способностью взлетать и красиво парить в небе.
Birds – Птицы:
чайка | seagull [‘siːgʌl] |
ласточка | swallow [ˈswɒləʊ] |
страус | ostrich [‘ɔstrɪʧ] |
павлин | peacock [‘piːkɔk] |
орёл | eagle [‘iːgl] |
сова | owl [aʊl] |
ворона | crow [krəʊ] |
дятел | woodpecker [ˈwʊdpekə] |
кукушка | cuckoo [‘kukuː] |
голубь | pigeon [‘pɪʤən] |
воробей | sparrow [ˈspærəʊ] |
лебедь | swan [swɒn] |
Жители речных и морских глубин.
Sea Animals/Fishes – Морские животные/рыбы:
акула | shark [ʃɑːk] |
дельфин | dolphin [‘dɔlfɪn] |
кит | whale [(h)weɪl] |
щука | pike [paɪk] |
окунь | bass [bæs] |
угорь | eel [iːl] |
лосось | salmon [ˈsæmən] |
скумбрия | mackerel [ˈmækrəl] |
сом | sheatfish [ˈʃiːtfɪʃ] |
тунец | tuna [ˈtuːnə] |
форель | trout [traʊt] |
лобстер | lobster [ˈlɑːbstər] |
морская звезда | starfish [ˈstɑːfɪʃ] |
медуза | jellyfish [ˈdʒelifɪʃ] |
Ну и заключительное звено в животной цепочке –
Насекомые «insects»:
бабочка | butterfly [‘bʌtəflaɪ] |
стрекоза | dragonfly [‘dræg(ə)nflaɪ] |
муха | fly [flaɪ] |
муравей | ant [ænt] |
мотылек | moth [mɔθ] |
паук | spider [‘spaɪdə] |
таракан | cockroach [‘kɔkrəuʧ] |
комар | gnat [næt] |
жук | beetle (bug) |
А для расширения кругозора
Распространенные идиомы и пословицы с участием животных:
Dog’s age | долгое время |
Dog eat dog | волчьи законы |
To grin a Cheshire cat | «скалить зубы, как Чеширский кот», улыбаться во весь рот, ухмыляться |
To fight cat and dog | жить как кошка с собакой |
Let sleeping dogs lie | не будите спящую собаку. |
Don’t look a gift horse in the mouth | дарёному коню в зубы не смотрят. |
As well be hanged for a sheep as (for) a lamb | семь бед – один ответ. |
Neither fish, nor fowl | ни рыба ни мясо, ни то ни сё |
Fish story | «охотничий рассказ», преувеличение, небылицы |
Every dog has his day | у каждой собаки есть свой день. (Будет и на нашей улице праздник.) |
Don’t count your chickens before they are hatched | цыплят по осени считают |
Говоря о животных мы чаще всего используем местоимение «It». За исключением рассказов и сказок, где животные выступают в качестве живых персонажей, тогда мы употребляем местоимения He/She.
Ну и в заключении хочется сказать — не бросайте своих домашних питомцев, берегите окружающую среду, уважайте и цените диких животных и их среду обитания. Развивайтесь вместе с Enline school и будьте лучше с каждым днем!
Статья написана преподавателем онлайн школы английского языка Enline Рамилей Кулаковой.
Звери на английском языке с переводом. Животные (дикие и домашние; птицы; рыбы; насекомые) на английском языке
Все мы в какой-то степени зависим от братьев наших меньших. Эти милые комочки счастья приносят нам радость и поднимают настроение. И хотя не всех животных можно назвать милыми, от этого их роль в существовании на планете Земля не менее важна. Животные по-английски — база, которую проходят все студенты при изучении английского языка. Чтобы ваш словарный запас не заканчивался на собачках и кошечках нужно приложить немного усилий. C»mon!
Для того, чтобы вам легче было выучить названия животных на английском языке, мы разделили их по типам. Например: домашние, фермерские, дикие и экзотические животные. В данной статье вы найдете списки, где представлены животные по английски с транскрипцией. Уверены, что о существовании некоторых из списка вы и не догадывались.
Дикие животные
Те, которые нас восхищают и пугают, те, к сожалению или к счастью, которые не водятся в нашей стране и городах, как например, в Австралии или Африке. Но, вдруг вам доведется побывать на шикарном сафари в Африке? Стоит усовершенствовать свой словарный запас диких животных, чтобы полностью понимать вашего гида или даже исправить его.
С некоторыми животными, конечно, вы можете никогда и не встретиться в реальной жизни, но расширение кругозора еще не вредило никому. By the way, если вы не в курсе, то очень полезно будет смотреть программы о диких животных на английском языке. Таким образом, вы подтянете свои навыки аудирования , а также расширите словарный запас. Также не забывайте, что в изучении новых слов, будь то фрукты, овощи или животные, перевод на английский должен быть из проверенного источника.
Дикие животные на английском языке:
crocodile [«krɒkədaɪl] крокодил
deer олень
elephant [«elɪfənt] слон
elk лось
fox лиса
giraffe жираф
goat [ɡəʊt] козёл
hare заяц
hippopotamus бегемот
hyena гиена
jaguar [«dʒæɡjʊə] ягуар
leopard [«lɛpəd] леопард
lion [«laɪən] лев
lynx рысь
marten [«mɑ:tɪn] куница
mink норка
mole крот
mongoose [«mɒŋɡu:s] мангуст
monkey [«mʌŋki] обезьяна, мартышка
mouse мышь
hedgehog [«hedʒhɔg] еж
muskrat [«mʌskræt] ондатра
otter [«ɒtə] выдра
panda [«pændə] панда
panther [«pænθə] пантера
polar [«pəʊlə] fox песец
puma [«pju:mə] пума
raccoon енот
rhinoceros носорог
sable [«seɪbl] соболь
squirrel [«skwɪrəl] белка
tiger [«taɪɡə] тигр
tortoise [«tɔ:təs] черепаха (сухопутная)
wolf волк
yak як
zebra [«zi:brə] зебра
Экзотические животные
А это самые уникальные, странные, исчезающие и редкие, ползающие и шуршащие «неприятности», которые являются фобиями для многих. Пусть они остаются в вашей жизни только лишь в вашем словарном запасе. Хотя, милую черепашку можно завести и дома, впрочем, также, как и змею, но это уже на любителя. А, к примеру, ящерицу можно встретить даже в своем загородном доме. Ходят слухи, что пингвина можно даже купить за 5000$, только это должна быть очень взвешенная покупка.
Экзотические животные на английском языке:
hissing cockroach шипящий таракан
triton [«trʌɪt(ə)n] тритон
piranha пиранья
scorpion [«skɔ:pɪən] скорпион
salamander [«saləmandə] саламандра
chameleon хамелеон
tarantula тарантул
green iguana зеленая игуана
tamandua муравьед
flying squirrel [«flaɪɪŋ «skwɪr(ə)l] белка-летяга
kinkajou [«kɪŋkədʒu:] кинкажу (цепохвостый медведь)
chanterelle fennec [ʃæntə»rel «fɛnɛk] фенек, африканская лисица
skunk скунс
capybara капибара, водосвинка
hermit сrab [«hɜ:mɪt kræb] краб-отшельник
bush baby галаго (полуобезьяна)
alligator [«alɪɡeɪtə] аллигатор
crocodile [«krɒkədʌɪl] крокодил
emu [«i:mju:] эму
ostrich [«ɒstrɪtʃ] страуc
penguin [«pɛŋɡwɪn] пингвин
snake змея
tortoise [«tɔ:təs] черепаха
lizard ящерица
chinchilla шиншилла
kangaroo кенгуру
Заключение
Любое животное, как и человек, имеет право на счастливое существование в этом мире. Принимайте решение о покупке домашнего питомца осознанно, не бросайте любимых котят дома одних сутками. Даже дикие животные несут огромную пользу для флоры и фауны, природу важно любить и оберегать.
Пусть все животные на английском языке даются вам легко, развивайтесь вместе с EnglishDom и становитесь лучше с каждым днем.
Большая и дружная семья EnglishDom
Здравствуйте! Мы продолжаем публиковать онлайн раскраски на английском языке. Сегодня мы с вами раскрашиваем животных, не домашних питомцев, которых мы здесь уже раскрашивали, а животных, которых можно увидеть в зоопарке. Животные, которых мы будем раскрашивать: lion – лев tiger – тигр zebra – зебра snake – змея elephant – слон parrot – попугай Цвета, в
Совершенно замечательная коллекция из более чем 40 мини-уроков английского языка, каждый урок со словариком, песенкой и онлайн играми для детей. Представлены игры по всем темам английского языка для начинающих: Знакомство, Семья, День рождения, Цвета, Числа, Части тела, Лицо, Дом, Еда, Фрукты и овощи, Одежда, Животные, Время, Времена года, Погода, Транспорт, Места в городе, Глаголы, Предлоги,
Продолжаем заниматься по обучающему видеокурсу Magic English. Сегодня у нас пятая тема курса – Животные – наши друзья. Magic English – 5 Animal Friends (Животные – наши друзья). Нравится видеокурс? Возможно вам и вашим детям понравится заниматься и по этим книжкам: English 4 Kids: Английский детям
1 Слова на тему: Домашние животные и птицы (звук, транскрипция)
Other words:
domestic animal – домашнее животное; pet – любимое домашнее животное, питомец; poultry – домашняя птица; animal husbandry – животноводство
calf (bull) – телёнок; foal – жеребёнок; kid – козлёнок; lamb – ягнёнок, барашек; piglet (sucking pig) – поросёнок; puppy (pup) – щенок, детёныш собаки;kitten – котёнок; duckling – утёнок; chick – цыплёнок
squeak — писк, визг (издаваемый животными); clucking – клохтанье, кудахтанье; moo – му; baa – ме (бе); oink, oink! – хрю-хрю;bow-wow! – гав-гав; miaow (mew) – мяу; quack-quack – кря-кря; cock-a-doodle-doo! – кукареку
2 Слова на тему: Дикие животные (звук, транскрипция)
Other words:
wild animal – дикое животное; herbivorous animal – травоядное животное; carnivorous / flesh-eating animal – плотоядное животное;predatory animal – хищник
whelp (cub) – щенок, детёныш у диких животных; calf – детёныш (оленя, слона, кита); baby – детёныш (животного);kid – детёныш животного; young – употр. с гл. во мн. детёныши, потомство (животных)
lion»s whelp (lion cub) – львёнок; bear cub – медвежонок; wolf cub – волчонок; elephant calf – слонёнок; baby kangaroo – кенгурёнок;kid fox – лисёнок; young of camel – верблюжонок; young deer – оленёнок
3 Слова на тему: Птицы (звук, транскрипция)
Other words:
bird — птица; waterfowl – водоплавающая птица; bird of prey – хищная птица; wader